Оценить:
 Рейтинг: 0

Трон Знания. Книга 1

Год написания книги
2015
Теги
<< 1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 137 >>
На страницу:
54 из 137
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Не могу.

– Посмотри, что они делают.

Она вернулась к двери, произнесла озадаченно:

– Рассматривают стекляшки.

– Малика! Какие стекляшки?

– Стеклянные камешки.

Адэр насторожился. Неогранённый алмаз выглядит непривлекательно, и не сведущий в геммологии человек может принять его за остроугольный комочек стекла. Неужели это и есть заброшенный прииск, от посещения которого его отговаривал Анатан?

– Где они стоят?

– Возле костра.

– Ты не можешь видеть камни с такого расстояния.

– Ракшад рассматривает их на солнце. Они прозрачные… и блестят. – Малика повернулась к Адэру. – Алмазы?

– Не знаю. Возможно.

– Но Анатан говорил, что заброшенный прииск находится возле ущелья Испытаний.

– Никому нельзя верить.

Малика вновь приникла к щели. Отскочила:

– Идут. – Подбежала к Адэру. В глазах лихорадочный блеск, на щеках нервный румянец. – Пообещайте, что сделаете в точности так, как я скажу.

Он заволновался. Не хватало, чтобы его подруга по несчастью повредилась рассудком.

– Малика… успокойся…

– Это наша единственная возможность вырваться отсюда! – вскричала она.

– Хорошо. Что я должен сделать?

– Скажите ракшадам: «Йола». Одно слово. И вас не тронут. Меня сбросят в море. Меня должны сбросить в море, – говорила Малика взахлёб. – Вы не бойтесь, я выживу. Я могу нырять с любой высоты. И я отлично плаваю, так никто не плавает. Вам надо сказать «Йола». Сказать так, чтобы ракшады услышали и поняли, что вы сказали. А я приведу Крикса.

Тарабарщина пугала Адэра сильнее, чем шаги за стеной.

– Пожалуйста, пожалуйста, – частила Малика. – Сделайте, как я сказала.

Неожиданно уткнулась лбом Адэру в плечо:

– Я боюсь.

Он отпрянул:

– Возьми себя в руки!

Открылась дверь. Порог переступили двое бандитов.

Оса установил посреди лачуги табурет. Натянув цепь, вынудил Адэра согнуться в три погибели. Хлыст сбил Малику с ног, пятернёй вдавил лицом в бурое пятно. Адэр посмотрел ей в затылок и подавился воздухом. В Ракшаде женщина, как низшее существо, в присутствии мужчин должна лежать лицом вниз.

Снаружи зашуршали камни. Хлыст и Оса скрутили спины кольцом.

Превозмогая боль в шее, Адэр приподнял голову. Прежде он рассматривал ракшадов разве что на фотографиях. Теперь воочию видел могучего темнокожего человека. Это был воин, о чём свидетельствовали выбритые виски. Крайне необычный человек с пугающей внешностью: голый мускулистый торс; от мизинцев до впадин над скулами татуировки; миндалевидные тёмно-карие глаза; длинные чёрные волосы, стянутые на затылке в конский хвост. Образ завершали дымчатые кожаные штаны и сапоги из шкуры серого льва.

Поигрывая тонким металлическим прутом, воин сел на табурет. За его широкой спиной застыли двое ракшадов – тени своего хозяина, такие же рослые, мощные. От воина их отличали татуировки лишь до локтей, замшевые штаны и сапоги из рыжей, как огонь, кожи.

Ракшады равнодушно взирали на Адэра – так смотрят на унылый ландшафт, проплывающий за окном автомобиля.

– Сколько? – спросил воин неимоверно низким голосом, от которого загудели стены.

– Десять моров, – заискивающим тоном проговорил Оса.

Воин поджал тёмные, красиво очерченные губы.

Бандит запустил пальцы Адэру в волосы, задрал ему голову:

– Посмотрите хорошенько. Это редкостный товар. Светловолосый, синеглазый. Зубы все на месте. Лично проверял. Вы за него в пять раз больше выручите, чем мы просим.

Воин указал прутом на Малику:

– Сколько?

– Да нисколько. Не ест, не пьёт. Чахнет как скошенная трава.

– Намучаетесь с ней в дороге, – подключился Хлыст. – Братва нижайше просит оставить бабу: бельишко заштопать, супец сварить, напряжение снять.

– Развяжи его, – приказал воин.

Хлыст и Оса забряцали цепью, стянули с рук Адэра верёвку. Ракшад небрежным кивком велел бандитам убраться.

Несомненно, это был не рядовой воин, а важная в своей стране персона. Об этом говорили татуировки, сплошь покрывающие руки, плечи, шею и скулы. Что ещё знал Адэр о Ракшаде? Только то, что знает нерадивый студент, прослушавший вполуха курс лекций по международной политике.

В той далёкой и таинственной стране укоренились дикие традиции и царят безжалостные законы. Там продают своих дочерей, а сыновей забирают у матери, как только та перестаёт кормить их грудью. Там правителя называют хазиром, а Совет – Хазирадом. Там в кресле старшего советника сидит верховный жрец, ибо для любого ракшада Всевышний был, есть и будет на первом месте. Там многочисленная армия и не имеющий себе равных флот. Ракшада – страна, по величине не уступающая Тезару – подписала всемирный пакт о разоружении и заменила каждый клинок воином, обученным убивать. Страной правит хазир Шедар Гарпи, который ради престола сжил со свету отца и четверых старших братьев.

Адэр неотрывно смотрел на воина. Такой не воскликнет с искренним удивлением: «Эй! Парень! Ты как тут оказался?» Не выведет за порог и не похлопает по плечу: «Ну, бывай здоров!» В его мужской красоте не было ничего человеческого: лицо походило на выточенную из камня маску, великолепно сложенное тело напоминало изваяние из шоколадного мрамора. И только мерцающие глаза подсказывали: это нечто – живое.

Адэр надеялся, что всклокоченные волосы, пятидневная щетина и замызганная одежда собьют ракшада с толку. Не потому, что боялся разоблачения. А потому, что какой-то воин восседал на прогнившем табурете, как на троне, а он, правитель страны, как презренный раб, еле держался на ногах.

– Жалкое подобие великого отца, – произнёс воин.

Узнал…
<< 1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 137 >>
На страницу:
54 из 137

Другие электронные книги автора Такаббир Эль Кебади

Другие аудиокниги автора Такаббир Эль Кебади