Оценить:
 Рейтинг: 0

Наследник императора

Год написания книги
2019
<< 1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 57 >>
На страницу:
34 из 57
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Барабанщики ритмично начали бить в кожаные барабаны. Всё это напоминало сейчас церемонию жертвоприношения, где Аристон – жертва. Кельт был выше Аристона на две головы, а его широкая мохнатая грудь полностью закрывала от Аристона часть зрителей. Риб крутил и махал в воздухе свою булаву, демонстрируя своё мастерство владения оружием. Аристон в свою очередь стоял на месте и не двигался. Меч он держал двумя руками, защищая незащищённые части тела. Если бы ему дали хотя бы щит…

Кельт перестал кривляться и играть на публику. Он зарычал как зверь и набросился на юношу. Замахнувшись над ним, Аристон молниеносно отпрыгнул в сторону и забежав сзади, нанёс удар в спину. Народ неистовствовал. Кельт, разозлившись от небольшой раны, начал наносит удары быстро и резко, словно держал в руках топор и рубил деревья. Аристон только и успевал, что отбегать в сторону, ибо парировать он бы всё равно не смог, булава была больше и тяжелее меча. В очередной раз замахнувшись, кельт ударил по мечу с такой силой, что он треснул по полам. Люди ахнули от удивления. Аристон изумлённо покосился на остатки своего меча, но не собирался сдаваться. Воспользовавшись моментом, когда Риб уже праздновал свою победу и расслабился, юноша, нагнувшись, быстро проскользнул между мохнатых ног кельта и оказавшись сзади, запрыгнул ему на спину, обхватив ногами его туловище, норовя повалить на землю. Риб от неожиданности уронил тяжёлую булаву себе на ногу и закричал от боли. Зрители громко смеялись над ним. Аристон схватив Риба за шею, отталкиваясь телом назад, наконец повалил варвара на землю. Риб неуклюже упал, а Аристон тем временем быстро оседлав его, направил остатки своего меча над его горлом. Кельты перестали смеяться и в воздухе повисла тишина. Никто не ожидал такого поворота. Риб тоже. Юноша оказался слишком ловким и благодаря своему невысокому росту, смог одолеть варвара голыми руками, словно лев.

Жена вождя прикрыла лицо руками, ожидая смерть своего старшего сына. Но Аристон даже не думал его убивать. Вместо этого он откинул сломанный меч в сторону и слез с Риба. Риб с недоумением посмотрел на Аристона. Юноша улыбнулся ему и подал руку. Риб принял её и поднялся, всё ещё не понимая, что произошло. Все молчали. Неужели смерти не будет? Вождь поднялся с трона и вышел на импровизированную арену. Сначала он внимательно осмотрел своего сына, ища ранения. Но ничего кроме небольшой царапины на пояснице он не нашёл.

– Почему ты не убил моего сына? – Спросил Муйредах на латинском.

– Каждый достоин жизни, – ответил Аристон. – Даже враг. Тамир сказал мне – нужно уметь прощать. Прощение – лучше любой мести.

– Моя дочь была права, – проговорил вождь. – У тебя и вправду доброе сердце.

Затем он заговорил на кельтском, обращаясь к зрителям. Он всё время указывал пальцем на Аристона и жестикулировал. По окончании речи, он снова подошёл к юноше и положил ему руку на плечо, слегка приобняв. Зрители зарукоплескали, выражая одобрение.

– Как тебя зовут? – Спросил наконец вождь.

– Аристон.

***

После поединка был назначен пир, на который был приглашён Аристон. Пришёл он на него всё в той же шерстяной уже затасканной тунике, в сопровождении небольшого эскорта из стражников вождя. Ужин проходил в небольшой зале, намного меньше, нежели у императора Римской Империи. Всё было весьма скромно, а из гостей присутствовал лишь интимный круг родственников. За деревянным длинным столом сидели жена вождя, трое сыновей, один из которых был самым младшим, лет семи, дочь Мата, сам вождь и несколько воинов-военачальников, видимо также являющихся кровными родственниками семьи вождя.

По приходе Аристона, все разом перестали переговариваться. Кельты, которые сопровождали его, приветствовали своего вождя и вышли на улицу, оставив Аристона наедине с кельтской семьей. Все смотрели на «римлянина» кто с презрением, а кто с уважением.

– Присаживайся, друг, – сказал вождь, указывая жестом на ложе возле себя. Там же восседала и Мата.

Аристон кивнул и повиновался. Пока он шёл, кельты смиряли его взглядом. Они были одеты в кофты с длинными рукавами и штаны. У военачальников прямо на столах находились их рогатые шлемы. Все мужчины, кроме младшего сына, были косматыми и бородатыми. Взгляд их был подобен хищникам. Они громко дышали и пыхтели. Глаза налились кровью. Они явно негодовали и не желали сидеть с врагом за общим столом. Один из них всё же не выдержал и начал ругаться, всё время тыкая пальцем на Аристона. Вождь спокойно отреагировал и жестом попросил его замолчать. Разгневанный кельт ударил кулаком по столу и надев на голову шлем, вышел из хижины. Вождь не стал обращать на него внимание.

Когда Аристон сел, Мата улыбнулась ему и сразу же позаботилась наполнить его пустую миску едой. Аристон поблагодарил её и принялся жадно есть. Риб сидел напротив и потирал больное место, куда Аристон нанёс удар.

– Аристон, – начал говорить Муйредах. – Ты храбро сражался и доказал своё мастерство фехтования и борьбы. Ты очень ловкий, как ласка. Никто не ожидал, что ты сможешь так быстро голыми руками побороть моего самого сильного воина и сына Риба.

Услышав своё имя, Риб отвлёкся от еды.

– Благодарю за похвалу, вождь Муйредах, – ответил Аристон. – Я так полагаю, вы сдержите своё слово и отпустите меня?

– Подожди, не торопи события, – сказал вождь и слегка улыбнулся. – После поражения, я потерял много бравых воинов. В недавней битве погиб мой сын. Твой народ убил его. Его смерть я не способен простить вам.

– Позвольте заметить, – дерзко перебил его Аристон. – Это вы напали на нас. Причём вели войну вы явно не по правилам, и я считаю весьма недостойно. Я тоже потерял родного человека, но это не повод ненавидеть вас. Наверное, у вас на то были веские причины, раз вы вступили на тропу войны с Римской Империей.

Вождь некоторое время молчал, переваривая слова Аристона. Но после произнёс:

– Главная причина нашей войны – это месть. Я думаю, это достаточное основание.

Муйредах встал и заходил по маленькой комнате.

– Когда-то я жил близ канабы, со своей семьей. Мне было столько же лет, сколько и тебе. Я выучил латинский, потому что всё время контактировал с римлянами. Римляне казались мне дружелюбным народом, они не трогали нас. Мой отец пас овец и продавал шкуру римским торговцам. Но однажды, я вернулся домой и увидел, как несколько легионеров насилуют мою мать, а отец тем временем лежал на полу с перерезанным горлом. Испугавшись, я убежал в лес. С тех пор не возвращался. И я решил отомстить. Я собрал людей вокруг меня, и мы ушли. Вы называете нас варварами, когда сами ничуть не отличаетесь от животных.

Вождь сплюнул и проговорил проклятие на своём языке.

– Моя жена тоже лишилась родителей, – начал рассказывать Аристон. – Их убили кредиторы и подожгли дом. Однако она не жаждет объявить войну всей Македонии, лишь из-за того, что какие-то необразованные, никчёмные и нравственно опущенные македоняне убили её семью. Точно так же и в вашем случае. Признаюсь, я тоже в своё время терпеть не мог римлян.

После последнего слова, вождь удивился.

– Да, ибо я не римлянин, – продолжил Аристон. – Я эллин, с острова Кифера. Римские работорговцы похитили меня и обратили в рабство, продав на торге владельцу лупанария, то есть публичного дома.

Аристон понял, что не стоит уже скрывать все свои тайны. Если он не будет с ними откровенен, то его не отпустят на волю.

– И поверьте, я ненавидел римлян поболе вашего и каждому желал смерти. Но после знакомства с одним человеком, который является чистокровным римлянином, я изменил своё мнение. Не все римляне грубые, кровожадные, самовлюблённые и высокомерные, многие из них хорошие люди. Хочу сказать, что не стоит судить о народе в целом лишь по кучке подонков. Уверен, они были наказаны сполна за своё преступление. А объявлять войну всему Риму я полагаю неразумно. И вы и мы потеряли много людей. Мне кажется, у многих погибших воинов были семьи, которые ждали их дома. Для вас война – это всего лишь повод доказать своё превосходство, поравняться силами друг перед другом, но вы не задумываетесь о судьбах своего же народа и думаете только о себе. Это эгоизм.

Аристон замолчал. Судя по глазам Маты она поняла Аристона. В воздухе повисла гнетущая тишина. Жена вождя внимательно смотрела на своему мужа и ждала его ответ. Спустя довольно длительное время он всё же произнёс, нехотя:

– Возможно, ты и прав, юноша. Война это и вправду зло. Что ты предлагаешь сделать? Сдаться? Заключить мир?

– Я ничего не предлагаю, – ответил Аристон. – Всё зависит от вас. Но хочу сказать, что рано или поздно император найдёт вашу деревню и тогда вам не избежать кровопролития. Советую вам уходить, да как можно скорее.

Вождь почесал в задумчивости бороду и вздохнул.

– Ну что ж, Аристон. Как я и обещал, я отпускаю тебя на волю. И спасибо тебе за совет и за мудрость.

– Однако я не уйду один, – сказал неожиданно Аристон и встал. – Со мной уйдут мои друзья, те два римлянина, что сидят в яме.

– Исключено! – Пробасил вождь и разозлился. – Они останутся здесь. Ты заслуживаешь жизни, у тебя доброе сердце, они – нет.

Аристон сел обратно и посмотрел на Мату. Мата пожала плечами.

– Раз так, – проговорил Аристон и почесал кучерявую голову. – То предлагаю такой вариант – вы отпускаете моих друзей на волю, а я остаюсь здесь. Можете убить меня взамен на их жизнь, ибо я не прощу себе, если они умрут здесь.

Муйредах широко раскрыл глаза и прокашлялся в кулак. Такого поворота событий он никак не ожидал.

– Отдаёшь ли ты отчёт в своих словах, мальчишка? Не заболел ли ты?

Аристон посмотрел на вождя и отрицательно покачал головой. Взгляд юноши был серьёзным, а тёмные брови сдвинуты на переносице, словно он щурился от яркого солнца.

– Быть посему, – наконец произнёс вождь. – Я их отпускаю, более того, они получат тёплые одежды и провиант. А ты – останешься здесь. Ты понимаешь это?

– Я прекрасно вас слышу, – ответил Аристон.

Спокойствие и равнодушие Аристона приводила в замешательство вождя. Он не понимал, как можно променять свою волю на вечное заключение. Однако Аристон тем временем был уверен и чувствовал, что император уже очень скоро придёт за ним, ибо отпущенные на волю римляне смогут показать место положение той самой затерянной деревни «утопии», которую так долго ищут римские войска. И тогда император возьмёт их штурмом и освободит его. Аристон был уверен в этом, однако так ли это будет на самом деле?

***

То, что было дальше никто не ожидал. Причём удивление коснулось не только Аристона, но и пленников. Как и обещал, вождь Муйредах освободил легионера Нумерия и трибуна Валерия. Более того, им был предоставлены все необходимые вещи, которые могли бы пригодиться в пути, а также запасы провианта на неделю. Разумеется, солдаты недоумевали, однако так и не смогли узнать истинную причину их внезапного освобождения из заключения. Но они догадывались, что здесь был замешан Аристон. Ибо их освободили именно после того, как появился именно он.

Вождь прислушался к словам Аристона и в скором времени решил покинуть деревню вместе со своим народом. Саму деревню они решили уничтожить, дабы не оставить следов после себя. Даже если бы римляне нашли её, легионер Нумерий и трибун Валерий, которые скорее всего показали бы легиону путь, они бы сочли бывших пленников безумными и сумасшедшими, выжившими из ума во время плена. Аристон был сильно разочарован, когда узнал, что они покидают деревню. Причём юношу они решили взять с собой и не убивать. Зачем он им? Аристон не знал. Он хотел, как можно скорее покинуть Британию и вернуться в уже родной ему Рим, к жене и ребёнку, к Эмилию…Но видимо, боги решили вновь послать ему испытание.

По уничтожении деревни, кельты ушли в Грампианские горы, чтобы скрыться там. К тому же выбрали они снежный день, чтобы их следы замело снегом. Несколько повозок с провиантом и вещами были запряжены мулами и ехали в обозе, вместе с женщинами, стариками и детьми. Там же шёл и Аристон. Вождь решил не жаловать его, невзирая на его победу над Биром и амулет. Наверное, он не хотел терять свой авторитет перед своими людьми. Ибо ненависть кельтов к римлянам казалось, невозможно было умерить. Хотя, сам Аристон и не был римлянином.

Руки пленника были привязаны грубой верёвкой к одной из телег, в которой ехали дети. Они смеялись над ним и бросали мусор с камнями. Женщины дёргали его за одежду и бросали проклятия. Первое время, Аристон замечал это и пытался вырваться, чтобы ответить варварам. Но по прошествии трёх дней, на него перестали обращать внимание и Аристон напоминал некое животное или вещь, до которой нет дела.
<< 1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 57 >>
На страницу:
34 из 57

Другие электронные книги автора Себастьян Робинсон