Оценить:
 Рейтинг: 0

Загадки для дракона

Год написания книги
2020
Теги
<< 1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 63 >>
На страницу:
45 из 63
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Дорого ли она стоит?

– Во всяком случае, Кастер нам еще нужен.

– Ты избранный дракон, тебе и решать, – размышлял Пинто. – Пока только мы трое знаем о том, что нам помогал человек. А если сделаешь ошибку…

– Мы должны быть готовы к тому, что рано или поздно это станет известно всем, – заключил я. – Учти также, что даже если пещера сокровищ будет кем-то найдена, то вряд ли кому-то удастся отодвинуть Аскарбилнорд.

Пора было уходить. Кастер поднял с пола рубин, подержал его в руке и бросил. Затем внимательно осмотрел все вокруг и снова нагнулся, потянувшись за какой-то вещицей (я не понял, что это было). Из россыпи голубых и розовых алмазов выбрал дюжину драгоценных камней, а затем вопросительно посмотрел на меня. «Бери, ты это заслужил!» – снова ободрил я чтеца. Он медленно положил в карман все свои приобретения, захватив еще пару золотых, и тихо, так, чтобы слышал только я, сказал на языке черных драконов: «Нас нашли».

Глава III. В мире серых арков время течет по-другому

Я рывком развернулся на сто восемьдесят градусов. В пяти шагах от меня стоял, покачиваясь, Сокробонто Фазильгортамест. Сын продавцов секретов выглядел так, словно его атаковали сотни других драконов. Эрда и Пинто разом приняли боевую стойку. Но изумрудный не мог сейчас драться. Каждое движение давалось ему с трудом.

– Думали, я не найду, не догадаюсь! – громко крикнул он на родном языке.

Мы молчали.

– Ты ранен? – спросил я, видя, что Сокробонто вот-вот упадет.

– А ты жив, великий обманщик? – обратился он ко мне. – Может, расскажешь, где тебе удалось вынырнуть из нашей реки? – И, не дожидаясь ответа, со злостью кивнул в сторону Пинто: – Этот тоже хорош: напустил на меня краби. Жутких тварей было не меньше двадцати, но я смог вырваться!

– Ты первый, кому это удалось, – без энтузиазма заметил мой соратник.

– Да я не только вырвался, но и нашел вас, а также эту пещеру! – прокричал сын торговцев секретами. – Она не ваша, а моя!

– Лучше бы ты этого не говорил, – сквозь зубы процедила Эрда, но раненый дракон не услышал ее.

– Хорошо, – сказал я спокойно. – Эта пещера твоя. И все, что в ней, – твое, но только я решаю, что отсюда взять, а что оставить.

Сокробонто уже собирался мне ответить и вдруг увидел человека. Минуту он разглядывал Кастера, а затем повернулся ко мне со словами:

– Он смог прочесть…

Я не дал ему договорить:

– Ты прав: мальчик прочел древний текст на Аскарбилнорде и другие документы, в том числе старинный манускрипт, который мы купили у твоих родителей.

– Для меня все эти артефакты ничего не значат, – усмехнулся изумрудный. – Меня интересует только золото. А человек должен умереть!

– Кому жить, кому умирать – здесь решает тот, кто открыл пещеру сокровищ, – отрубил я.

Мне не нравился этот разговор. Но изумрудный не хотел уступать. Он шагнул к мальчику. Кастер попятился. Пинто рванулся вперед, оттолкнул Сокробонто и мысленно подал нам команду на языке призрачных:

– К выходу!

Кастер, хоть и не понял того, что сказал мой юный соратник, первым ринулся из пещеры сокровищ. За ним наружу выскочили Эрда и сам Пинто. Выходя последним, я видел слезы мальчика, взгляд которого был обращен в сторону истекающего кровью изумрудного.

– Я отомщу вам! – повторял тот, а в ответ услышал мои слова:

– Прощай, алчный собрат! Мне искренне жаль, что так получилось. Ты талантлив и умен. Когда-то ты помог Пинто, за что мы тебя благодарим и уважаем. Но, к сожалению, ты не признаешь ни своих поражений, ни чужих заслуг. Ты хочешь владеть всем? – Так владей же!

Только тут сын торговцев секретами осознал, что он в опасности, и бросился за нами вслед. Но Аскарбилнорд уже заслонил выход из пещеры сокровищ, встав на свое место. За глыбой льда раздавался еле слышный вопль отчаяния. Младший помощник лекаря изумрудных оказался навечно замурованным среди золота, драгоценных камней и уже прочитанных нами пророчеств. Мы молча поднялись по ступеням вверх, миновали первую пещеру и дошли до расщелины. Я шел сзади, и стоило мне пройти через когда-то открытые двери, как они тут же закрывались. Осталось дождаться крика совы и подняться в небо. Кастер снова устроился у меня на спине. Выбираясь из гор, мы втроем с помощью телепатии обсуждали судьбу мальчика. Его возвращение домой, если оно вообще когда-нибудь случится, откладывалось на неопределенный срок.

Было решено первым делом отправиться на мой родной остров, где Кастер и Эрда станут ждать, пока мы с Пинто не вернемся из мира серых арков. О том, чтобы я отправился в подобное путешествие в одиночку, речи не шло. Два умных дракона всегда лучше, чем один. И, кроме того, вдвоем легче справиться с арками. Никакого желания вновь увидеть их мир я не испытывал, но лишь там мы могли узнать секрет совершенного оружия. Вот только как его выведать? А если серые арки и впрямь задумали переселиться в наши края, как поменять их планы? И как уговорить волшебников, чтобы помогли нам попасть в мир фиолетовой луны? Вопросов без ответов было предостаточно. А тут еще тяжеленный сундук, который Пинто с Эрда еле подняли в воздух! Юный дракон запихал туда слишком много золотых слитков. Горы и леса, наконец, закончились, и мы летели уже над морем. Подняться выше ста метров мои соратники просто не могли. К счастью, даль была чиста. Никто за нами не следил, ничто не предвещало встречи с незнакомцами. Когда до острова оставался час пути и Пинто совсем выбился из сил, мне пришлось прийти на помощь друзьям в транспортировке ценного груза. При этом я рисковал уронить Кастера, восседавшего на моей шее, и даже не заметить этого (ведь мальчик был просто пушинкой), а то и потерять золотой жезл – символ власти и особых заслуг.

Оказавшись над моим родным островом, мы круто пошли вниз. Пинто и Эрда буквально плюхнулись на лужайку перед большой пещерой. Я опустился с небес мягко и с достоинством. Кастер кубарем скатился с моей шеи, и все мы предстали перед моими удивленными родственниками. Шесть драконов смотрели на нас и молчали.

– Привет, – весело поздоровался я со своими близкими. – Не вижу радости в ваших глазах. Можете нас поздравить: мы проделали долгий путь и нашли то, что многие искали не одно столетие. Теперь вы вправе гордиться мной.

Отец шагнул нам навстречу и, обращаясь ко мне, спросил, не скрывая иронии:

– Хочешь сказать, что вы открыли пещеру сокровищ?

– Да, мне удалось сделать это с помощью друзей, – ответил я.

– Пожалуй, я поверю твоим словам, – холодным тоном продолжил отец, – если твой друг вернет в нашу семейную казну то, что Девятый ему так щедро одолжил.

– Нет проблем! – вступил в разговор Пинто, – раскрывая свой сундук.

Блестящие на солнце слитки драгоценного металла и старинные монеты произвели на родных сильное впечатление. Вручив бабушке самые крупные куски самородного золота, Пинто уже намеревался высыпать на лужайку из сундука все остальное, но Первая его остановила.

– Хватит-хватит! – решительно сказала она. – Уж очень ты щедрый! Ведь здесь гораздо больше того, что ты одолжил.

– Я обещал погасить долг в десятикратном размере, – пояснил юный дракон, подмигнув Девятому.

– Все равно достаточно, – заключила бабушка. – Остальное возьмешь домой.

Взгляд моего отца немного смягчился. Первая подошла к нему и сказала:

– Если ты все еще не веришь, что твой сын – герой и его друзья заслуживают самого большого уважения, взгляни на жезл, который держит Ови. Не я ли еще в детстве рассказывала тебе, что хранится эта вещь в пещере сокровищ и достанется тому, кто ее откроет!

После того как я протянул отцу символ своей избранности, глаза моего предка засветились радостью. Он долго разглядывал удивительный артефакт, а потом возвратил его со словами:

– Вот теперь я действительно могу тебя поздравить.

– Ты меня удивил! – восхищенно произнес старший брат, а средний сказал:

– Ови, я всегда верил, что ты найдешь эту пещеру. Даже в те времена, когда у тебя еще не было никакой команды и ты один отправился в Озерный край.

– Как давно это было! – с волнением вспомнил я, чувствуя себя самым счастливым из драконов.

– Золотой жезл – символ твоей избранности, – строгим тоном продолжил отец. – Слитки золота – символ власти. Но что полезного для всего нашего сообщества ты вынес из пещеры сокровищ?

– Интересно знать, что она вообще из себя представляет? – с любопытством добавила кузина.

– Пока раскрывать эту информацию мы не вправе, – ответил я. – Скажу только, что моя миссия не закончена. Мне и Пинто предстоит еще кое в чем разобраться. Дело трудное и достаточно опасное. Если у нас это получится, драконы будут спасены. Если нет, в будущем нам придется уступить привычную среду обитания сначала людям, а потом, если выживем, совсем другим существам.

– Ты считаешь: либо они, либо мы? – спросил старший брат.
<< 1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 63 >>
На страницу:
45 из 63

Другие электронные книги автора Сергей КОМАЛОВ

Другие аудиокниги автора Сергей КОМАЛОВ