Оценить:
 Рейтинг: 0

Космические вампиры

<< 1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 65 >>
На страницу:
59 из 65
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
В вестибюле навстречу ему попался тот самый санитар, Нортон.

– Где мне найти Фреда Лэмсона?

– Он сейчас во второй палате. Подождите, я его позову. Лэмсон спустился по лестнице через пару минут.

– Мне бы еще одну дозу того снотворного, – обратился к нему Карлсен.

– Вы уверены? – спросил тот с некоторым беспокойством. – Вы знаете, насколько сильная эта вещь?

– Знаю. Но было бы хорошо, если б вы все-таки принесли.

– Ладно. Сейчас сделаю,

Карлсен дожидался в вестибюле; было слышно, что голос из операционной продолжает вещать. На таком расстоянии он напоминал монотонное гудение компьютера. Чувствовалось, что сила его голоса возросла.

Лэмсон спустился по лестнице и протянул небольшую картонную коробочку.

– Здесь еще один шприц. Только будьте осторожны, большая доза может вообще убить!

– Не беспокойтесь.

– Что там у него на уме? – полюбопытствовал Лэмсон.

Карлсен легонько хлопнул санитара по плечу.

– Сказать – не поверите! Но скоро все узнаете. Спасибо за помощь.

Он тихо открыл дверь хирургической. Стояла тишина. Хезлтайн на секунду повернул голову и отвернулся. Очевидно, кто-то задал вопрос. Голос – на редкость блеклый – словно по бумажке, отвечал:

– Обрести человеческие тела было просто необходимо, чтобы вступить в контакт с вашей расой. Если изучить их глубже, можно обнаружить содержание в них силикона вместо карбона.

– В таком случае, заметил Хезлтайн, – почему вы исчезли, вместо того, чтобы выйти на контакт?

Ответ последовал быстрее обычного.

– Ответ вам известен. Меня привели в чувство – и, прежде чем окончательно очнуться, я успел совершить убийство.

– Что ты делаешь? – воскликнул Фаллада. Карлсен стоял возле кушетки, заводя над голой рукой лежащего шприц. Голос прервался, сбитый с толку прозвучавшим только что вопросом. Карлсен всадил иглу и надавил поршень. Выдернул шприц, оставив на коже капельку крови. После паузы голос произнес:

– Я не пойму… – и угас.

– И я тоже, – недоуменно сказал Фаллада. – Зачем было это делать?

Карлсен с полминуты помолчал, наблюдая за дыханием Армстронга, затем сказал:

– Потому что надо торопиться в Лондон.

– А в этом была необходимость? – спросил Хезлтайн, имея в виду лежащего. – Вы не доверяете?

Карлсен фыркнул.

– С чего это я ему должен доверять?

– А почему нет? – возразил Фаллада в замешавтельстве.

– Потому, что правды здесь лишь половина. Объясню, когда сядем в «шершень». Давайте собираться! Помогите его поднять.

– Что ты думаешь с ним делать?

– Взять с собой. – Он нажал на кнопку диктофона и, выстрелив оттуда капсулу, сунул ее в карман.

Сержант Паркер подремывал на лужайке, расстегнув до пояса рубашку. Заслышав шаги, он сел и оторопело глянул на грузную фигуру, сгорбившуюся в каталке.

– Помогите нам его поднять, – попросил Хезлтайн. – Надо как можно скорее добраться до Лондона. Сколько, по-вашему, на это потребуется?

– Долететь? С полчаса, если постараться.

Минут пять ушло, чтобы перевалить грузное тело на заднее сиденье «шершня». Еще минута – и уже взлетели. Лэмсон, выйдя на крыльцо главного входа, помахал вслед метнувшейся вверх юркой машине.

Хезлтайн, еще не вполне опомнившийся, сказал:

– Я не заметил каких-либо спорных моментов в его рассказе.

– Их было полно! Вы же сами обнаружили один из них. Если они приняли человеческий облик, чтобы выйти с нами на контакт, то почему не вышли?

– Но ведь он же объяснил? Он по случайности убил того молодого репортера и запаниковал…

– Такие не паникуют. Такие все просчитывают. Он объяснил, почему все они лежали в анабиозе, когда мы на них наткнулись?

– Чтобы перелет проходил быстрее. Мы ведь так же поступаем.

– Тогда почему их так трудно было разбудить?

– Мы не успели спросить… Вы его снова отключили.

– Спрашивать и не надо, – убежденно заявил Карлсен. – Все и так ясно! Им надо было, чтобы мы захватили их с собой на Землю. А когда бы это сделали, они бы все, один за одним, поумирали… а мы бы и не заподозрили, что доставили на Землю погибель. Единственное, что бы выявилось – это внезапный рост жестоких преступлений, садистских убийств… и тому подобное.

Хезлтайн покачал головой.

– Не знаю: или это я такой простак, или вы такой мнительный, – в голосе его чувствовался легкий упрек.

– Вот давайте еще раз, сызнова, – предложил Карлсен. – Первым делом он расписывает, как их раса помогла человеческой эволюции. Может, так оно и было, хотя верить приходится исключительно на слово. Затем он сетует на ту их передрягу… И это тоже могло случиться. А вот после этого я стал замечать несоответствия. Они начали паразитировать на других живых существах. Похитили тела каких-то спрутообразных созданий на чужой планете. А затем, по рассказу, решили сменить рацион, посмотреть, что случится. Выяснили, что старение при этом возобновляется, и они вернулись к паразитированию на других разумных существах.

– Но уже без убийства, – заметил Фаллада. – Помнишь, он еще сравнил с доением…

– Ты забываешь, что мы коров не только доим, но и колем на мясо, – напомнил Карлсен. – Он пытался нас убедить, что со своими жертвами они обращаются чуть ли не запанибрата. Я этому не верю. Почему, думаешь, они кочуют с планеты на платету? Потому, что они – хищники по сути и не могут подавить в себе соблазна приканчивать добычу. Погубив жизнь на одной планете, перебираются на другую.

– Но доказательств у тебя нет, – прямо сказал Фаллада.

<< 1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 65 >>
На страницу:
59 из 65

Другие электронные книги автора Колин Генри Уилсон