Оценить:
 Рейтинг: 0

Загадки для дракона

Год написания книги
2020
Теги
<< 1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 63 >>
На страницу:
25 из 63
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Я не обманщик, – снова твердо сказал Пинто.

– Тогда, признайтесь, вам кто-то помогал?

Юный дракон отрицательно покачал головой. Я решил вступиться за своего подопечного:

– Возможно, мой ученик просто знал рецепт этого яда. Бывает, что тайное знание остается невостребованным. А в том, что это настоящая «Черная кара», мы имели возможность убедиться.

Все учителя закивали, подтверждая правоту моих слов. Директор посмотрела на меня с сомнением и, переведя взгляд на Пинто, опять обратилась к нему с вопросом:

– Кто научил вас готовить «Черную кару»?

В голосе Чим уже не было возмущения, но юный дракон молчал.

– Вы не желаете отвечать? – продолжила она, почти теряя терпение.

– Простите, – проговорил ученик. – Я хотел бы воспользоваться пинкронто сипорто[36 - Пинкронто сипорто (драк. яз.) – право на тайну.].

– Ну что ж, тогда на сегодня разговор окончен, – устало проронила Чим. – Отправляйтесь в пещеру к своим товарищам. Завтра я решу, что с вами делать.

Пинто ушел, а вскоре обескураженная Чим отпустила и нас. Лично я думал о том, имел ли мой будущий соратник право на неразглашение тайны? Воспользоваться им по нашим законам может только тот дракон, кому эта тайна принадлежит. А значит, никто другой ее не знает. Но как тогда этот юнец смог приготовить идеальный яд? Для всех нас это стало настоящей загадкой.

На следующий день ничего экстраординарного не произошло. Поразмыслив, директор признала очевидную истину: Валтамарпостак Пинтокарт блестяще справился с заданием и приготовил древний яд по оригинальному рецепту. Мы с Эрдой и другие учителя похвалили Пинто. До экзамена он больше не удивлял нас своими нетрадиционными решениями, готовя яды и снадобья классическим способом без единой ошибки. И вот пришел день аттестации за второй год обучения. Чтобы получить ее, каждый юный дракон должен был приготовить основу одного из эликсиров по собственному рецепту. Само снадобье состояло из сорока пяти ингредиентов, основа – из пятнадцать разных растений, которые надо было смешать в определенной последовательности, выверяя пропорции, и приготовить из них отвар. Любая ошибка могла стать губительной для всей довольно трудоемкой работы. Ученикам не было сказано, какой эликсир готовится на этой основе.

Я намеренно не давал никаких советов Пинто, так как хотел лишний раз убедиться, на что он способен. Юный дракон добыл, наверное, всех насекомых, которые только водились в долине и, поварив их в горшке, исчез. Его видели то на лугу, где он рвал травы, то у озера, то в самых отдаленных уголках пришкольной территории. Вернувшись в лабораторию и не обращая ни на кого внимания, Пинто толок, разрезал, мял, варил и выпаривал что-то, пока уже на закате не получил серую дурно пахнущую массу, после чего отправился спать, как и его одноклассники. А утром поднялся раньше всех. Слетав на пруд, сорвал три лилии и набрал мяты. Покрошил все это в свое варево и поставил его на огонь. Я не знал, что и думать. Да, мята входила в состав основы, но в основном как ароматизатор. После двух часов кипения отвар посветлел и постепенно стал почти прозрачным. Пинто улыбнулся, в то время как учащиеся, находящиеся рядом с ним, глядели на его произведение с некоторым недоумением.

Настал час истины. Директор неспешно обходила экзаменующихся. Многие из них справились с заданием. Терпение, прилежность и чуточку удачи – вот и все, что нужно для хорошего отвара. Основа лекарства имела темно-зеленый цвет. Чим остановилась рядом с Пинто, разочарованно посмотрела в его горшок и произнесла с горечью:

– А у вас, Валтамарпостак Пинтокарт, видимо, что-то не получилось. Искренне сожалею. Ну что ж, и у отличников бывают плохие дни!

Чим уже хотела было двинуться дальше, но голос юного дракона остановил ее:

– Уважаемый директор, что не так в моем лекарстве?

Чим удивленно обернулась:

– Ваш отвар не является основой.

– Просто я знаю…, – несколько взволнованно начал Пинто, но осекся.

– Что вы знаете? – спросила директор.

– Времени оказалось достаточно, чтобы приготовить снадобье целиком, – почти виновато проговорил Пинто.

Чим на миг застыла. А я облегченно вздохнул.

– Вы знаете, для какого эликсира предназначена основа, приготовить которую вас просили?

Пинто утвердительно кивнул.

– И можете назвать этот эликсир? – спросила Чим, немного повышая голос.

– Барта контико, или «Травяной дождь».

Ответ ученика привел директора в некоторое замешательство. Проверить отвар несложно, но как понять, откуда этому дракону известны такие приемы, о которых не ведают даже многие искусные врачеватели?

– Чем вы это докажите? – снова прозвучал вопрос.

Пинто молча взял острую спицу и саданул себе по лапе, содрав пару пластинок чешуи. Капля крови показалась на острие. Дракон осторожно капнул в горшок. Кровь коснулась отвара и расплылась на его поверхности, став желтой.

– Это настоящее лекарство, – задумчиво проговорила директор. Остальные ученики напряженно молчали. – Поздравляю, Валтамарпостак Пинтокарт, вы аттестованы!

Экзамен продолжался. И вскоре второй год пребывания в школе удачно закончился не только для Пинто, но и для меня. Я сделал свое дело, не разочаровав Чим. Настала очередь Эрды. За то свободное время, что у нее было, моя подруга освоила языки изумрудных, призрачных и пустынных драконов. А я сам выучил наречие туманных и теперь знал четыре драконьих языка. И что из того? Чтобы справиться со своей миссией, мне необходимо было овладеть древним языком людей. В поисках его знатоков я безуспешно обошел всех взрослых драконов, работающих в школе, включая стражей. Однажды мне приснилось, что я нашел пещеру сокровищ, открыл ее и не мог понять ни одного из каменных текстов, которые там хранятся. Кто-то из темноты произносил эти тексты вслух, но услышанные слова были для меня пустым звуком.

Начался третий год обучения. Прежде всего драконов, распределенных по видам, педагоги принялись обучать родным языкам. Ведь почти половина тех, кто поступал в школу, довольствовалась универсальным и кое-как знала язык своего клана. Для Пинто эти уроки не имели значения, так как на зависть однокашникам он отлично владел незаслуженно забытым во многих наших семьях языком черных драконов. Наш подопечный переключился на освоение наречия изумрудных. Изъясняясь на нем к середине года не хуже, чем на родном, юный дракон также освоил языки призрачных и речных. Настал черед учить человеческие наречия, на что лично я потратил довольно много времени. И в итоге Пинто научился понимать не только команды, которые подают люди друг другу при нападении драконов, что очень важно, но и многое другое. Я знал язык, проживающих в наших краях людей настолько, что вполне смог бы побеседовать с ними. Удалось же мне объясниться с тем пареньком, у которого я отобрал золото! В сущности, достаточно выучить пару людских наречий, чтобы потом неплохо ориентироваться в других. Многие столь похожи, что не нужно обладать большим умом, чтобы овладеть ими. Тем более что мозг дракона организован по-другому. Люди порой зацикливаются на второстепенном и забывают о самом важном.

Экзамен по языкам, который держал Пинто и его товарищи, во многом отличался от того, какой когда-то сдавали мы с Эрдой. Налет юных драконов на ферму теперь считался слишком рискованным. Крестьяне, живущие в местных селениях, смирились с частыми набегами нашего брата, со временем совершенствуя тактику своей защиты. Она имела изъяны и не всегда срабатывала, но такой набег вполне мог стать для юных драконов катастрофой. Директор не хотела рисковать. Учителя высказали свои предложения, хотя в основном их признали неудачными. Например, был отвергнут план выкрасть одного из крестьян, проверить с его помощью, как владеют будущие выпускники школы человеческим языком, а потом съесть несчастного. В итоге все обошлось без жертв со стороны местного населения. Учителя своими силами провели экзамен. Заставляя драконов отвечать на вопросы на разных языках людей, мы старались, чтобы ученики смогли найти выход из предложенных обстоятельств. Конечно, такое тестирование было куда более легким, чем реальный набег, исход которого во многом зависел от реакции драконов на взаимодействие людей и понимания их разговоров, но выбирать не приходилось. В итоге все изумрудные сдали экзамен. Среди туманных таких оказалось двое, среди призрачный – один. Из десяти черных драконов мы аттестовали шестерых.

Никто в этом выпуске не получил три аттестации, но не нашлось такого, кто не заслужил ни одной. Я был доволен своим будущим соратником. Как и директору школы, нам с Эрдой оставалось только удивляться, откуда этот дракон знает столько неизвестных другим вещей? Так и не поняв этого, мы тепло попрощались с Чим и покинули места, уже ставшие для нас привычными. Я должен был вернуть Пинто домой, а уж потом забрать. Волшебник выполнил свое обещание и поговорил с его семьей. Пинто узнал об этом из устного послания отца, переданного ему «почтовым» драконом. Поэтому я с легким сердцем спешил на далекий остров. Как и в прошлый раз, выпускники отправились в дорогу с сопровождающими. Призрачные драконы прилетели за своими представителями и согласились обеспечить защиту всех выпускников школы до выхода из опасной зоны. Мы быстро продвигались вперед, расставшись с защитниками и попутчиками, едва на горизонте показалось побережье Южного моря. Это была уже почти наша территория. Изумрудные взяли курс к Южному полюсу, а мы отправились на юго-запад, приземлившись через десять часов неспешного лета на родном острове Пинто.

Глава VIII. Оракул, хрустальный шар и ядовитый лоог

Родители обрадовались встрече с сыном, поздравили его с получением двух аттестаций по окончании школы и на удивление быстро, без лишних разговоров отпустили Пинто в путешествие с нами. Я объяснил новому участнику экспедиции не больше, чем Эрде, но юный дракон был слишком догадливым.

– Чтобы поиски увенчались успехом, надо знать, что именно мы ищем, – как бы невзначай сказал он.

– Мы ищем кристалл, – изрек я, стараясь придать своему голосу больше уверенности. – Правда, неизвестно, как он выглядит. Если кто-то из вас обнаружит нечто похожее, ни в коем случае не трогайте этот предмет!

– Трудная задача, – вздохнул Пинто. – Ведь кристалл называется Аскарбилнордом, не так ли?

– Не совсем, – улыбнулся я, поражаясь прозорливости юного дракона.

Поднявшись над Южным морем, мы взяли курс на запад. Я хотел еще раз обыскать все земли рядом с пустошью Кары. Пинто никогда не бывал в тех местах. Он с любопытством смотрел с высоты на расстилающуюся внизу морскую гладь и приближающийся берег. Где-то за пустошью Кары, у самого подножья гор, находился новый дом Эрды. Она прожила там вместе с братом всего несколько месяцев до слета. Место оказалось очень неуютное. Маленькая пещера едва вмещала двух молодых драконов. Близость земель изумрудных была еще одним неудобством. Этот клочок земли раньше не принадлежал никому. Формально теперь он стал территорией черных драконов. А на некогда цветущем острове, где погибли родители Эрды и два ее брата, пока не жил никто. Драконы никогда не возвращаются туда, где убили их родственников. Исключение делается только в случае войны. Спустя десять лет после трагедии там сможет поселиться кто-то из наших собратьев.

Мы уже подлетали к берегу, когда высоко в небе появилась чуть заметная точка. Она приближалась с запада, и скоро я понял, что это туманный дракон, очевидно, живущий где-то поблизости. Что ему понадобилось в этих краях? Дракон явно собирался приземлиться. И он, и мы имели на это право: пустошь Кары – ничейная земля, которая плохо подходила для знакомств, но прекрасно – для заговоров. Можно было предположить, что туманный прибыл сюда за хрустальной травой по заданию какого-нибудь лекаря, но он совсем не походил на помощника мастера врачевания. Коснувшись земли, незнакомец кивнул нам. Мы ответили на приветствие и, как бы не замечая туманного, начали осмотр пустоши со стороны моря, не проявляя, однако, особого интереса к сбору травы и отлову насекомых. Между тем туманный пристально наблюдал за нами, пока, наконец, не спросил:

– Вы что-то здесь потеряли?

– Да так, одну вещицу, – уклончиво ответил я.

– Удачи! – пожелал нам туманный. – С тех пор как исчез оракул, здесь много чего находят.

Я в ответ только кивнул. Дракон нам, конечно, не мешал, хотя его присутствие всех немного нервировало. Тут он нагнулся, что-то поднял с земли и снова спросил:

– Может, вы это ищите?

В передней лапе туманного я увидел небольшой хрустальный шар. «Магический кристалл!» – прошептал Пинто. Эрда замерла, не в силах оторвать взгляда от этой находки, а меня прошиб холодный пот.

– Вы действительно нашли потерянный нами предмет, – сказал я, стараясь скрыть волнение, но, видимо, слишком уж решительно шагнул навстречу туманному. Эрда и Пинто последовали за мной.
<< 1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 63 >>
На страницу:
25 из 63

Другие электронные книги автора Сергей КОМАЛОВ