Все в зале стояли с открытыми ртами.
Генералы один за другим закричали:
– Он похитил царя!
– Схватить и повесить!
– Ишимбакай сжёг мою родную деревню!
– Икатар убил моего отца!
– Окружайте его!
Пятеро генералов схватили свои мечи и кинулись на Икатара, а шестой вывел из зала министров и приказал стражникам закрыть наглухо все входы и выходы. Он знал по рассказам своего седого отца, что за зверь этот Икатар. И даже подумал, что тот мог в одиночку перебить войско Солитура.
Четырнадцать минут понадобилось Икатару, чтобы одолеть своих врагов.
И оставить их лежать на полу.
Побежал он потом к выходу, но дверь не открылась.
Стражники снаружи завалили её камнями.
Икатар сел на трон царя Караштана, отдышался и начал смеяться себе под нос со словами:
– Обманула меня серая баба! Не было в толпе ни одного молодца с синими глазами и чёрными волосами!
Во всём городе теперь остался только один командир. Тот самый шестой генерал. Звали его Акерус. Он приказал всем стражникам молчать и никому ничего не рассказывать. Самых верных и зорких оставил следить за окнами царского дворца со словами:
– Глядите во все глаза. Только он оттуда высунет кончик бороды – трубите тревогу.
Министрам он строго и тихо сказал:
– Любого, кто расскажет про птицу, улетевшую с царём в лапах, лично посажу в тюрьму. Дворец ни в коем случае не штурмовать и туда не ходить. Зверя заморим голодом! Если народ узнает, что случилось, начнется паника. А царь – он на то и царь, что может вернуться в любой момент. Будем ждать великого Караштана.
В ответ ему прокричали:
– Слава царю! Царю слава!
Все разошлись как ни в чём не бывало, а генерал Акерус остался наедине со своими мыслями. Он думал о том, что малахитовых солдат очень мало. Понесли они за эту неделю огромные потери. Земли царские защищать уже почти некому. А чёрное войско превосходит их по количеству и лучше подготовлено. Враг каждый день приближался всё ближе и ближе к Безгельмешу. И в этот самый момент не осталось больше командиров, кроме него.
Тем временем Чертила прилетел в лагерь чёрного войска. Бросил он царя Караштана прямо ко входу в шатёр Чёрного Императора. Тот упал лицом в грязь и попытался встать, но не мог: после полёта ноги перестали слушаться.
Птица громогласно сказала:
– О великий! Я принёс тебе подарок.
Из шатра вышел человек в чёрном шлеме. Перевернул Караштана своим чёрным сапогом, поставил ему на грудь свою могучую ногу и, улыбнувшись, сказал птице:
– Щедрый подарок! Что желаешь взамен?
– Позволь мне служить тебе! Я готов открыть твоей армии ворота неприступного Безгельмеша.
И тут же взлетел Чертила в небо. Пролетел он над землёй к лесу да срубил клювом три огромных дуба разом.
Караштан сквозь зубы сказал:
– Мои воины будут сражаться до последнего вздоха. Каждый житель нашего города лучше умрёт, чем позволит сменить славные малахитовые флаги на твои чёрные тряпки!
– Красиво говоришь, да только людишки твои сражаться не умеют. Две недели моё войско топчет их без потерь.
Тут вышли из шатра три чёрных командира.
Император сказал им:
– Собирайте всех, мы идём на Безгельмеш! Сегодня же! А этого сковать цепями и отправить ко мне во дворец. В цирке царей ему самое место.
Караштан вздрогнул.
Он знал про этот цирк, в который Чёрный Император закидывал всех побеждённых генералов и царей. Всех их одевали в женскую одежду и заставляли прыгать через костёр, воспевая при этом величие своего нового хозяина тоненькими девичьими голосами. Некоторых заставляли мычать. Некоторых – лаять. Тех, кто отказывался, жестоко наказывали. И никто ещё оттуда не сбегал. Всё это бесплатно показывали простым людям. Жителям чёрного города.
Глава 6: Великий воин в засаде
Тот день закончился, и наступила ночь, а Икатар Ишимбакай так и сидел на троне царя.
Он не пытался искать другой выход из дворца. Не думал даже выпрыгнуть в окно. Потому как понимал: не выйти ему из города живым. Стало старому воину абсолютно всё равно, что будет дальше.
Икатар сидел и смотрел на огромного коня, который всё так же стоял посреди зала, запряжённый в огромную повозку.
Вдруг он услышал с улицы тихий женский голос:
– Великий воин! Ты здесь?
Икатар подбежал к разбитому окну. Но никого там не увидел.
– Я здесь. Кто ты? – тихонько сказал он.
– Я – твой друг. Завтра на заходе солнца ты увидишь своего сына. Он войдёт через главную дверь и будет громко кричать. Но ты его прости. Двое его братьев всё исправят.
Голос замолк. Икатар высунулся в окно и успел увидеть только силуэт огромной чёрной птицы, улетающей в небо.
Постоял Икатар немного, подождал, но голос больше не появился. Полюбовался Ишимбакай на свет молчаливой луны, который напомнил ему о родной жене, лёг на повозку и уснул с радостной надеждой в сердце.
Утром его разбудили городские трубачи. Они трубили, не переставая. Икатар выглянул в окно и увидел вдалеке, за городом, огромное чёрное войско. Кругом горели окрестные деревеньки.
Горожане на удивление спокойно передвигались по улицам, а малахитовые солдаты собирались у городских стен.
С улицы были слышны бодрые голоса: