Оценить:
 Рейтинг: 4.67

Полное собрание сочинений. Том 7. Произведения 1856–1869 гг.

<< 1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 133 >>
На страницу:
23 из 133
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Нападенiе Алварады на Мехиканцевъ и изм?на ихъ – зоологическая черта, потомъ поддумана причина. —

9 Nоября 1869. —

Почему свобода гражданъ, кредитъ и пути сообщенiя – есть благо – непостижимо, ежели не им?ть идеала прогресса.

Идеалъ настоящiй – есть жизнь – занятiя – продолженiе рода, увеличенiе искусства, рода челов?ческаго, знанiя, труда людей.

Прогрессъ: сообщенiе, кредитъ и свобода есть эксплуатацiя. Страховыя общества – банки – суды, – парламенты. Книгопе– чатанiе – непроизводительная работа. Для знанiй довольно рукописи, все ни на волосъ не прибавляетъ наст[оящаго] блага.

Изъ Харьковской губернiи увозить рожь спиртомъ въ Москву. Спиртъ въ Москв?, консервы и декорацiи въ Харьк[ов?] потребность. Прi?зжайте потребить спиртъ въ Харьковъ.

Прогрессъ – есть эксплуатация б?дныхъ и будущихъ.

Мы видимъ въ немъ благо общее, на томъ же основанiи, на которомъ одинъ челов?къ видитъ и разумно доказываетъ благо У?зднаго Суда или всего того, что для него выгодно.

[124 - Со слов: Прежние идеалы кончая: цивилизация. – обведено кругомъ чертою.]Прежнiе идеалы исторiи: величiе грознаго Рима. – Іерусалимъ, Христiанство.

– Теперешнiя – цивилизацiя.[125 - Со слов: Прежние идеалы кончая: цивилизация. – обведено кругомъ чертою.] —

[ФИЛОСОФСКИЙ ОТРЫВОК.]

6 Д[екабря] 1868.

Не cogito ergo sum,[126 - [Я мыслю, следовательно существую,]] не пространство и время врождены, но все движется. Слово выражающее что нибудь вн? движенiя = 0.—

Геометрiя – наука потому, что допускаетъ безконечное движенiе, не спрашивая, что оно такое и гд? его конецъ, но изучая только соотношенiя движенiй точекъ – линiй.

Математика не спрашиваетъ о причин?, что изъ чего, оттого и дохо[дитъ] до резуль[татовъ] [?].

Ц?ль философiи – узнать общiя законы, для этаго надо отр?шиться отъ личности. Личность есть точка линiй, и соотношенiй ихъ только въ движенiи личности.

Съ этой точки зр?нiя: что д?лаютъ люди, какая ихъ ц?ль. Приложенiе своихъ способностей – движенiе по направленiю даваемому Х-мъ. Это движенiе даетъ линiю и сочетанiе ихъ и законы.

Вун[д]та – Гегеля философiя – понятiе. Его опроверженiе понятiя – мысль. Что такое его опроверженiе матерьялизма.

* [О БРАКЕ И ПРИЗВАНИИ ЖЕНЩИНЫ.]

Вся неразр?шимая сложность таинственнаго вопроса о брак?, которую, по ув?ренiю Г. Тургенева, разрабатываетъ Г. Ауербахъ вм?ст? съ другими Европейскими и нашими мыслителями, заключается въ томъ же, въ чемъ заключается сложность вопроса питанiя челов?ка, который хочетъ за одинъ разъ съ?сть два или 10 об?довъ. Тотъ, [кто] захочетъ съ?сть сразу два об?да, не получитъ питанiя ни отъ одного. Онъ разстроитъ желудокъ, и ц?ль – результатъ питанiя – не будетъ достигнута. Тотъ, кто захочетъ жениться на двухъ и трехъ, не будетъ им?ть ни одной семьи. Результатъ брака – д?ти. Д?тямъ въ нравственномъ мiр?, какъ воздухъ и тепло въ физическомъ, необходимо влiянiя[127 - Зачеркнуто: однаго] отца и[128 - Зачеркнуто: одной] матери, живущихъ въ единств? согласiя семьи. Единства и согласiя семьи не можетъ быть при двухъ или трехъ матеряхъ и отцахъ. Вс? нечетныя самцы и самки дерутся и истребляютъ другъ друга. Для челов?ка же это немыслимо иначе какъ при деспотизм? (какъ мучаютъ жеребцовъ, старательно запирая ихъ другъ отъ друга, и какъ держатъ женъ на восток?). Тотъ, кто будетъ им?ть въ виду бракъ съ его неизб?жными посл?дствiями – д?тьми, съ его ц?лью, тотъ не можетъ вид?ть[129 - Зачеркнуто: возможности многомужества и многоженства] брака вн? единства. Тотъ же, кто смотритъ только на д?йствiе совокупленiя, не думая о посл?дствiяхъ, долженъ находить полное удовлетворенiе въ развратныхъ учрежденiяхъ нашего общества.

«Почему-же, – скажутъ мн? т? милыя дамы, которыя, какъ бы награждая меня, удостаиваютъ чтенiемъ мою книгу, скажутъ мн? эти милыя дамы съ сдержанно насм?шливой хотя и ласковой улыбкой, показывая, что они могли, но не хотятъ жестоко поразить меня, – почему же, милый Графъ, хорошая мать не должна чесаться и умываться? – Une femme doit ?tre toujours soigneuse d’elle m?me,[130 - [Женщина всегда должна заботиться о своей наружности,]] почему же мы видимъ матерей вы?зжающихъ въ св?тъ, занимающихся благотворительностью и даже братчиками и голодающими и вм?ст? отлично воспитывающихъ своихъ д?тей?» – «Авторъ по своей особенной логик? (такъ какъ художникъ всегда говоритъ глупости, когда онъ вторгается въ нашу область мыслей), кажется, предполагаетъ, что все назначенiе женщины состоитъ въ рожанiи [и] воспитыванiи д?тей, и по нев?жеству своему не слыхалъ того, что выработала нов?йшая соцiальная наука о назначенiи женщины, игнорируетъ о той разработк? неразр?шимаго вопроса о брак?[131 - Зачеркнуто: (какъ заявилъ Тург[еневъ] въ своемъ предисловiи)] и т. д. и т. д.» – скажетъ фельетонный критикъ. – Я могу вм?ст? отв?тить обоимъ, и несмотря на мое отвращенiе къ доказательнымъ выступленiямъ, я не могу воздержаться отъ того, чтобы высказать т? причины, по которымъ я не разд?ляю общаго противнаго моему мн?нiя въ д?л? назначенiя женщины.[132 - Зачеркнуто: Я не могу воздержаться отъ этаго, потому что назначенiе женщины матери есть]

Достоинство челов?ка не заключается въ томъ, чтобы онъ им?лъ какiя бы то ни было качества и знанiя, а только въ томъ, чтобы онъ исполнялъ свое призванiе. Призванiе мущины – это рабочiя пчелы улья челов?ческаго общества – безконечно разнообразно, но призванiе матки, безъ которой невозможно воспроизведенiе рода, – одно несомн?нное. И несмотря на то женщина часто не видитъ этаго призванiя и избираетъ мнимыя – другiя. Достоинство женщины состоитъ въ томъ, чтобы понять свое призванiе. Женщина же, понявшая свое призванiе, не можетъ ограничиться кладенiемъ яичекъ. Ч?мъ бол?е она будетъ вникать въ него, т?мъ бол?е это призванiе будетъ захватывать ее всю и представляться ей безконечнымъ. Значительность и безконечность этаго призванiя и то, что оно исполняемо не можетъ быть вн? формы единаго мужа и единой жены (семьи, какъ ее разум?ли вс? живущiя и жившiе люди), не пойметъ только тотъ, у кого н?тъ глазъ для того, чтобы вид?ть. И потому женщина т?мъ лучше, ч?мъ больше она отбросила личныхъ стремленiй для положенiя себя въ мат[еринскомъ] призванiи.

[133 - Абзац редактора.]«Но почему же, милый Графъ, мы видимъ прекрасно воспитанныхъ д?тей у матерей, которыя составляютъ украшенiе общества? Почему мыслящiя и развитыя женщины воспитываютъ также хорошо, какъ и женщины, бросающiя науки и искуства для созерцанiя пеленокъ?» – Да, мы видимъ д?тей матерей, выставляющихъ свои голыя спины на народъ и пишущихъ статьи, столь же хорошо умытыми, причесанными, од?тыми, физически [и] нравственно, какъ и матерей, не усп?вающихъ причесаться; но мы не видимъ т?хъ д[?тей], к[оторыя] умерли и [которыя] остались живы, и мы не можемъ сравнить въ этихъ д?тяхъ т?хъ основныхъ силъ души, которыя не изм?ряются греческой грамматикой, знанiемъ языковъ и танцевъ.

И эти то душевныя силы всегда на сторон? д?тей, воспитанныхъ матерями, не усп?вавшими заниматься братчиками, политической экономiей и пудренiемъ голой груди.

«Но почему-же наконецъ, милый Граф?»

Вотъ какой сумбуръ бываетъ въ голов? художниковъ, берущихся не за свое д?ло. Почему? Потому что, ежели призванiе матери (высшее по моему уб?жденiю) им?етъ свойство вс?хъ серьезныхъ челов?ческихъ призванiй при вникновенiи въ него представляться безконечно труднымъ, почти неисполнимымъ по слабости силъ челов?ка (такими предст[авляются] мущинамъ искусство, наука), и ежели (признанное вс?ми) материнскiй инстинктъ им?етъ высшую, ч?мъ разумъ, силу влiянiя, то нельзя предположить, чтобы наибольшiя направленныя усилiя производили меньшiя или худшiя результаты, ч?мъ наименьшiя. – Ежели я вижу изъ окна двухъ пашущихъ мужиковъ, изъ которыхъ одинъ не переставая пашетъ, а другой куритъ трубку, поетъ прекрасныя п?сни, разговариваетъ съ проходящими и становится въ красивыя позы, я см?ло могу сказать, что тотъ, кто не переставая пахалъ, хотя онъ и запот?лъ и усталъ, что онъ напахалъ лучше и больше.

Ч?мъ больше любила – д?ятельно любила мать, т?мъ дитя лучше. —

Я не знаю прим?ра изъ бiографiи великихъ людей – великаго челов?ка не любимца матери.

* [РОЖДЕСТВЕНСКАЯ ЕЛКА.]

Она взяла В?рочку, достала тряпокъ и стала од?вать ее.

Вечеромъ въ Рожество прi?хали гости. Вс? были въ нарядныхъ платьяхъ и большiе, и свои, и чужiе д?ти. Вс? ходили по гостиной, по д?тской и по кабинету, а въ залу никого не пускали, потому что тамъ убирали елку. – Было много д?тей: Льва Николаевича д?ти, мальчикъ Сережа и д?вочка Таня, потомъ былъ чужой гость, мальчикъ Петя, потомъ были садовниковы дв? д?вочки, кормилицынъ мальчикъ и еще много крестьянскихъ д?тей. Вс? крестьянскiя д?ти стояли кучей и боялись ходитъ по комнатамъ и только смотр?ли на св?чки и лампы и не знали, въ которомъ угл? елка. Все имъ казалось такъ хорошо. Сзади вс?хъ крестьянскихъ д?тей стояла сиротка Феклушка, которую чуть не раздавилъ Левъ Николаевичъ. Она была хуже вс?хъ од?та. Шуба на ней была [1 неразобр.][134 - Край листа оборван.] чулки такiе же прорванные, сарафанчикъ грязный и худой.[135 - Край листа оборван.] [У] ней не было отца и матери,[136 - Край листа оборван.] тетка, у которой она жила,[137 - Зачеркнуто: не починила ей од] од?ла ее къ празднику. —

* [АНЕКДОТ О ЗАСТЕНЧИВОМ МОЛОДОМ ЧЕЛОВЕКЕ.]

<Былъ одинъ молодой челов?къ. И совс?мъ бы онъ былъ хорошъ, только при чужихъ людяхъ на него находила такая робость, что онъ отъ всякаго слова красн?лъ, и когда съ нимъ заговаривали, не могъ слова выговорить.>

Прi?халъ одинъ разъ заст?нчивый молодой челов?къ къ знакомымъ на имянины. Гостей было много. Позвали вс?хъ къ пирогу. Хозяйка стала подчивать пирогомъ, потомъ рыбой. Заст?нчивый молодой челов?къ отказался отъ пирога. Хозяйка знала, что онъ заст?нчивъ, и говоритъ: «ну, такъ рыбки покушайте», – <а сама знаетъ, что онъ всего роб?етъ,> подвинула ему рыбу и отвернулась, чтобы онъ не стыдился. Рыба была большая стерлядь. Молодой челов?къ взялъ вилку, зац?пилъ кусокъ и хот?лъ взять, но кусокъ не дочиста былъ отр?занъ. <Какъ онъ тронулъ, кусокъ за кускомъ> и потянулся, рыба съ тарелки <стянулась> на скатерть. Молодой челов?къ зароб?лъ, думаетъ: «если назадъ класть, станутъ смотр?ть на меня, см?яться, дай оторву поскор?е кусокъ», – дернулъ за вилку, рыба вся и соскользни мимо тарелки на скатерть. Онъ сталъ удерживать, поторопился и стащилъ рыбу себ? на кол?ни. Онъ хот?лъ подхватить, да не удержалъ. Рыба съ кол?нъ упала на полъ. Оглянулся онъ <ни живъ, ни мертвъ, ну, думаетъ,[138 - В подлиннике: думаютъ] засм?ютъ меня>. Видитъ, никто не прим?тилъ за него, вс? занялись пирогомъ. Авось не хватятся, – думаетъ онъ. Постучалъ вилкой по тарелк? будто ?стъ, а самъ ногами стерлядь подъ столъ подальше загоняетъ. <Всю растопталъ.> Только кончили пирогъ, хозяйка къ стерляди; хот?ла гостямъ подвинуть. Глядь, ее ужъ н?тъ, и костей н?тъ. Заст?нчивый молодой челов?къ уткнулся въ тарелку и чувствуетъ, что лицо горитъ, какъ крапивой острекало. <Погляд?ли вс? гости, а> одинъ уронилъ салфетку, сталъ поднимать. «Э! – говоритъ, – стерлядь то уплыла, вотъ она». – Молодой челов?къ вскочилъ и не простился съ хозяевами, уб?жалъ. —

** ОАЗИСЪ.

– Вы ее знали до замужества? – спросила я у дяди, когда измучавшая насъ въ лучшее время л?та своимъ 10 часовымъ пос?щенiемъ Анна Васильевна Корчагина съ своими молчаливыми дочерьми и несноснымъ крикуномъ мужемъ наконецъ у?хала. Я ходила провожать ихъ на крыльцо и, вернувшись на терасу къ дяд?, зам?тила, что онъ, отставивъ руку съ потухнувшей сигарой, особенно задумчиво и н?жно смотр?лъ, не видя, на темную въ т?ни зелень липовой аллеи съ ея обсыпанными цв?томъ в?твями.

Любовно-н?жное и тихое выраженiе его глазъ теперь и улыбка, морщившая подъ с?дыми усами его губы, въ то время какъ онъ вспоминалъ съ Анной Васильевной какое то давнишнее его пос?щенiе ихъ какой то Казанской деревни, заставляло меня думать, что что то было особенное между ними. Но такъ странно было думать, чтобы между дядей, занятымъ только политикой, картами и службой и Анной Васильевной, такого дурнаго и непрiятнаго тона дамой, съ напомаженнымъ пустымъ м?стомъ пробора волосъ, и занятой только т?мъ, чтобы быть comme il faut, могла быть когда нибудь любовь, что я не в?рила себ?. —

– А что? – сказалъ онъ, когда я спросила его, и опять чуть зам?тно радостно улыбнулся.

– Ничего, я такъ. —

– Ты думаешь, что она всегда такая была! Она была прелестна, и едва ли я кого нибудь такъ не то что сильно, но такъ хорошо любилъ, какъ ее.

– Что вы говорите? Не можетъ быть, – вскрикнула я съ такимъ удивленiемъ, что онъ почти засм?ялся.

– Ты думаешь, что вамъ однимъ позволено любить?

– Н?тъ, серьезно?

– Еще какъ серьезно! Въ жизни у вс?хъ насъ, а особенно у меня в моей пустын? Сахар?, [въ] жизни были оазисы, и это едва ли не лучшiй! Нав?рно лучшiй. —

Тонъ его поб?дилъ меня. Я ужъ не удивлялась, но всей душой сочувствовала ему и хот?ла и не могла понять, какъ это могло быть.

Онъ долго посмотр?лъ на меня.

– Дядя, разскажите мн?.

– Вотъ, когда ты такъ смотришь… – Ну, хорошо, я расскажу. Только постой. Ты вид?ла у брата мой портретъ?

– Ну да, про который я проиграла…

– [139 - Абзац и многоточие редактора.]…пари, что это не я. – Да, но ты помни, что этотъ сертукъ былъ тогда новомодной. Ну, да вотъ дай свой поясъ.
<< 1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 133 >>
На страницу:
23 из 133