Оценить:
 Рейтинг: 0

Баллада о любви. Стихи и переводы

Год написания книги
2017
<< 1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 68 >>
На страницу:
38 из 68
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

…Он был рожден в отбросов куче,

Но с главной мыслью в голове,

Что человек – на свете лучший,

Хоть ног имеет только две.

И вот, едва окреп немного,

Отправился в щенячий путь

И тыкался прохожим в ноги,

Пытаясь ласково лизнуть.

В ответ – пинки. Быть может, случай?

Но нет. Пинки. Пинки опять.

И мысль, что «человек – он лучший»,

Стал постепенно забывать.

И стал пес недоверчив, собран:

Вокруг ведь зло наверняка…

И лишь во сне на его ребра

Ложилась ласково рука.

И в эту ночь. Опять приснилась.

И провела по голове.

Он сжался, принимая милость.

Еще погладь! О, человек!

Подставил спину он с опаской

И замер, млея, чуть дыша.

И дрогнула от этой ласки

Собачья битая душа.

И произнес вот этот, в белом:

«Отсюда взять тебя могу» —.

«С тобой? Пойду!»… Лишь только тело

Лежать осталось на снегу…

…Мир от людей, как прежде, тесен.

Но мимо все спешат опять.

Живой им был неинтересен.

А мертвый? Вовсе наплевать.

И он ушел, назад не глядя,

Ушел в мир лучший, неземной,

Где, наконец, его погладят

Впервые в жизни… Пусть в иной…

Мой мозг – как старая сума…

Меняю платье и дома,

Друзей, врагов и в жизни роли.

Мой мозг – как старая сума,

Лежащая на антресоли.

Хранишь такой баул порой,

Что клал в него, не помнишь точно:

Всё, что мешалось под рукой,

И всё, в чем не нуждался срочно.

Однажды, встав на табурет,

Достанешь сумку и откроешь.

Ища какой-нибудь предмет,

До дна ее ты перероешь.

И вот внизу, под барахлом,
<< 1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 68 >>
На страницу:
38 из 68