Он как-то растерянно прошептал:
– И ты сделаешь это для меня? Я же испортил тебе все детство, преследовал тебя и не давал спокойно жить! – Он обреченно уставился на меня.
– Конечно, сделаю, Джордж! С недавних пор я тебя простила, но и в противном случае я все равно не могу позволить тебе незаслуженно умереть. И прости, что не послушала тебя тогда…
Развернувшись, я покинула комнату Джорджа и побежала на улицу. Чем быстрее доберусь до совета, тем быстрее все закончится.
Совет располагался в центральном здании на площади. Вскоре я добежала туда, на ходу стирая испарину со лба и горящих огнем щек воротом платья. Забежав внутрь, я открыла первую попавшуюся дверь и оказалось, что угадала. На меня уставилось пять пар глаз. Недовольство и удивление читалось в их взглядах, но я проигнорировала это. Гордо подняв голову, я уверенной походкой прошагала в центр комнаты и предстала перед ними как есть. Молчание затянулось, и я решила все же озвучить то, с чем пришла…
– Вы должны отпустить Джорджа, он не врет!
По залу послышались шепотки, но не обращая внимания, я продолжила:
– Я тоже знаю, кто такой Фред…
После моей речи, в которой я рассказала все, что знала о Фреде, о Джордже и их драке возле моего двора, все громко загудели. Отец Джорджа даже выпрямился на стуле. На его лице начали появляться краски жизни. Это заставило немного расслабиться и меня. Если он верит, значит, есть надежда, что и остальные поверят.
– Кажется мне, дорогая Амедеа, что вы выгораживаете парня потому, что он вам нравится, только и всего! – сказал противный старик, член совета, и хитро сощурил глаза.
Я открыла рот от возмущения, собираясь высказать ему все, что думаю, но не успела произнести и слова, как отец Джорджа встал и грозно произнес:
– Это было лишнее, Майерс! По-моему, каждая мышь в этой деревне знает, насколько Джордж успел попортить жизнь юной девушке. И если она нашла смелость прийти сюда и начать выгораживать моего сына, вместо того чтобы малодушно промолчать, то мы уж точно должны принять ее слова во внимание. Уж кто-кто, но Амедеа бы не стала врать в угоду тому, кто сделал ее жизнь в деревне невыносимой.
Мужчина сел, и остальные согласно закивали.
– Иди, Амедеа. Мы решим, что делать с Джорджем. Твои слова нам очень помогли, – устало выдохнул отец парня.
А мне ничего не оставалось, как уйти. Я вышла на улицу, полная смятения и тревожных чувств. Но все же что-то подсказывало мне, что теперь все будет хорошо.
Я медленно направилась домой и думала обо всем, что произошло со мной за последнее время. Как я могла так поступить с Киро? Да, пусть Фред был очень убедителен, но я прежде всего должна была поговорить с фавном. Хотелось уже сейчас бежать в лес, но я понимала, что скорее всего друг не захочет меня видеть. Схватившись за пучок пиона шее, я со злостью сорвала его, бросила под ноги и стала втаптывать ни в чем не повинный цветок в землю, будто в нем был корень всего зла.
Ноги покрылись пылью, а цветок обратился в труху. Но облегчения мне это не принесло. Я помчалась домой. Хотелось уничтожить все цветы, распиханные мною по дому. Я знала, что это уже не поможет: Киро больше не придет. Но боль, разъедавшая сердце, требовала сделать хоть что-нибудь.
Глава 23
Спустя пару дней все более-менее наладилось. Джорджа признали невиновным, и он уже на следующий день пришел ко мне. В деревне как раз готовились к Сан-Джованни. Это очень древний праздник, когда отмечается самый длинный день в году и самая короткая ночь.
По легенде, одна ведьма полюбила мужчину, но тот был женат и не ответил взаимностью на чувства проклятой. Тогда злая ведьма попыталась его приворожить, но настоящая любовь рассеяла злые чары, не оставляя от них и следа. Когда ведьма поняла, что у нее ничего не вышло, а сердце мужчины настолько полно любви к другой, что не убоится никакого колдовства, пошла на крайние меры. Она решила убить мужчину, который отверг ее чувства.
В особенно темную, безлунную ночь она выманила его из дома голосом его любимой. Мужчина понял, что это ведьма, но не знал, как поступить. Он несколько часов убегал от различной нечисти, в которую превращалась ведьма, и пытался найти хоть какой-нибудь лучик света, но все было тщетно – он попался. Ведьма загнала его на кладбище и с победной улыбкой занесла над ним нож. Дикий, леденящий душу смех пронесся над могилами. Мужчина закрыл глаза и начал молиться. И боги услышали его мольбы, исходящие из самого сердца. До конца ночи было еще много времени, но они даровали ему восход солнца. Яркие лучи вмиг превратили нечисть в прах, и мужчина смог спастись и вернуться к любимой. С тех пор каждый год эта ночь была очень короткой, и люди начали отмечать праздник в надежде на целый год уберечь себя от нечисти. Они развешивали обереги, сыпали соль на пороги и закрывали на ночь ставни. Вечером же зажигались костры, и молодые люди приглашали на танцы девушек, которым готовы были подарить свое сердце, как тот мужчина с легенды. Говорят, что если провести эту ночь с любимым, то сами боги благословят ваш союз.
Именно поэтому нарядно одетый Джордж с самого утра уже стоял возле моего дома. С венком из диких трав, которые служили оберегом, он спешился с вороного коня, когда увидел меня во дворе.
– Сан-Джованни, Амедеа, будь моим рассветом сегодня! – Лукавый взгляд парня остановился на мне, игриво пробегаясь по мне с ног до головы.
– Сан-Джованни, Джордж! Вот уж не ожидала, что мне выпадет такая честь! – Я подмигнула ему и рассмеялась, а поставив миску с зерном на порожек, подошла ближе.
Темный пиджак был накинут поверх белой рубахи, но не скрывал широких плеч, наоборот – подчеркивал. Брюки, заправленные в высокие сапоги, сидели на нем как влитые. А хорош, зараза! И прекрасно об этом знает, судя по уверенному взгляду. Даю руку на отсечение: все девушки деревни мечтали получить то же приглашение, которое получила я минутой ранее. Но у меня оно вызвало скорее легкую грусть, чем радость.
Нет, я не против была пойти с ним на такой символический праздник влюбленных. Но почему-то сердце упрямо выбивало два слога: «Ки-ро». Какая же я глупая… Он и видеть меня не захочет, какая уж там ответная любовь? Да и к тому же у нас не совпадали религиозные взгляды: я все время забывала, что он бог.
И все же я решила согласиться. Почему бы и нет? Может, хоть в этом году праздник пройдет весело и для меня?
– Так ты согласна? – Джордж наклонил голову набок, рассматривая мою реакцию.
– Хорошо, Джордж, я согласна. Стань и ты моим защитником сегодня! – Я произнесла дежурный ответ и улыбнулась. Парень вскочил на коня и, поднимая пыль, умчался, напоследок крикнув:
– Всегда буду!
Я покачала головой и рассмеялась. Вот ведь показушник. Всегда будет, как же…
Я зашла в дом и принялась за готовку. Вскоре пришел дедушка. Он освободился сегодня пораньше, в честь праздника. Улыбнувшись ему, я достала душистый хлеб с печи, чтобы накормить старика.
– Пахнет превосходно! Вот уж жена кому-то достанется! И красавица, и умница, да еще готовит как…
Дед скинул шляпу и уселся на табурет.
– Ох, дедуль, ну какая из меня жена? – не глядя на него, спросила я, накрывая хлеб белым полотенцем.
– Самая лучшая! – легко ответил он и отщипнул краешек от буханки, а затем, прицокнув языком, как бы невзначай спросил: – И кому такое сокровище достанется? – А не дождавшись ответа от меня, решил все же спросить прямо: – Уж не Джорджу ли?
Я вскинула на него взгляд и хитро прищурилась:
– Видел, как он приезжал?
– Видел, – кивнул дед, – и слышал, что он позвал тебя на праздник, а ты согласилась!
Он с усмешкой наблюдал за мной, а я, сдерживая смех, произнесла:
– Как-то ты слишком много слышишь на свой возраст!
– Не жалуюсь! – ответил дед и гордо расправил плечи. – Я еще мужчина хоть куда!
Я весело рассмеялась и погладила его по плечу.
– Даже спорить не буду. Ну что ж, раз все слышал, то пойду я собираться!
Дед остановил меня и уже серьезно сказал:
– Амедеа, я понимаю, что вы, молодые, уже не верите в традиции и всякую там нечисть, но будь осторожна. На вот, возьми! – Он протянул мне ладонь, на которой лежал засушенный цветок на нитке. Я узнала бы его из тысячи. Отскочив от подарка, будто это была ядовитая змея, я встретила непонимающий взгляд деда.
– Прости, я не могу это взять. Не спрашивай почему, просто не могу.
Я выбежала из кухни, оставив растерянного старика одного. Что ж, я все равно не могу сказать ему правду. Не говорить же, что я не хочу защищаться от фавна, а наоборот, настолько хочу его видеть, что у меня нет сил даже смотреть на эти проклятые цветы, которые одним только видом напоминают мне о моем предательстве.
С заходом солнца перед калиткой появился Джордж. В руках он держал все тот же венок из трав. Когда я подошла к нему, он собственноручно надел его мне на голову, затем осмотрел меня и одобрительно кивнул, сказав:
– Прекрасно выглядишь, Амедеа. Будто лесная фея.