Оценить:
 Рейтинг: 0

От Троянской войны до Чингисхана. О противоречиях древней истории

Год написания книги
2018
<< 1 ... 11 12 13 14 15 16 17 >>
На страницу:
15 из 17
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

«…Мертвые языки созданы потомками эмигрантов из Италии, Египта и Балканского полуострова, позабывшими неупотребительные на чужбине звуки их родной речи, вследствие чего древне-италийский язык превратился под готским влиянием в латинский; арабский перешел в Испании, Египте и Италии в древне-еврейский, самое имя которого в переводе значит ? переселенческий, а греко-славянские языки Византии, смешавшись в Индостане у балканских проповедников Христа (положивших начало касте браминов), создали санскритский язык, подобно тому, как немецкий язык превратился у польских евреев в «ново-еврейский». (том 3, стр.173-174, [45]).

«…Латинское произношение пришло к нам не от итальянцев, а профильтровалось сначала через произношение греческих колонистов в самой Южной Италии, составлявших там когда-то господствующий класс и имевших суффиксное склонение, а потом еще оно просеялось и через средневековое немецкое произношение, причем передатчики, не умевшие произносить итальянских звуков: псевдо-Дз, псевдо-Дж и Ч, заменили их своими привычными, как это делается постоянно и теперь… Но я решаю здесь этот вопрос много проще: латинский язык нигде и никогда не был народным, а только языком пришлым или совсем чужой интеллигенции… Латинский язык есть итальянский, прошедший в средние века сквозь фильтр греческой культуры». Здесь Морозов абсолютно прав, только если бы он знал откуда в Южной Италии оказались греки, как они там появились, то, возможно, он бы не настаивал на своей версии, что цивилизационные процессы шли с Европы на Восток.

«По таким же причинам, как увидим далее, выработался в юго-восточном районе Средиземного моря и тот международный жаргон арабского языка, который мы называем библейским или древне-еврейским (т.е. древне-переселенческим, эмигрантским) языком, тоже никогда не существовавшим в смысле какого-либо национального языка, и санскритский язык, как латино-греко-славянский, добравшийся до самой Индии». И здесь такая же картина, как и с латинским языком. Импульс к созданию и латинского и древнееврейского языков дали переселенцы с более развитого в «цивилизационном отношении» Востока.

«Мне остается только выяснить, когда же на латинском языке выработалась та богатая литература, которую мы называем классическою? Конечно, не раньше, чем образовался и сам латинский язык из итальянского под влиянием культурных греческих колонистов. А эти колонисты не могли появиться в южной Италии раньше изобретения кораблей дальнего плавания, и уже одно это обстоятельство, при доказанной мною (во второй книге «Христос») несостоятельность легенд о Тире и Сидоне, показывает, что выработка латинского языка не могла начаться в Италии до начала нашей эры и даже до тех пор, пока сношения между эллинским востоком и романским западом стали постоянными. В наше время господства эволюционной теории во всем органическом мире, когда самопроизвольное зарождение не только людей и крупных животных, но даже блох из сырости и грязи подвергнуто учеными остракизму, когда теория геологических катастроф Кювье давно уже опровергнута Ляйэлем, трудно представить себе, каким образом еще остается в исторических науках старинная метафизическая идея о внезапных появлениях и внезапных бесследных исчезновениях высоко-развитых человеческих культур. Возьмем хотя бы наши современные представления о латинской классической литературе. Относительно ее внезапного появления еще можно сказать, что до сих пор, пока не подвергнута сомнению древность такой же греческой литературы (а я это сделаю далее), такой необыкновенный случай можно объяснить посторонней прививкой: «начитавшись, мол, греческих писателей, итальянцы стали и сами писать такие же вещи, приспособив, как мы видели и свой собственный язык к греческим грамматическим формам и звуковому составу». Что может быть проще этого? Такое происхождение латинской литературы подтвердит даже и мою теорию происхождения латинского языка и будет в полном согласии и с современными явлениями жизни, например, с быстротой прививкой западноевропейской беллетристики и поэзии в России». Что касается Тира и Сидона, то Морозов считает, что найденные историками на восточном побережье эти города, никакого отношения к легендарным Тиру и Сидону не имеют: «Сидон (Цидн «место рыбной ловли») – страна «великих мореплавателей», скорее всего, Венеция или Афины, а не современный городок Сайда в Сирии». Очевидно, что Морозова традиционная локализация географических объектов, там, где их нашли историки, не устраивает. Тут с ним нельзя не согласиться, но и предложенная им версия ошибочна, так как не учитывает многих деталей. Выделенный фрагмент полностью соответствует действительности и никакого опровержения этому у Морозова нет.

«Единственным разумным решением вопроса здесь служит только одно: подобно тому, как законодательство Моисея и Арона было отправлено с Везувия на Синай, да вдобавок еще и отодвинуто на тысячу слишком лет назад, так и латино-греческая классическая литература возникла накануне неоклассицизма, главным образом, в Средней и Южной Европе, на тогдашних международных языках, но была апокрифирована фиктивными древними авторами, самые имена которых были вымышлены тогда же или просто служили псевдонимами, а в некоторых редких случаях могли, конечно, принадлежать и действительным писателям начала средних веков, сочинения которых были забыты. С этой точки зрения и та «кухонная латынь», на которой написаны средневековые клерикальные и научные сочинения, является не перерождением классической латыни, а ее предшественницей, и сам латинский язык в своем начале был языком священников и монахов, а не ученых. Это был такой же священный язык, как и церковно-славянский в русском богослужении и русской церковной литературе, и если мы хотим познакомиться с ним в том виде, каким он был в древности, то нам надо идти его послушать не в наши аудитории, а в католическую церковь, и читать не Виргилия и Горация, а тамошние латинские молитвенники и «Жития Святых»… «Церковныя латынь» первых ее основателей, священников, сильно развилась в своей фразеологии, обогатилась придаточными предложениями и превратилась накануне эпохи Возрождения в обычную классическую латынь, которую и преподавали потом в классических гимназиях».

«Средневековый латинский язык (т.е. еще носивший многочисленные следы современных ему живых средневековых говоров) существовал вплоть до эпохи Возрождения, ? говорит В.А. Богородицкий ? и лишь потом был восстановлен древнелатинский язык». И вот, вся моя разница в воззрениях на этот предмет с нашим ученейшим сравнительным языковедом заключается лишь в одном слоге: вместо восстановлен, я говорю установлен». Практически со всем, о чем пишет Морозов, можно согласиться, только в одном он не прав, что послужило, что дало импульс возникновению Возрождения в Европе.

С этой точки зрения очень поучительно его отношение к санскриту. Интересно, что он переводит слово санскрит, как «Искусственный язык». В Википедии слово санскрит переводят, как обработанный, совершенный. «…Санскритской литературой, может быть только один: пришел он, безусловно, с Балканского полуострова, так как санскритский язык, как я уже показывал в III томе, есть смесь славянских слов индийских окружающих наречий, как видно при простом просмотре его словаря. Такая смесь трех европейских языков могла произойти только на Балканском полуострове, где она существует и до сих пор, а временем распространения вероятнее всего приходится признать IX век, когда Кирилл и Мефодий переводили Евангелий на славянский язык. И началась и в западной и северной Европе христианская миссионерская горячка».

«Санскрит (San-Scrita) в переводе значит «искусственный язык» и, подобно средневековой кухонной латыни в Европе, он был до самых последних лет известен лишь индусским священникам, между тем как население огромной Ост-Индии говорит с незапамятных времен другими, национальными языками. Один из них, как я уже показывал, ? дравического корня на юге Декана, не имеют никакого сходства ни с санскритом, ни с европейскими, а другие ? хинди, бенгали, мусульманский, индустани и все остальные ? северные, которые я перечислял выше, хотя и дают много созвучий с санскритом по своему коренному звуковому составу, но несравненно менее сходны с этим «ученым жаргоном», чем наши европейские языки греко-итальянского корня. В классическом санскрите, ? говорят нам, ? встречаются слова, заимствованные не только с древне-персидского, но и их новых иранских языков. В нем есть немало заимствований даже с греческого, особенно в математической и астрологической терминологии». В Википедии повторяется эта мысль Морозова: «Санскрит следует рассматривать не как язык какого-либо народа, но как язык определенной культуры, распространенный исключительно в среде социальной элиты, по меньшей мере, начиная со времен античности. Эта культура представлена, главным образом, индуистскими религиозными текстами, и, так же как латынь и греческий язык на Западе, санскрит на Востоке в последующие века стал языком межкультурного общения ученых и религиозных деятелей».

В Пакистане, штат Хайбер-Пахтунхва есть округ Абботтабад, ранее округ назывался Хазара. На востоке Афганистана есть ущелье Хазара. Округ Баттаграм в этом же штате на санскрите означает Земля Воинов, в этом округе названия многих населенных пунктов имеют название на санскрите. Если бы санскрит был искусственным языком, то названия населенным пунктам вряд ли бы дали на этом языке, а тем более, маловероятно, чтобы эти названия сохранились.

В своей книге «Христос» т.2 «Силы земли и небес», [45] Морозов предположил, что библейские события происходили на территории нынешней Италии. Главным аргументом этого утверждения был то, что описания некоторых событий в Библии, например, гибель Содомы и Гоморры похожи на описания извержений вулканов. В чем-то с Морозовым можно согласиться, но у него видна и очевидная подгонка к нужному ему результату.

Вдобавок, Морозов начал игнорировать другие факты, которые есть в Библии и которые противоречат его версии. Так, по тексту Библии, очевидно, что израильтяне жили рядом с Египтом, действующие лица Библии часто пешком идут в Египет и оттуда быстро возвращаются, поэтому, если у Морозова события происходят на Апеннинском полуострове, то, только по этому признаку, от версии Морозова можно отказаться, или же он должен был найти на территории нынешней Европы… Египет, что, очевидно, сомнительно, просто невозможно. Есть и другие противоречия. Там, где находилось израильское царство должны быть месторождения золота, серебра, железа и меди. А этого на территории Италии и областях, прилегающей к ней, нет. Нет там и благовоний ? ладана, бдолах. Кроме того, слишком часто Морозов делает выводы на основании совпадения названий, а на этом, как я уже не раз отмечал в своих работах, делать ни в коем случае нельзя. Как дополнение к другим фактам, это допустимо, но не более того.

И самое главное. Если согласиться с Морозовым, что Библия попала в Индию вместе с европейскими миссионерами, и попала она туда из Европы, то сразу же возникает вопрос, как в текст Библии, которая по версии Морозова была написана в Европе, попали растения, которые в Европе не росли и о которых европейцы, просто не могли знать. Об этих растениях я уже писал ? это тростник благовонный, алойное дерево, корица. Корицу, конечно, могли привозить из Индии и европейцы о ней знали, но дело в том, что библейские события происходили значительно раньше, чем началась эпоха великих географических открытий, хотя и не так давно, как в традиционной версии истории. Получается, что корицу привозили в Европу уже до этих открытий, что довольно сомнительно. По поводу пряностей, которые в эпоху открытий привозили в Европу с Востока, то к этой истории, есть простые вопросы. Как так случилось, что у европейцев, которые раньше жили без этих пряностей и не были к ним приучены, возникает такое пристрастие к этим продуктам, что они готовы были платить за них колоссальные деньги. Стоимость этих пряностей превышала цену золота, покупали их не простые крестьяне, батраки, а те у кого были деньги, те, кто был при власти. И сразу же возникает версия, что эти люди, которые оказались во главе европейских государств, попали в Европу с Востока, на Востоке они с детства привыкли к этим пряностям, поэтому в Европе, где всего этого не было, они были готовы платить любые деньги. Такие же «варяги» с Востока оказались и в России. Они могли попасть к нам или непосредственно с Востока, или ? через Европу, как потом будет написано в летописях, их туда позвали: «Приходите княжить и володеть нами», ? и тогда многие детали из российской истории становятся понятными.

Интересно, что в Библии упоминается бумага: «Многое имею писать вам, но не хочу на бумаге чернилами, а надеюсь придти к вам и говорить устами к устам, чтобы радость ваша была полна», Второе послание Иоанна. Получается, что в 1 веке нашей эры, когда, как считается, написано это послание Иоанна, были известны и бумага и чернила. Это противоречит, той же традиционной версии истории, в которой бумага была изобретена в Китае во втором веке (105 год н.э.) нашей эры. Там же, в Википедии: «В начале VІІ века способ изготовления бумаги становится известным в Корее и Японии, а еще через 100 лет через военнопленных попадает к арабам…». Уже только из-за этого факта библейские события надо отодвинуть ближе к средневековью, но об этом много написано и Морозовым и Фоменко.

И тут же отмечу еще один важный момент. Выходцы с Востока (из Индии) смогли подчинить себе европейские страны, только благодаря какому-то преимуществу, и это преимущество могло быть только военного плана. В уже цитируемой мною книге есть такой фрагмент, там высказано очень интересное предположение, которое многое объясняет: «В книге Йенса Юргенса «Библейский Моисей», изданной в 1928г., доказано, что египетские жрецы умели производить порох и активно использовали его в фейерверках и подобиях «бенгальских огней» еще шесть тысяч лет назад. Английский профессор археологии Флиндерс Петри в книге «Исследования Синайского полуострова» (1906) указывает, что Моисей обладал властью не только над храмами Египта, но и над шахтами Синайского полуострова, принадлежавшего фараонам, в том числе и над действующей с 5000г. до н.э. шахтой «Гнефру», в которой добывали серу. Из секретных манускриптов жрецов Моисей почерпнул знания о процессе изготовления пороха, химический состав которого (сера, селитра и каменный уголь) с технической точки зрения оказался достаточно прост. Поэтому, как только подданные осмеливались проявлять первые признаки неповиновения или попросту ослабляли внимание (а Моисей проповедовал неустанно, «с утра и до вечера» (Исх. 18:13)), он тут же «вызывал» всепожирающее пламя, водворявшее все на свои места (Исх. 19:11, 24:17, 33:9. Второзаконие 4:11, 4:24, 4:33, 4:36, 5:4, 5:5, 5:23, 9:3, 32:22). В качестве «полномочного представителя» Бога огня Моисей обладал возможностью властвовать в полном соответствии с собственными желаниями и стремлениями. А если люди вдруг пытались уклониться от тех жертв, которых он требовал, порядок и повиновение можно было восстановить простой демонстраций мощи. Происшествие на горе Синай (Исх. 19), смерть двухсот пятидесяти человек в пожаре, последовавшем за восстанием под предводительством Корея (Чисел 16:1–35), а также гибель от огня нескольких тысяч непокорных, осмелившихся ослушаться Моисея (Чисел 16:36–50), – все это хорошо известные примеры подобных проявлений силы. Когда сыновья Аарона занялись в скинии запрещенными экспериментами со «странным огнем», их раны оказались смертельными (Левит 10:1–7). Даже сам Моисей настолько серьезно пострадал от ожогов, очевидно, в результате взрыва, что лицо его осталось обезображенным, и поэтому ему пришлось носить специальную повязку (Исх. 34:29–35)».

Конечно, это всего лишь предположение, но это предположение очень похоже на правду. Сразу отмечу, что значительные месторождения серы и селитры есть в Пакистане, там же есть и месторождения каменного угля, поэтому, с этой точки зрения, здесь вопросов нет. Очень многие битвы, сражение выигрывают именно благодаря использованию технических новшеств, технического превосходства. Сегодня это очевидно, как очевидно и то, что и раньше было точно также. И также очевидно, что выходцы с Востока, которые оказались в Европе накануне эпохи Возрождения, и, скорее всего, оказались во главе европейских стран, не благодаря книгам, произведениям искусств, которые они привезли, а благодаря оружию, которым они обладали. Техническое превосходство, которым они обладали, это огнестрельное оружие, возможно очень примитивное, тем не менее, именно оно позволило им стать европейской элитой. Это же произошло позднее при завоевании европейцами Америки. И снова техническое превосходство завоевателей в вооружении сыграло и здесь решающую роль. Завоевательные походы Чингисхана начались, практически сразу, после изобретения пороха. Считается, что порох изобретен китайцами, но на многих сайтах можно прочитать о том, что «порох был известен древним индийцам еще за полторы тысячи лет до нашей эры», сайт kakizobreli.ru. Приведенная здесь дата («за тысячу лет до н.э.») изобретения пороха, конечно, требует обоснования. В Википедии можно прочитать, что «впервые опыт применения «Огненного копья» упоминается при описании осады De?an в 1132 году», считается, что это копье было применено китайцами. Все эти упоминания о применении пороха и даты его применения довольно спорны. Однозначно можно утверждать только то, что порох был изобретен на Востоке и там же его использовали в военном деле, и произошло все это, скорее всего, не раньше XІІ века. В Википедии, в разделе «Пушка» можно прочитать, что первые пушки появились в XІІІ веке, приведены примеры использования огнестрельных осадных орудий в XІІІ веке на Востоке. Там же сказано, «что современный состав пороха был разработан средневековыми учеными мусульманского мира в XІІІ?XІV веках», но самое интересное то, что приведя все эти данные, автор этой статьи пишет: «Арабы принесли огнестрельное оружие в Испанию, откуда оно проникло в Италию, Францию и Германию… Однако традиция приписывает изобретение пушки немецкому монаху БертольдуШварцу в 1313 году». Видимо, придерживаясь этой же традиции, Морозов считает, что большинство изобретений принадлежит европейцам, при этом полностью игнорируя фактические данные.

Отмечу еще один пункт, по которому Морозов не согласен с традиционной версией истории.

Карфаген: «…Нам говорят, – эти «Вандалы» завладели (не столько конечно, массой перекочевавшего населения, сколько своим теократическим влиянием) Силезией и Моравией и даже Панонией (т.е. землей панов – Польшей), а на западе Европы Испанией и, перебравшись через Гибралтарский пролив, прилегающей к нему частью североафриканского берега, хотя и следует очень и очень сомневаться, что «Вандальское королевство» Гензериха, относимое в 439 году нашей эры, имело своим центром будто бы неизвестно зачем разрушенный в VII веке арабами мифический Карфаген. Помещаемый на краю Тунисской пустыни и отдаленный от Италии морем и от Испании пустынями, он мог бы быть в указываемом нам для него пункте только убежищем отшельников от мира, или одной из приморских факторий средневековой Ромейской торговли, где жили как в ссылке, а не столицей могучего государства, для которой он совершенно не подходит в стратегическом отношении. Если король вандалов Гензерих и действительно завоевал (тоже, конечно, теократически) в половине V века Корсику, Сардинию и Сицилию, и даже разорил Рим в 455 году, то он мог сделать это только из так называемого Нового Карфагена классиков, называемого теперь просто Картагеной, и до сих пор процветающего как военная гавань и место значительной торговли на южном берегу Испанского полуострова. Только отсюда и можно допустить его Римскую экспедицию и все прочее, что ему приписывают. И мы видим, что лингвистические следы прямо приводят нас к тому заключению, что вторжение вандализма из северной и западной Европы в Италию, было только обратное от хлынувшей волной панического бегства туда итальянских теократов и их слуг из окрестностей их потрясенной земными содроганиями и засыпанной вулканическим пеплом родной страны». В истории похода Ганнибала со слонами из Ливии на Рим, если считать, что события происходили в Индии, ничего необычного нет, потому что тут есть слоны, которых используют для таких переходов. В Африке таких слонов нет. Считается, что Ганнибал использовал африканских слонов, которые в древности жили на севере Африки. В Википедии сказано, «что 10-12 тыс. лет назад слоны были распространены на большей части Сахары и Северной Африки, но климатические изменения заставили их покинуть районы с малым количеством воды… Египетская династия Птолемеев использовала североафриканских слонов в военных целях… Полибий… описал их боевые недостатки в сравнении с более крупными азиатскими слонами… Сохранившийся птолемеевский текст перечисляет три типа боевых слонов: «троглодитских» (вероятно, ливийских), «эфиопский» и «индийский»… Предполагается, что североафриканские слоны вымерли после завоевания Северной Африки Древним Римом… из-за чрезменной охоты на них с целью использования в играх с травлей зверей», т.е. в начале утверждается, что слоны покинули места обитания из-за изменения климата, а в конце предлагается какая-то совершенно нелепая версия. Но тут важно, что слоны, о которых пишет Птолемей ? ливийские, эфиопские и индийские, все эти слоны имеют отношение к Индии, так как и Ливия и Эфиопия, как доказано в работе [46], находились на северо-западе Индостана. Кроме того, даже в Википедии указано, что личный слон Ганнибала имел сирийское происхождение. И в случае с африканскими слонами, и в случае с сирийскими слонами, историки подгоняют даты их обитания к походу Ганнибала, т.е. считают, что они вымерли после этого похода. Про сирийского слона в Википедии сказано, что останки сирийского слона, найденные на Ближнем Востоке датированы периодом между 3 млн. лет и 100 лет (!!) до н.э.. Тут нет никаких данных о том, что эти сирийские слоны использовались людьми, как это практикуется в Индии, где существует система обучения слонов. А на основании чего историки делают выводы, что в древности в Африке и в Сирии (уточню, на территории нынешней Сирии) во времена Ганнибала жили слоны и эти слоны могли использоваться людьми, в том числе и для перехода через горы? Ответ очевиден ? на основании истории похода Ганнибала, который описан древними авторами. То есть, сначала создается схема истории, и потом, под эту схему, все подгоняется, тут же придумают даты, когда эти слоны обитали (100 лет до н.э.), тут же придумывается то, что эти слоны использовались людьми в качестве транспортного средства… С таким подходом специалистам, считающими себя историками, лучше романы писать, чем заниматься историей. Сначала, независимыми методами нужно датировать время обитания слонов в Северной Африки и в Сирии, и уже на основании этих независимых датировок, проверяется правильность схемы истории. В истории все наоборот. А по поводу факта использования людьми слонов в Африке в древности, тут подтверждением этого может быть только традиция, а такой традиции, традиции обучения слонов, сегодня в Африке нет. То, что традиционная хронология истории Древнего мира не выдерживает никакой критики, это очевидная истина. Это может увидеть любой, кто внимательно начнет читать работы древних авторов. Приведу хотя бы один эпизод: «Астрономических школ было три: халдейская, египетская и греческая. Диктатор Цезарь, определяя год в соответствии с движением солнца с помощью Созигена, искушенного в этой науке, прибавил к ним у нас еще четвертую. Впоследствии в системе этой была обнаружена ошибка, и ее исправили тем, что двенадцать лет подряд не вставляли ни одного добавочного дня, ибо год, который раньше обгонял движение светил, теперь начал отставать». Плиний Старший «Естественная история». Автор этого фрагмента жил в первом веке нашей эры, но, как видно из цитируемого теста, уже тогда знал о том, что юлианский календарь дает ошибку, которая была исправлена в Европе в 16 веке введением григорианского календаря. Заслуга Морозова, в том, что он очень логично подошел к этой теме и критика у него очень серьезная. Не случайно, что его работы послужили базой, для работ М.М. Постникова, а потом А.Т. Фоменко.

Главное достоинство работы Н.А. Морозова, в том, что он понял ошибочность традиционной версии истории, ошибочность этой версии и с точки зрения хронологии и с точки зрения правильности локализации географических объектов, таких как Карфаген, Израильское царство. Именно он предложил методы, которыми в дальнейшем воспользовался А.Т. Фоменко. Подход у него был абсолютно правильным, единственное чего ему не хватало, так это той информации, которая сегодня доступна любому пользователю Интернета. Ну, и, конечно, он был слишком увлечен своей идеей, что в древности цивилизационные процессы шли с Европы. Это основное его заблуждение. Работы Морозова продолжил А.Т. Фоменко и первые его работы в значительной степени опирались на выводы Морозова. В первой своей книге «Методы статистического анализа нарративных текстов и приложения к хронологии» он попытался математическими методами подтвердить выводы Морозова, но в дальнейшем он, абсолютно правильно, понял, что большинство событий, древний истории не могли происходить ранее 12 века нашей эры, именно тогда появился доступный материал для письма, и только, с появлением этого доступного материала, возникла письменная история ? та история, которой мы сегодня занимаемся. В следующем разделе, будет рассмотрена, только одна работа Фоменко «Библейская Русь».

Библейские события по А.Т. Фоменко

Сказать, что объем работ А.Т. Фоменкоь большой, это ничего не сказать. Объем его работ просто колоссальный. Конечно, в его работах есть очень много интересных фактов, интересных трактовок событий прошлого, у него великолепная критика современных методов датировок, но в его работах и много ошибок, которые видны невооруженным глазом и именно, за эти ошибки его и критикуют. Здесь я не собираюсь быть арбитром в споре историков и Фоменко, только коротко пройдусь по важнейшей его работе «Библейская Русь», которая напрямую связанна с темой моей работы.

Если у Морозова библейские события происходят на Апеннинском полуострове и прилегающей к нему территориях, то у Фоменко Иерусалим находится уже в Константинополе. Доказательства Фоменко, о том, что библейский Иерусалим находился в Константинополе, страдает теми же ошибками, что и доказательства. Морозова. Берутся какие-то факты, при этом игнорируются масса других, и на основе этих фактов, которые тоже можно подвергнуть сомнению, делаются далеко идущие выводы. Но прежде чем начать этот анализ, отмечу такой факт. В своих первых книгах содержатся результаты, к которым пришел автор, «точными математическими методами», но эти результаты противоречат его же выводам, к которым он пришел с помощью этих же методов, но несколько позднее. Ничего особенного в этом нет, автор работает над этой темой приходит к новым выводам и то, что эти новые выводы противоречат предыдущим, это нормальный творческий процесс, только настораживает, что «точные математические методы» дают столь разные результаты. Хотя, дело не в методах, вопрос в том, как эти результаты объяснить. В своих книгах я неоднократно приводил, как пример, историю о 300 спартанцах. Официальная точка зрения, что события этой истории происходили в 480 г. до н.э. В истории греко-бактрийского царства имеется похожий дубликат, дату этого события найти не удалось, но произошло оно (официальная точка зрения), где-то, во 2 веке до н.э., Юстин [23]: «…Однако многие войны Эвкратид вел очень доблестно. Ослабленный ими, он, когда подвергся осаде Деметрия, царя индов, постоянными вылазками с 300 воинами победил 60 тысяч врагов». Здесь очень интересны примечания: «Деметрий — один из греко-бактрийских царей. Вся реконструируемая история греко-бактрийского и греко-индийского царств, имена царей и даты их правления — гипотетичны… В истории Грузии описан подвиг 300 арагвинцев, погибших в бою с персами в 1795 году, они вели неравный бой с превосходящими их по численности персами. Очевидно, что все три истории, в своей основе имеют одно событие. Если руководствоваться логикой А.Т.Фоменко, который считает, что если на шкале времени есть повторяющиеся события (дубликаты), то реальное событие ? то, которое по времени расположено ближе к нам. Но это абсолютно неправильно. Событие могло произойти очень давно и потом попасть в близкую к нам эпоху. История с 300 воинами, действительно когда-то и где-то произошла, но потом эта история была ошибочно помещена в историю Грузии, и точно также, ошибочно перенесена в историю Греции, расположенной на Балканском полуострове. И сам А.Т. Фоменко нашел средневековый дубликат этой истории: «…И в античной, и в средневековой версии называется одинаковое количество воинов – триста! В жестоком неравном сражении Ксеркс побеждает спартанцев, хотя победа достается ему необычайно дорогой ценой. Это средневековое сражение 300 рыцарей с превосходящими силами противника замечательным образом отождествляется с античной битвой 300 спартанцев…», и это средневековое событие происходит снова возле Фермопил. Фоменко не анализирует географическую ситуацию возле Фермопил на Балканском полуострове, а эта ситуация однозначно говорит о том, что эти события там не могли произойти. Понятно, что 300 спартанцев в Греции — это миф. Не могли 300 человек на таком довольно большом участке (шириной не менее 1,5 км) держать оборону. Тоже можно сказать и о Грузии. А вот возле Индии это событие сразу же обретает реальность, там и высокие горы, узкие проходы в горах…

Чтобы использовать какое-то событие как исторический материал, это событие должно быть, в первую очередь, привязано к какой-то конкретной территории, без такой привязки использование этого материала не имеет никакого смысла, и только потом можно попытаться определить, хотя бы приблизительно, когда происходило это событие, и определиться с участниками этого события. Как Фоменко привязывает события к конкретной территории, об этом ниже.

А.Т. Фоменко, «Библейская Русь»: «Мы не претендуем на полное исследование Библии как исторического источника. Наша книга посвящена в основном одной теме ? как на страницах Библии описана средневековая Русь-Орда XIV-XVII веков, то есть Великая = "Монгольская" Империя», ? тем не менее, в этой книге много интересного с точки зрения доказательной базы. Пройдемся по тексту книги.

«…Главным нашим преимуществом является новая хронология. В рамках прежней, скалигеровской, хронологии исследователь Библии, наталкиваясь на следы средневековой русско-ордынской истории, просто не мог их понять. Яркий пример ? известные фрагменты Библии, прямо говорящие о Ро'ше или Ро'се, князе Мешеха и Тувала. Здесь имя Рос, как известно, средневековыми византийскими авторами считалось названием Руси… Современные же комментаторы, будучи убеждены, что библейские события происходили за много столетий до нашей эры, ? когда Руси еще, по Скалигеру, не существовало как организованного государства, ? обвиняют византийцев в том, будто те "не знали" истории…».

Я уже не однократно отмечал в своих работах, что отталкиваться от географических названий, названий племен и народов и на основе этого делать какие-то выводы ? неправильный подход. По-поводу росов (русов) нет никаких оснований считать, что речь идет о наших предках, нет таких оснований. Чтобы в этом убедиться, достаточно прочитать об их обычаях. Как уже неоднократно отмечалось, делать выводы по совпадению имен не разумно. Нельзя не остановиться на росах и на Святославе, о которых пишет Лев Диакон, [81]. Росы (россы), как указано в разделе «Скифия» ? гиперборейские скифы никакого отношения к русским не имеют («…россам, которых называют также иперборейскими скифами», Никита Хониат, [77]). Возможно, что так же, как скифы оказались в Северном Причерноморье, а их там нашли историки, точно также, туда же эти же историки поместили и росов, хотя возможна и другая версия, о которой чуть ниже. Можно предположить, что, Сфендослав и есть ? Святослав, только, как уже неоднократно отмечалось, делать выводы по совпадению имен не разумно. Как в случае с росами Льва Диакона, такая же ситуация и с русами восточных авторов. Комментаторы, увидев это название, тут же переносят эти племена на территорию нынешней России, что ничего кроме недоумения вызвать не может, т.к. кроме названия этого народа у восточных авторов присутствуют детали, и эти детали позволяют сделать однозначный вывод ? русы восточных авторов не имеют никакого отношения к русским. Для подтверждения этого факта, приведу несколько цитат с сайта [81]:

«Русы – один из тюркских народов, он живет по соседству от Рума и принял также христианскую веру с весьма древних времен. Земля их граничит с областями Азербейджана» (Ибн-Халдун. О том, что русы тюркский народ пишут многие авторы).

«…Русы живут на одном острове среди моря; как в длину, так и ширину остров простирается на три дня пути» (Ибн-Халдун, о размерах страны руссов в «три дня пути» примерно, 100 км, пишут многие авторы).

«Русы имеют в своей земле серебряный рудник, подобный серебряному же руднику, находящемуся в горе Банджгира, в земле Хорасана». (Масуди, о серебряных рудниках в стране русов пишут многие авторы)

«Часто заходят в некоторые населенные [области] Андалусии корабли русов, тюрков-печенегов и разного народа из [числа] славян и булгар, и злобствуют в ее областях, но часто и уходят, потерпев неудачу». Комментарий: «Эта информация Ибн Хаукала подтверждает то обстоятельство, что отряды русов в союзе с печенегами и другими восточноевропейскими народами вместе с норманнами участвовали в набегах на Андалусию».

«Хрестоматия», «Древняя Русь в свете зарубежных источников», т.3, стр.38, примечание: «Манджусами арабы называли язычников, огнепоклонников, а также тех, кто сжигал покойников. Так именовали, например, персов, индусов, русов». Тот факт, что русы сжигают своих покойников отмечено многими авторами.

И отмечу, что в государстве Урарту было несколько царей, носящих имя Руса. Еще раз повторю очевидную истину, нельзя привязываться к географическим названиям, а также к названиям племен и народов, и, исходя из этих названий, делать какие-то далеко идущие выводы. А историки именно так и поступают. Для них факт плавания наших соплеменников к берегам Испании (!) с целью грабежа не вызывает никаких сомнений…

Попробуем разобраться, как название народа русы (росы, хотя возможно, что это разные народы) попало в славянские языки, заодно, проанализируем возможный путь проникновения праславянского языка в Европу. Очевидно, что письменность возникла в Индии и оттуда она распространилась по всей Евразии и Африке. Для нас интересна история появления славянского языка. Здесь я выскажу только предположение. Славянский язык возник из санскрита («О сродстве языка славянского с санскритским» А.Гильфердинг, [82]). Маршрут его проникновения на территорию Восточной Европы легко прослеживается. В работе В.В. Макаренко «Откуда пошла Русь?», [42] показано, что русский язык имеет много общих слов с курдским языком, а курдский язык, в свою очередь, очень похож на персидский (проверить это может любой желающий, для чего достаточно поработать с книгой «Сравнительные словари всех языков и наречий, собранные десницею высочайшей особы», Санкт-Петербург, 1787 года, книга есть на сайте «Публичная библиотека», в разделе «Раритетные книги»). На сайте gumilevica.kulichki.net (Глава VІІ, Ранняя Малая Азия и Хеттское царство, 1. Дохетский период в Малой Азии) говорится, что «в «каппадокийских» табличках сохранилось немало имен и отдельных слов индоевропейского происхождения». И именно славянский язык был широко распространен в Малой Азии. (Сайт statin. livejournal.com, статья «Славянский ? дипломатический язык Османской империи»). Об этом пишет и А.Т. Фоменко. Таким образом, прослеживается маршрут Индия (санскрит) ? Персия, курды, Малая Азия, Балканы. Этот же язык (санскрит) вместе с греческим попал в Италию, где на основе этих языков был создан латинский язык, а потом и другие европейские языки. Очевидно, что народы, обладающие письменностью, имеют значительно больший словарный запас, чем народы, которые письменностью не обладали. Поэтому, по мере продвижения, даже не самих народов, а письменности, носителей этой письменности на запад (а потом на север), они обогащали своим языком другие народы и эти новые для них слова становились их языком. То же самое происходило и с названиями географических объектов (отсюда пошли дубликаты в географических названиях) и названиями народов. Именно так возникла славянская группа языков, источник этих языков был один.

Фоменко большую часть своих выводов строит на трактовке названий географических объектов, имен, названий народов. И стоит из текстов его работ убрать эти лингвистические измышления, часто просто анекдотичные, как от доказательной базы ничего не останется, как и не останется следов великой Империи-Руси. Но, он использовал в своих работах огромный объем информации, и эта информация здесь будет использована.

«…В каком-то смысле это верно: средневековые византийцы в то время действительно еще не знали будущей (и ошибочной) скалигеровской хронологии, тогда еще не придуманной. Этот пример объясняет психологические причины, по которым предыдущие исследователи Библии либо "не замечали" таких свидетельств, либо считали их изолированными поздними вставками, либо вообще толковали их как указания на какие-то загадочные и смутные "древнейшие события". И только после снятия "скалигеровского запрета на хронологию" все начинает становиться на свои места. По-видимому, до нас этого действительно никто не делал. В этом наше преимущество перед прежними исследователями. Мы находимся совершенно в другом положении, чем они. Оказывается, сначала надо было разобраться в хронологии и только после этого можно приступать к интерпретации библейских исторических свидетельств. Отметим, что указанное обстоятельство далеко не очевидно».

Это обстоятельство не только не очевидно, оно просто ошибочно. Чтобы разобраться с каким-то событием, необходимо разобраться с географией, с хронологией и действующими лицами этих событий. Как пример такого подхода, можно привести датировку трех затмений Фукидида, которая присутствует во многих работах Фоменко. Но, как можно датировать события по затмениям, не зная, где эти затмения происходили. Конечно, Фоменко, как и историки-традиционналисты, считает, что Древняя Греция находилась на Балканском полуострове и другие варианты не рассматривает, ведь у него главное ? хронология, поэтому и получилась у него такая история. Но ведь греческие государства были в Индии, и этот факт общеизвестный, и, естественно, надо обязательно проверять и вариант решения для трех затмений Фукидида и для северо-запада Индии, где находились греческие государства. Конечно, все версии подробно анализировать нет смысла, но хоть чуть-чуть задержать на них свое внимание, чуть-чуть подумать, но мы почему-то всегда спешим, и это я отношу не только к историкам, к Фоменко, к Морозову… Это свойство присуще всем людям, и поэтому мы так часто ошибаемся. Фоменко не рассматривает все версии. У него появилась свое видение истории и он под это видение все и подгоняет.

У Фоменко масса фактов, которые противоречат его же утверждениям. Чтобы не быть голословным приведу несколько примеров. Так в своей книге «Руско-Ордынская Империя» он пишет, что Геродот жил в XІV?XV веках нашей эры. А в книге «Забытый Иерусалим. (Стамбул в свете Новой Хронологии)» у него можно найти такую фразу: «Храм Святой Софии выложен из кирпича. Спрашивается, когда кирпич вошел в употребление для построек? Точно ответить мы не можем, но в ходе нашего анализа древней и средневековой истории мы уже высказали мысль, что кирпич правильной формы, в виде параллелепипида, стал широко использоваться для построек лишь в XV?XVІ веках». Вероятно, Фоменко не внимательно читал Геродота, который описывает постройки в Вавилоне из обожженных кирпичей. Строительство велось при Кире, а Кир жил уж точно до Геродота. Поэтому, понятно, что если даже Геродот жил в XV веке, события, связанные с Киром происходили не раньше XІV века поэтому и строительство из кирпичей тоже было известно до Геродота. А храм Святой Софии, как утверждает Фоменко, был воздвигнут Султаном Великолепным в середине XVІ века и это был, тоже по Фоменко, первый опыт строительства огромных храмов, поэтому в дальнейшем храм пришлось укреплять. Еще такой в факт, в Индии в Мохенджо-Даро, а это было очень давно, возводились многоэтажные дома, башни из обожженных кирпичей, что снова противоречит утверждению Фоменко.

«Библейская Русь», «По каким странам прошли войска Моисея». В этом разделе Фоменко повторяет выводы Н.А. Морозова о том, что события Библии, связанные с походом Моисея, происходили в Италии, но при этом расширяет географию событий, распространяя их на всю Европу, включая территорию европейской части России, тем самым подгоняя под свою версию истории, главное положение которой существование огромной Империи-Руси. Немного отвлекусь и приведу цитату из своей книги: «Очень давно, где-то в 60-годы, попалась мне книжка головоломок. Одна из головоломок была такая – нужно было, меняя по одной букве в исходном слове, получить какое-нибудь другое слово. Запомнил, пример, как из слова «муха» получали слово «слон». Рассуждения многих «лингвистов» напоминают эту игру, когда из мухи делают слона». Большинство «доказательств» Фоменко того же уровня. Например, очевидно, что если поход Моисея у него происходит в Европе, то он должен указать по какой пустыне 40 лет водил Моисей своих соплеменников. Фоменко дает такой ответ: «Библия рассказывает, что войско Моисея до полного завоевания земли обетованной около сорока лет скитались якобы "по пустыне", (Исход 15:22, 16:1 и т.д., Числа 33:38, Второзаконие 1:3). Возникает вопрос: почему страны Западной и Южной Европы названы "пустыней"? Конечно, может быть, здесь слово "пустыня" употреблено в смысле "поля", то есть сорок лет войско находится в полях битв, то есть на войне. Но можно предложить и такое несколько неожиданное толкование. Вспомним, что войско все это время страдает от отсутствия мяса и хлеба. О чем мы уже говорили. В то же время, находясь в странах Южной и Западной Европы, войско северян, вышедшее из Руси-Орды, по-видимому, было вынуждено питаться в основном южными плодами. Напомним, что мясо местного скота воины боялись есть, опасаясь заразы, а хлеба там было мало для людей, привыкших к русской пище. Конечно, непривычная "фруктовая" еда вызывала недовольство в войсках. Поэтому они и требуют постоянно мяса и хлеба у Моисея. Итак, в "пустыне" богоборцы вынуждены питаться лишь фруктами, то есть на обед им подают "один десерт". Не потому ли в некоторых западноевропейских языках слова Пустыня = Desert и на сладкое, десерт, третье блюдо = Dessert пишутся практически одинаково». Понятно, что с помощью таких рассуждений можно доказать все что угодно. Чтобы не быть голословным, desert, без гласных dsrt, в обратном прочтении trsd, близко к слову этруски, следовательно, пустыня (desert) находилась в Италии. Смешно? ? Да, но ведь такие доказательства и приводит Фоменко. Кроме того, если еще пользоваться другими языками, можно сделать далекоидущие выводы…

Естественно, не может не возникнуть вопрос, а где в схеме А.Т. Фоменко находился Древний Египет. В предложенной мною версии истории, показано, что Египет не мог находиться на северо-востоке Африки. Это главный вывод, все остальное уже следствие этого вывода. У Фоменко Египет ? это Русь-Орда. «…Согласно нашей реконструкции под словом Египет Пятикнижие понимает не африканский Египет, а Русь-Орду» (Забытый Иерусалим. Стамбул в свете Новой Хронологии). В таком случае, чтобы подтвердить правильность своего предположения, он на территории этой Руси-Орды должен указать реку, дубликат Нила, причем разлив этого Нила должен регулярно начинаться с летнего солнцестояния. Думаю, что такую реку в Европе, Африки, на Ближнем Востоке, он вряд ли укажет. Конечно, в Западной Европе бывают наводнения летом, но они не регулярные, а в России, как известно, все наводнения происходят весной, наводнения летом характерны для рек, текущих с гор. Разливы Тигра и Евфрата тоже происходят весной. Рядом с этой рекой должен находиться знаменитый Лабиринт. Москва, которую он указывает, как место, где находился этот самый Лабиринт сразу же отпадает, потому что здесь реку, которая разливается летом, Фоменко не нашел, и тут же вся его схема разваливается. Хотя есть другой путь, путь историков, которые свято верят в традиционную версию истории, и вслед за ними объявить, что Геродот ошибается… Но это уже было. Да, где-то у Геродота есть ошибки, ошибки возникшие, скорее всего, из-за дублирования информации. Но тогда надо объяснять, почему детали, присутствующие в работе Геродота, которые историки объявляют ошибочными, при переносе событий в Индию таковыми перестают быть…

Еще один пример того, как работает Фоменко с историческим материалом. Книга «Империя», глава «Новый взгляд на царство пресвитера Иоана». В самом начале своего анализа, Фоменко приводит письмо папы Александра ІІІ к Пресвитеру Иоану ? «Великому царю индийцев, священнейшему из священнослужителей». Тут сразу становится понятно, что пресвитер Иоан жил в Индии. Но этот факт Фоменко не устраивает и он пишет: «Ниже мы приведем хорошо известные данные о смысле слова Индия. Оказывается, это означало просто Далекая Страна. А тогда ясно, что индийцы – это всего-навсего – жители далекой страны. В частности, «великий царь индийцев» означает всего лишь: «великий царь далекой страны». Действительно, как просто. Дальше так же просто Фоменко «доказывает», что знаменитая река Физон, которая упоминается в Библии, находится на территории Руси (Орды). Библия: «Из Едема выходила река для орошения рая; и потом разделялась на четыре реки. Имя одной Фисон: она обтекает всю землю Хавила, ту, где золото; и золото той земли хорошее; там бдолах и камень оникс…», все точно про Россию, и даже бдолах у нас есть свой. Историки считают, что это ароматическое масло, а вот у Фоменко свое мнение на этот счет, бдолах по Фоменко это лед (бдолах в обратном прочтении хлдб, значит, имеет отношение к холоду, льду) ? вещь исключительно дорогая и по своей цене сопоставима с ценой золота и оникса, по тексту Библии это очевидно, и, понятно, что и здесь Фоменко ошибается.

Читаем дальше: «В Риме перед папской курией он (патриарх Иоанн – Авт.) подробно рассказал о своей родной стране. По его словам, главным городом там является Хулна, расположенный на Физоне, одной из четырех рек Рая. Это огромный город, окруженный гигантскими стенами и населенный правоверными христианами. За стенами находится гора, окруженная очень глубоким озером, а на вершине горы – храм св. Фомы. Вокруг озера в честь двенадцати апостолов воздвигнуто двенадцать монастырей. Храм св. Фомы доступен только раз в году, когда озерная вода расступается и позволяет паломникам к нему приблизиться». Здесь лингвистические измышления Фоменко пропустим, а по поводу храма св. Фомы, отметим, что здесь в его описании присутствует важнейшая деталь, которая сразу заставляет вспомнить красивейшие постройки Индии посреди озер, причем искусственные озера в Индии создают даже на горах, поднимая на них воду (об этом пишет и Геродот: «Хеопс устроил свою усыпальницу на острове, проведя на гору нильский канал»). А Фоменко пишет о разливах рек в России, о храме Покрова на Нерли, не обращая внимания, на присутствие горы под храмом. Поступает так же, как и современные историки, которые в упор не хотят видеть в тексте Геродота присутствие горы под пирамидой Хеопса.

В «Библейской Руси», он пишет, что в ?V? веке (!) люди знали, что холера передается через воду, и знали какие профилактические меры надо предпринимать. Но об этом узнали только в ??? веке.

На самом деле работы Фоменко очень интересные, объем информации, который он использовал колоссальный, в его работах очень много интереснейших фактов. Но вот когда эти факты он начинает интерпретировать, то тут же хочется отложить его книгу в сторону. Когда появились его первые книги, я с большим интересом читал их, проверить его утверждения не мог, приходилось многое принимать на веру. Выводы его были просто сенсационные, и, изначально, все выглядело очень солидно, хотя отдельные ляпы проглядывались сразу, даже без всяких проверок. Но вот появилась его книга «Реконструкция», и тут пришлось задуматься, было очевидно, что автор, увлеченный своей идеей, не замечает откровенных ляпов.

Потом появились работы других авторов, которые занялись пересмотром традиционной версии истории, многие воспользовались работами Морозова и Фоменко, дополняя эти работы своими изысканиями и интересными фактами, выводами. Но, не обнаружив главные, узловые ошибки в традиционной версии истории, эти историки не могли создать правильную схему истории, их схема содержала те же ошибки.

Отдельно от всех этих работ стоит работа В.В. Макаренко, который первый сделал основной акцент в своей работе на географических познаниях древних авторов и предложил свою концепцию древней географии, которую так и назвал «Новая география Древнего мира». Работа великолепная, очень интересная, даже, несмотря на то, что его схема древней географии, на мой взгляд, ошибочна, его подход мне показался абсолютно правильным. Нельзя не согласиться с его утверждением, что прежде чем заниматься хронологией, надо разобраться с географией. Без этого разбирательства исследовать работы древних авторов занятие абсолютно бесперспективное. А все авторы альтернативных версий истории, не решив вопросы с древней географией, (перечитайте еще раз цитату Татищева из «Вступления»), пытались создать свою схему истории, фактически занимались тем, чем до них занимались другие историки. Повторю еще раз ? невозможно создать правильную схему истории, не разобравшись с географическими представлениями древних авторов, на основе работ которых схема истории создается.

Еще одна версия

На сайте nohchdu.ru рассматривается еще одна интересная версия, в которой автор доказывает, что библейские события происходили на Северном Кавказе, а именно, в Чечне. Работа называется «Палестина? Нет, Чечня!». На первый взгляд версия совершенно невероятная, но автор приводит довольно много деталей, которые кажутся убедительными. В статье много внимания уделено критике традиционной версии, в которой библейские события происходят на территории современного Израиля. Отмечу, что критика у всех авторов альтернативных версий очень убедительная, но когда они начинают предлагать свои версии, то опровержения этих версий находятся элементарно, потому что все они страдают одними и теми же недостатками. Авторы этих версий много внимания уделяют совпадениям названий, часто эти совпадения вызывают удивления, но мне кажется, что удивляться этим совпадениям не следует, так как территории, на которых, как они считают, происходили библейские события, относятся к местам распространения индоевропейских языков. Другая серьезная ошибка этих авторов заключается в том, что они берут какие-то факты, которые их устраивают, и на основании этих фактов делают свои выводы, при этом игнорируют неудобные детали, которые не укладываются в их схему. Если рассматривать эту работу с этой точки зрения, то опровержение ее найти совсем не сложно.

Первое, что сразу бросается в глаза, это отсутствие рядом с Чечней пустыни. Автор по этому поводу пишет: «Библия утверждает, что эти годы сыны Израилевы блуждали по Синайской пустыне, но Коран опровергает данный тезис, указывая, что речь идет не о пустыне, а о планете…». Вообще-то, в Библии идет речь не только о Синайской пустыне, а пустынях Син, Сур и Фаран, кроме того, в данной работе мы рассматриваем Библию, а не Коран, и подвергать сомнению текст Библии, ссылаясь на не очень аргументированный довод из Корана, не корректно.

Следующий аргумент, это растения. Автор должен ответить на вопрос о произрастании в Чечне таких растений, как корица, алойное дерево, тростник благовонный, которые упомянуты в Библии, и которые, как отмечено выше, растут в Индии, но их нет в Чечне.

Следующий аргумент, это драгоценные камни и металлы. Здесь автор замечает: «Рудоносность Чеченской Республики еще недостаточно изучена. В горной части отмечено несколько месторождений меди и полиметаллов. В верхнем течении Шаро-Аргуна открыто сурьмяно-вольфрамовое месторождение с содержанием олова, тантала и ниобия». То, что в Чечне есть месторождения тантала, ниобия ? это замечательно, только в Библии об этих двух металлах нет ни слова, речь идет о золоте, серебре, меди, свинце, олове и железе. Поэтому автор этой версии должен просто указать на Северном Кавказе все эти месторождения. Про драгоценные камни, о которых пишет Библия, тут совсем все плохо. Кроме того, надо рассказать и о благовониях, которые постоянно упоминаются в Библии, но и с этим, в версии с Чечней, не все благополучно.

Еще один аргумент против этой версии. В Древнем Израиле проживало очень много людей. Прочитаем по поводу населения Северного Кавказа на сайте kvkz.ru, статья «Население Севрного Кавказа в первой половине XІX в.»: «В настоящее время принято считать, что в середине XІX в. всех адыгов было более 50 тыс., карачаевцев ? около 15 тыс., балкарцев ? около 9 тыс., осетин в 1831 г. ? 16 тыс. В 1840 г., по неточным данным, ингушей насчитывалось 38 тыс., а чеченцев 138 тыс. Население Дагестана в 1860 г. составляло около полумиллиона». Надо думать, что в библейские времена там население было еще более малочисленным, а в Библии идет речь о населении значительно превышающем миллион человек. Для сравнения, приведу данные по населению штата Синд, Пакистан, о котором идет речь в этой работе. На 2017 год население штата Синд составляло более 47 млн. человек.
<< 1 ... 11 12 13 14 15 16 17 >>
На страницу:
15 из 17

Другие электронные книги автора Константин Константинович Нивников