Оценить:
 Рейтинг: 0

Записки колдуна

Год написания книги
2020
<< 1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 52 >>
На страницу:
26 из 52
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Наша стоянка была уже недалеко, можно было увидеть стоящую флатку шагах в тридцати, поэтому я послушался более опытную эльфийку и стал продвигаться к транспорту тихой поступью опытного разведчика. План Маэль сработал, мы уже продвинулись на двадцать шагов, а палис так и не кинулся за нами. Его взгляд навис тяжелым грузом и продолжал оценивать своих жертв. На очередном шаге я неловко оступился и упал, разбросав всю траву, которую мы нарвали, листопадом. Животное среагировало моментально и понеслось в нашу сторону с невероятной скоростью небольшого зверя. Я откинул охапку трав в сторону и начал создавать огненные шары.

«Нет! Не надо!»– телепатировал мне голос Маэль, но колдунство было уже не остановить, и шары отправились один за другим в хищника.

Как и сказала прежде моя спутница, они не причиняли ему никакого вреда, а лишь растворялись в его шкуре. Также на уровне рефлексов я потянулся за клинком и с лязгом вытащил из ножен как раз к тому моменту, когда палису оставалось лишь прыгнуть, чтобы оказаться на мне, сжимая свои челюсти на голове или на груди. Он прыгнул. Только клинок в моих руках отделял этого чудовища от меня.

Траектория его полета действительно оказалась достаточно предсказуемая, поэтому мой клинок скользнул точно в шею животного, рассекая воздух. Как только железо коснулось шкуры палиса, оно полоснуло все тот же воздух, вместо мяса. Зверь просто исчез, растворился в воздухе. Через мгновение он появился в пяти шагах, где только что пробегал.

«Я хотела тебя остановить не просто так, Эрик»– вновь прозвучал прекрасный голос в моей голове: «Он впитал твою магию, и ему хватило, чтобы телепортироваться в тот момент, когда ты почти ранил его».

«И на сколько скачков ему хватит моих огненных шаров?»

«Слишком затратно это, так что он весь запас потратил на телепортацию».

Дело приняло дурной оборот, потому что палис, видимо, понял опасность моего оружия, и теперь ходил полукругом перед нами, разглядывая нас и обстановку поля боя, будто продумывая план атаки. Если он действительно сможет придумать что-то оригинальное, то нам может не поздоровиться. Я решил не дожидаться действий противника и кинулся на него первым. В два прыжка я оказался на расстоянии удара, но зверь среагировал мгновенно и прыгнул вправо от моего выпада, как раз в ту секунду, когда я не смогу изменить направление клинка. Его челюсти приближались к моему локтю. Я понял, что мне не хватит этих жалких мгновений, чтобы спастись, и успел лишь испытать надежду, что он не полностью откусит руку, тогда я смогу успеть залечить рану. В последний момент палис исчез, оставив воздух в напряжении от неизданного клацанья зубами. Он появился вновь передо мной в пяти шагах. Я попятился назад, к Маэль, зверь не торопился сократить дистанцию.

«Дьявол, что это было?»– обратился я к ней и взглянул на ее фигуру: у нее в руке был арбалет, нацеленный на противника.

«Я в него попала, но магией он зарядился очень неплохо, как видно». Превосходно! Я его достаточно вооружил, и теперь остается только подумать, почему я такой глупец, что не послушал ту, которая уже столько раз меня спасла, достаточно часто показывала знания об этом мире, но я все равно полез проверять его невосприимчивость к магии в надежде, что моя его возьмет. В итоге теперь получил не убиваемого соперника.

Палис начал передвигаться в нашу сторону, впившись взглядом в арбалет Маэль, видимо, сумел понять, что это большая угроза, чем мой клинок на таком расстоянии. При движении к нам, он поворачивался то одним боком, то другим, меняя траекторию, отскакивая назад, но непрестанно приближаясь на расстояние прыжка.

«Он понял, что у меня лишь один снаряд»– прозвучала в моей голове ее фраза.

«Постарайся сохранить стрелу для спасения в последний момент»– ответил я.

Вдруг зверь резко побежал вперед и прыгнул на меня с довольно проворной реакцией, но из-за расстояния это не было достаточно неожиданно. Эта его поспешность дала мне достаточно времени на раздумье ответной реакции. Не зря он проявлял признаки хорошо развитого охотничьего интеллекта. Он наткнулся на преграду в виде выставленного клинка и снова исчез. Я ждал, что в следующую секунду он появится в нескольких шагах передо мной, но на этот раз я не увидел его появления. Через мгновение раздался крик Маэль. Я развернулся на сто восемьдесят градусов лицом к лицу с эльфийкой. он появился прямо над ней, но промахнулся самую малость, поэтому не оторвал ей голову, а прокусил руку. Она выронила арбалет. Я ударил молниеносным выпадом, но зверь снова совершил скачок: в десяти шагах от меня на прежний плацдарм. я мельком оглядел эльфийку: рука сильно кровоточила, но подруга была в сознании, тогда я проговорил три раза «куратио» и вылечил ей руку, не отводя взгляда от палиса. Слезы увлажнили прекрасное лицо моей спутницы, но она мужественно взяла арбалет и снова нацелилась на животного. Он, как будто бы, удивился и разозлился моими действиями, и снова пошел на прямую атаку. Я прикинул, что он снова хочет применить эту тактику и ударил так, чтобы смог изменить траекторию клинка. Мой прогноз оказался верным: он действительно появился ровно над Маэль, но теперь летел точно на ее голову. Рука резко изменила направление, а клинок успел спасти ей жизнь, и зверь снова телепортировался на прежнее место, секунду постоял, и упал замертво: в нем торчала стрела, точно из глаза.

– Маэль, как ты узнала, что у него больше нет запаса скачков?

– Я не знала, но уже устала быть его мишенью,– непринужденно ответила Маэль. Мурашки пробежали по спине.

– Хорошо, что у него они кончились. Ты в порядке?

– Да,– кивнула она.

– Отлично, как рука?

– Благодаря тебе она цела.

– Прости, мне не следовало проверять свою магию на нем,– проговорил я извиняющимся тоном.

– Ладно, уже все кончилось более или менее благополучно. Мне и самой было любопытно как подействует на него твоя магия.

Я собрал разбросанную траву среди других трав, благополучно растущих из земли.

– Давай закончим то, зачем мы вообще ходили и сделаем настой тавы,– сказал я

– Теперь мы просто обязаны это сделать, за носи в палатку,– насмешливо проговорила она.

Мы пошли внутрь ее жилища, она достала большую бочку, шириной в обхвате в два человека:

– Зачем так много?– удивленно проговорил я.

– Ничего, зато надолго хватит, тава не портится практически, а моем карманном суперпространстве тем более. Колдуй воду,– улыбаясь, проговорила она,– мои запасы пополнять неудобно.

– Почему неудобно?

– Ну знаешь, простые смертные носят ее в специальных ведрах из ближайшего водоема. Много раз.

– Так ты ведь не простая смертная!

– Поэтому черпаю сразу всю бочку и леветирую ее сюда.

– В чем же неудобство?

– До реки или озера несколько далековато, так что колдуй!

– Легко,– и начал диктовать раз за разом слово «аква», скидывал шар за шаром в бочку. Вода пополнялась очень медленно, уровень еле поднимался. На половине у меня уже язык заплетался. Одним из шаром я смочил рот и продолжил наполнение. Не меньше двухсот шаров потребовалось закатить в бочку, чтобы наполнить ее. Как минимум шесть сотен произнесений одного и того же слова заклинания на скорость – язык онемел.

– Молодец, теперь оставим его настояться несколько часов, и будет готово.

Говорить было больно, я телепатировал: «шестьсот раз повторять одно и то же – удовольствие не для всех»– и неуверенно улыбнулся онемевшими губами.

– Заняло это у тебя совсем мало времени,– ироничным тоном ответила она. Я скривил такое лицо, что она решила не продолжать подколки.

– Ладно тебе. Скажи, где сфера воспоминаний, подаренная Корсой?

– Положил вон на ту полку,– и я указал ей на нужную полку.

– Не думала, что мне попадется еще одна такая вещица.

– Чем она так ценится?

– Кроме того, что этот минерал довольно редкий, она еще и незаменима: ты что-то не очень ясно помнишь, какую-нибудь деталь, а сфера дает возможность вернуться в воспоминание и разглядеть все до мелких подробностей,– проговорила эльфийка.

– Но как? Она же не сохраняет все виденное тобой в себе?– Удивился я.

– Нет, но ты же это помнишь.

– Если уж что-то забыл – значит забыл.

– Ты откладываешь значительно больше, чем думаешь, весь вопрос в доступе.– Блеснула эльфийка своими познаниями вновь.

– Так она дает доступ к потерянным деталям?

– В общем и целом.

Я вспомнил, как оказался во мраке, когда заходил в сферу и тот панический приступ.
<< 1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 52 >>
На страницу:
26 из 52

Другие электронные книги автора Клим Кирус