– Присаживайтесь, – сказала она.
Мужчина закрыл за собой дверь и подошёл к столу.
– Спасибо, мисс Бёрч, – сказал он, – Я постою.
– Как хотите.
Морган села в кресло, приставила трость к столу, сложила на столе руки, скрестила пальцы и пристально посмотрела на гостя.
– Я вас слушаю, – сказала она.
– Кэтрин правда здесь нет?
– Правда. Вы сомневаетесь в этом? Хотите обыскать приют?
Джеймс вздохнул, закрыл глаза и потёр пальцами переносицу.
– Боже… Простите меня, мисс Бёрч… – тихо сказал он и через мгновенье снова уставился на неё. – Я не знаю, что на меня нашло… Поймите, я очень беспокоюсь за сестру. И я точно знаю, что она поехала сюда.
– Мистер Лэнг, здесь вашей сестры не было. И вы первый посторонний человек здесь за последние полгода. Поверьте.
Джеймс открыл было рот, чтобы что-то сказать, но тут раздался стук в дверь. Он повернулся. Морган тоже посмотрела в сторону двери.
– Да! Входи! – громко сказала она.
В кабинет заглянул высокий мужчина лет тридцати. Увидев Джеймса, он пренебрежительно фыркнул и посмотрел на хозяйку приюта.
– Мисс Бёрч, время ужина, – сказал он ей.
Морган взглянула на часы на столе.
– Ах, да, – выдохнула она. – Я совсем забыла. Спасибо, Стив. Я сейчас спущусь.
После этих слов Стив скрылся за дверью. Морган встала.
– Не хотите поужинать с нами, мистер Лэнг? – предложила она гостю.
– Я бы хотел закончить наш разговор, – ответил ей он.
– А разве он не закончен?
– Нет.
– Ну… Боюсь, что пока мы не поужинаем, закончить разговор нам не удастся. Дело в том, что мои подопечные есть без меня не будут. А я не хочу, чтобы они умерли от голода.
Услышав это Джеймс усмехнулся.
– Вы же не ужинаете с ними каждый вечер, – произнёс он так уверенно будто знал наверняка и, после непродолжительной паузы, добавил:
– Уверен, что у вас есть и другие дела. Они ведь как-то обходятся без вас.
Морган молча взяла трость, неспешно обошла стол и подошла к Джеймсу совсем близко.
– Тогда, когда меня здесь нет, мистер Лэнг, Стив, с которым вы уже успели «познакомиться» … Этот милый мужчина, которого вы сегодня чуть не убили, переодевается в женское платье и… скажем так… становится мной на какое-то время. Но… Сейчас я здесь и в этом нет никакой необходимости. Верно?
После этих слов, хозяйка приюта неспешно подошла к двери, открыла её и повернулась к гостю.
– Так вы поужинаете с нами? – спросила она.
– Не скажу, что с удовольствием, но… видимо, придётся, – ответил ей Джеймс.
Женщина ухмыльнулась и вышла из кабинета. Джеймс последовал за ней.
***
Морган и Джеймс спустились на первый этаж и прошли по коридору к столовой, из которой доносились голоса… Голоса… Стоял гул.
– Хотел вас спросить, – сказал гость, когда женщина остановилась возле приоткрытой двери в столовую.
– Да? – повернувшись к нему, отозвалась она.
– Вы не хромаете… Зачем вам трость?
– Сейчас увидите.
После этих слов, Морган распахнула дверь, возле которой стояла, и вошла в комнату. Немного помедлив, Джеймс вошёл вслед за ней.
Это была большая, прямоугольная комната. В центре стоял длинный стол. Он уже был сервирован для ужина. Возле стены, где располагалась дверь, стояло несколько стульев. Во всех четырёх углах комнаты разместились напольные подсвечники с горящими свечами. У одной из стен, что находилась слева от двери, располагался камин, в котором плясали языки пламени. Недалеко от камина, возле той же стены, стоял большой, деревянный сундук.
Огонь в камине и огоньки свечей… Огонь… Огонь был единственным источником света в этом странном, мрачном помещении…
За длинным столом сидели постояльцы этого заведения, и почти каждый из них что-то говорил. Кто-то топал, кто-то стучал по столу. В помещении было ужасно шумно. В углу, возле сундука, стоял Стив и наблюдал за происходящим.
Джеймс остановился в нескольких шагах от двери и осмотрелся. Морган прошла к столу и встала возле своего места. Она всегда сидела во главе стола, спиной к камину. Рядом с ней, по обеим сторонам, стульев не было.
Морган какое-то время стояла молча и смотрела на своих подопечных. Потом она приподняла трость и громко ударила ею о пол. В комнате в одно мгновенье наступила тишина, и Джеймс услышал, как потрескивали поленья в камине…
Все, кто находился здесь, посмотрели на хозяйку приюта. Та улыбнулась и повернула голову к гостю.
– Подойдите, – сказала она ему.
Джеймс, повинуясь словам, подошёл к мисс Бёрч и встал с ней рядом.
– Они не очень-то любят посторонних, – чуть нагнувшись, тихо сказала она ему, после чего вытянулась во весь рост, окинула взглядом постояльцев приюта и громко сказала:
– Это мистер Лэнг! Сегодня он будет ужинать с нами!
Стив, который всё это время стоял в углу комнаты рядом с сундуком, недовольно фыркнул. Да так громко, что этот звук заставил всех, кто находился в помещении, вздрогнуть и посмотреть на него. Морган тоже не стала исключением. Она повернулась и молча кивнула на стулья, которые стояли возле стены. Стив закатил глаза, потом недовольно вздохнул, после чего взял один из стульев и поставил его к столу по правую руку от хозяйки приюта.