– Волнуешься? – Спрашивает он. Дурацкий вопрос. Я собрана и уверена в себе. У меня большой опыт в хирургии и не только в больнице, где есть оборудование, банк крови и куча медиков разных должностей на подхвате.
– Нет.
– А я вот очень, такое в моей практике впервые.
Я останавливаюсь и разворачиваюсь к нему. Стен не ожидал, поэтому врезается в меня.
– Так может откажешься? Еще есть шанс, и есть желающие быть на твоем месте сегодня.
– Нет, нет, – испуганно мотает головой, – не говори никому, Джен, я просто нервничаю.
– Тогда заткнись и делай свою работу. Мы нужны Сандре с холодной головой.
И с этими словами я захожу в операционную.
Я рассказываю начало анекдота Сандре, пока анестезиолог вводит ей наркоз, говоря, что вторую часть и саму шутку она услышит от меня, когда очнется. Я не обещаю ей этого напрямую, иначе ее родители и комитет по этике этого мне простят в случае летального исхода. Лишний раз убеждаю себя, что такого не будет. Выдыхаю. Начинаем. Мы удаляем опухоль под руководством Доктора Тревиса. Все показатели в норме, поэтому он завершает операцию, незамедлительно вводя костный мозг.
Сверху операционной есть второй этаж и небольшой балкон со скамейками, откуда наблюдал Лори Дэвис, интерны и другие хирурги, которые могут в будущем столкнуться с такой операцией в своей практике. На меня это совершенно не давит. Мне кажется, меня вообще невозможно больше вывести из равновесия. Однако Стен, будь он проклят, в начале так сильно разволновался, что опрокинул набор хирурга со скальпелем. Но медсестры были готовы, потому что быстро все заменили. Под мой вопросительный взгляд, в котором было молчаливо сказано про самый последний шанс, Стен наконец взял в себя в руки и дальше ассистировал мне без замечаний. В конце я даже его похвалила, чего не делала уже давно. И позволила ему самому сделать аккуратный косметический шов. Сандра еще молода, ей еще захочется быть привлекательной в бикини.
После операции дочери миссис Гарсия потребуется особая забота и наблюдение в течение нескольких недель. Это включает контроль за уровнем инфекций, поддержку иммунной системы, учет дефицита кровеносных клеток и еще кучу всего, что расскажет Доктор Тревис ее семье.
Операция длилась пару часов, но я все равно устала. Пока я плелась через стойку Кейни Ричардс, главной медсестры больницы, к своему кабинету, она меня окликнула.
– Джен, у тебя пациент в 202 на осмотр после операции. Требуется перевязка.
– Его может осмотреть один из интернов? Пусть учатся в конце концов. Там же ничего сложного.
– Нет, он искал именно Доктор Майер, – подмигнула мне Кейни. – Говорит, что только он может ему помочь.
Теперь же она откровенно хихикает. Кейни пышная блондинка около пятидесяти, всю жизнь проработала в этой больнице. Жуткая сплетница. Но признаю, иногда это бывает полезно.
– Он? У пациента гендерные предрассудки? Или что, он был в отключке все время пребывания здесь, что даже не знает, что его оперировала женщина?
– Типа того, – усмехается Кейни и дает мне папку с файлом пациента.
Когда я смотрю на имя, то все становится ясно. Мысленно про себя раздраженно рычу. Захожу в соседнюю палату, а высокий мускулистый мужчина в кожаной куртке и брюках стоит ко мне спиной и смотрит в окно. Подхожу к кушетке и кладу папку на нее. Надеваю резиновые перчатки, все еще молча.
– Мне нужен, как его там, Доктор Майер, – говорит мужчина, щелкая пальцами, вспоминая мое имя. Так и не повернувшись ко мне.
– Доктор Майер – это я, детектив Райт.
Наконец он оборачивается. Серые глаза впились в меня, а брови нахмурились.
– И я рада, что вы более компетентны в медицинских вопросах, чем я, – продолжаю свою речь.
– Чего?
– Ну, по каким-то причинам ведь вы решили покинуть палату через 7 часов после операции. Или я ошибаюсь?
– У меня были дела в участке. И вообще почему я должен перед вами отчитываться?
– А у меня из дел было спасение вашей жизни.
Вижу, как детектив немного смутился.
– Покажите мне вашу повязку.
Райт нехотя снимает куртку и задирает рубашку. На белой повязке проступает пятно крови, а судя по состоянию бинта, этот детектив все два дня не объявлялся здесь.
– Вы меняли самостоятельно повязку?
– Нет, – а глазами упрямо смотрит на меня.
Будто мне одной это надо. Окидываю еще раз его суровым взглядом. И ведь не глупый подросток стоит передо мной, а простых вещей не понимает.
– Я наложу новую стерильную повязку. И прошу вас дома дальше обрабатывать самостоятельно. Раз у вас есть другие дела. Рецепт и как это делать я вам выпишу.
Райт забавно дергается, когда я обрабатываю рану, я даже усмехаюсь.
– Это всего лишь антисептик.
– Жжется, – по-детски отвечает он.
– Дуть не буду, и так заживет, – парирую я в ответ. – Напоминаю, что если снова будете игнорировать перевязку, то это может спровоцировать развитие опасных осложнений: нагноения, абсцесса, некроза, заражения крови.
– Специально пугаете?
– Да, – даже юлить не буду, пусть лучше головой думает в следующий раз.
Наконец, заполняю все необходимые документы на рецепт обезболивающего, выдаю памятку, как правильно обрабатывать и менять себе повязки.
Тишину прерывает звонок его мобильника, Райт хмурится, но отвечает. И его брови ползут вверх.
– Где? Когда? Как она? Я в этой больнице сейчас. Да. Нет. Скоро буду.
Нет, мне не должно быть интересно. Но любопытство берет вверх.
– Что-то случилось?
– Один важный свидетель в расследовании пострадал, – после недолгой паузы он продолжает. – Вызвали скорую, должны сюда привезти.
– Еще один огнестрел?
– Ножевое, и боюсь, не выкарабкается. А мне нужно ее допросить. Помогите мне, доктор Майер. Я должен знать, кто на нее напал.
Что? Я не ослышалась? Он хочет впутать меня еще дальше в свое расследование? Нет. Нет и точка. Нет.
Глава 7