Оценить:
 Рейтинг: 0

Приют для душевнобольных Конора Бёрча

Жанр
Год написания книги
2021
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 18 >>
На страницу:
5 из 18
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Спасибо, – поблагодарила его Морган и посмотрела на гостя. – Присаживайтесь.

Джеймс сел за стол, странная женщина с тростью тоже…

По правую руку от Джеймса сидела Мелори. Худенькая женщина лет тридцати в каком-то пёстром, похожим на детское, платье. В руках у Мелори была кукла. Мелори гладила её по волосам и улыбалась. Джеймс смотрел на эту маленькую, странную женщину и пытался понять, о чём она сейчас думает. Может быть эта кукла её «дочь»? Мелори так нежно обнимала её и улыбалась ей. Даже шептала что-то, словно кукла была живая.

Пока Джеймс с интересом наблюдал за своей «соседкой», в столовую вошла Дейзи. Молодая девушка лет двадцати пяти на вид, в тёмном платье с белым фартуком. Она быстро подошла к хозяйке и чуть нагнулась к ней.

– Мисс Бёрч, уже можно подавать ужин? – тихо спросила она.

– Да, милая, – ответила ей Морган и, посмотрев на Джеймса, добавила:

– И принеси, пожалуйста, приборы нашему гостю.

Дейзи мельком взглянула на мужчину, рядом с которым стояла.

– Конечно, мисс, – чуть склонив голову, ответила она.

***

После подачи ужина, Дейзи, с разрешения хозяйки, села от неё по левую руку, прямо напротив гостя. Девушка то и дело поглядывала то на него, то на мисс Бёрч…

Все ужинали молча. Прошло некоторое время и Морган взяла графин с красной жидкостью, которую и налила в свой бокал.

– Хотите вина? – спросила она Джеймса.

Тот как-то странно посмотрел на неё, а потом на стол. У каждого постояльца этого заведения стояло по бокалу с красной жидкостью. Джеймс взглянул на графин, который Морган всё ещё держала в руках, после чего посмотрел ей в глаза.

– Вы поите их вином? – тихо спросил он.

Хозяйка приюта усмехнулась.

– Конечно… Нет, – также тихо ответила она. – Вино только у меня. А у них… вишнёвый сок. Они всегда пьют вишнёвый сок по субботам. Все, кроме Эмми.

Морган поставила графин на стол и осторожно указала рукой в конец стола. Джеймс повернул голову и увидел худую, пожилую женщину лет семидесяти. Но рядом с ней тоже стоял бокал с красной жидкостью. Хозяйка приюта немного наклонилась к гостю.

– Она терпеть не может вишнёвый сок. Предпочитает гранатовый.

После этих слов, Мисс Бёрч всё-таки налила Лэнгу немного вина в его бокал и продолжила ужинать. Джеймс, сделав пару глотков, тоже принялся за еду.

Мелори, которая сидела от него по правую руку, уже почти всё съела. Она промокнула рот салфеткой и взяла в руки куклу, которая всё это время сидела у неё на коленях. Худенькая женщина поправила кукле волосы и посадила её на стол, рядом с тарелкой. Потом взяла ложку, зачерпнула в неё остатки еды и стала тыкать ложкой в лицо своей игрушки.

– Ешь, Габриэлла, ешь… – тихо говорила она, – Я поела, и ты должна поесть… должна поесть… Посмотри, какая ты худая…

Джеймс с интересом посмотрел на Мелори, которая пыталась накормить куклу по имени Габриэлла, а потом – на эту самую куклу. В этот момент еда с ложки Мелори стала падать. Одно мгновенье, и она оказалась прямо на красивом платье Габриэллы. Увидев это, странная, худенькая женщина громко закричала. Она бросила ложку на стол и вскочила со стула так, что тот с грохотом упал на пол.

Джеймс тоже встал. Он недоумевающе смотрел на обезумевшую женщину и на других постояльцев. Никто, кроме него, казалось не обращал никакого внимания на поведение Мелори. Никто, кроме Дейзи. Она тоже вскочила из-за стола и выбежала из столовой.

В это время Мелори вцепилась обеими руками себе в волосы.

– Ты испачкала платье! – кричала она, – Ты испачкала платье!

Морган тяжело вздохнула, промокнула рот салфеткой и медленно поднялась. Мелори, не переставая кричать, схватила со стола свою куклу и швырнула её в другой конец комнаты, после чего снова вцепилась в волосы.

Джеймс посмотрел на хозяйку приюта. Пока Мелори кричала и топала ногами, та неспешно подошла к большому сундуку и открыла его. Мужчина увидел, что сундук этот был наполнен точно такими же куклами, какую худенькая женщина в пёстром платье только что с ненавистью швырнула подальше от себя.

Мисс Бёрч достала одну из кукол, закрыла сундук и подошла к своей подопечной. Одной рукой она обняла бедняжку Мелори, положив ладонь ей на плечо, и показала куклу, которую держала в другой.

– Смотри, Мелори, какое чистое платье у Габриэллы, – спокойно сказала она.

Мелори посмотрела на куклу и в один миг перестала кричать. Потом она отпустила свои волосы, взяла игрушку в руки и заулыбалась.

– Габриэлла… Габриэлла… – говорила она, радостно прижимая куклу к груди, – Габриэлла хочет спать. Пора спать.

– Пойдём, милая, я тебя отведу, – сказала ей Морган и повела к двери.

В это время в столовую вошёл Стив, за ним Дейзи.

– Опять? – спросил Стив хозяйку.

Та кивнула ему в ответ. Стив взглянул на Джеймса, а потом выдохнул:

– Я отведу её… Занимайтесь гостем, – с нотками недовольства в голосе, произнёс он.

Морган, как и прежде, не стала обращать на это его недовольство никакого внимания.

– Спасибо, – поблагодарила она работника и отпустила свою подопечную.

Стив осторожно обнял худенькую женщину за плечи и тихо сказал:

– Пойдём, Мелори.

Вскоре оба вышли из столовой.

Дейзи вернулась на своё место. Морган тоже. Джеймс какое-то время стоял рядом со столом и пристально смотрел на хозяйку приюта, которая, казалось бы, не обращая на него никакого внимания, спокойно принялась за еду. Лэнг сел.

– Никогда не общались с особенными людьми? – сделав глоток вина, спросила его мисс Бёрч.

– Не приходилось.

– А я делаю это каждый день, – тихо сказала хозяйка приюта и еле заметно улыбнулась.

Джеймс взглянул на особенных людей, а потом на сундук с куклами.

– И часто она так? – спросил он.

– Когда как… Не чаще раза в неделю. Ешьте.

5. Спокойной ночи
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 18 >>
На страницу:
5 из 18