Оценить:
 Рейтинг: 0

Хроники Бальтазара. Том 2

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 27 >>
На страницу:
8 из 27
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Боюсь, что в планы лорда подобное не входит. Мои «волки» хорошие ищейки и я обычно в курсе происходящего. Купцов вы не спасёте, им отрубили головы и увезли в Черрикаш, это всё, что мне известно. Поищите там, это вниз по долу и направо, деревушка у леса, – советовал Вольфганг. – Мне жаль, что так вышло, но с пленниками наш скаредный лорд не церемонится. Его темницы обычно пустые, не любит он тратиться на содержание дармоедов.

– Я же говорил, – повернулся Бальтазар к Кире, – разведаем, что к чему. А вы, Вольфганг, примите от Кронхольда дар… Миранда, будь добра, принеси тот шлем, что зачаровывала, – повернулся он к девушке в серебристо-чёрном наряде.

– Опять?! Да вы с ума сошли, должно быть! – возмутилась та, выпрямив руки и сжав их в кулачки.

– Нет-нет! Ни в коем случае! – вздрогнул черноусый гость. – Не стоит подарков! Не нужно никаких вручений чего-либо! Это ведь можно расценить как подкуп! – замахал он руками крест-накрест, будто закрываясь. – Пожалуйста, безо всяких там дорогих бушвальских и дайконских вин, изысканных ликёров, абсента из Арьеллы, мне пить нельзя! Завязал! Я и про рюмки-то так, образно, вспоминая былое. А то, как напьюсь, вечно тянет в пляс и песни горланить, а потом в себя прихожу в какой-нибудь канаве… – потрогал он своё лицо. – Избит, раздет и без денег…

– Никак нет, генерал, – уверенно заявил ему чернокнижник, – если я вручу вам подарок без каких-либо условий и требований. Вы верой и правдой служили своему краю и заслужили его, – он ещё раз поглядел на Миранду и кивнул ей. – Вряд ли лорд знает всю вашу амуницию, скажете, что привезли с собой с земель Кронхольда местный артефакт.

Чародейка сжала губы, всей своей мимикой выразила возмущение, и исчезла, растворившись во вспыхнувшей малиновой дымке. Но затем появилась вновь, не успела та ещё до конца рассеяться. Только на этот раз женские ручки с тёмно-фиолетовым окрасом ногтей сжимали сфероконический шлем с обратным изгибом и закрытым забралом с выгравированными завитками вокруг глаз и идущим от них треугольником к подбородку. Создавалось впечатление условной морды эдакого животного.

– Шлем? Как можно! – всё возмущался Вольфганг. – Ладно бы ещё подарок не имел к войне отношения. Но перед возможным боем…

– Вы можете не надевать его в бою, если хотите, – пожал плечами Бальтазар. – Отправить домой, поставив на полке, как трофей. Но это лишит смысла все вложенные труды. Этот шлем зачарован выдерживать любые удары. Булава, молот, даже если в вас прилетит снаряд баллисты, голова останется цела. Не уверен, что спасёт от глыбы с катапульты, там бы цельный доспех с такими силами, но и то, что есть, уже вполне достойно, я думаю.

– Непробиваемый шлем? – дивился и изумлялся гость, подступив ближе.

– Берите. Не важно, как закончится война. Кронхольд просто признателен вам за верную службу, – проговорил некромант. – Вручаю, как ваш барон, а не как соперник в потенциальном сражении. Пусть Березец и прочие соседи вами гордятся.

Миранда нехотя протянула гостю военный головной убор, и тот взял его обеими руками. От прикосновений вокруг того тут же засияли мельчайшие и невероятно тонкие молнии розово-алых переливов. Покалывание от них было скорее приятным, нежели болезненным. Они будоражили, щекотали, давали понять о той магической силе, что заключена в металлическом шлеме. Казалось, у Вольфганга даже наэлектризовались короткие волосы и усы.

– Благодарю вас, барон, – скромно произнёс гость с вежливыми поклоном. – У меня нет ответных даров, как нет и слов обещаний, что смогу чем-либо помочь в грядущем конфликте. Но сердце моё с вами и родным Кронхольдом. Сделаю всё возможное, чтобы свести к минимуму потери с обеих сторон. Я за процветание своей родины, а не за реформы Мортимера. Просто судьбы иногда бывает к нам слишком сурова.

– Проводите его к выходу из гарнизона, – приказала своим стражникам Кира, тоже не шибко одобрявшая действия Бальтазара, но, как и Миранда, смирившаяся с происходящим.

– Доброго вам всем здравия, – поклонился Вольфганг, выходя вместе с конвоем из шатра.

– Ну, и что это было? – повернулась лучница к некроманту. – У тебя там какой-то план, что все подарки взорвутся на поле брани и волной положат наших врагов, или как?!

– Идея интересная, но надо было сообщить мне её до вручения, – посмеялся Бальтазар. – Давай-ка лучше сходим в этот Черрикаш и разузнаем всё о твоих убитых купцах. Это будет явно полезнее.

– Он сообщил вам о месте, и вы сразу туда? Это же явная ловушка! – возмущалась Миранда. – Или на нас нападут, выудив подальше, или вас там поджидает целое войско!

– Не думаю, что этот имел коварные амбиции. Признаков лжи на лице не было. Взгляд он иногда отводил, но со стыда. А так в глаза смотрел, пылая рыцарской честностью. Взгляд особо не бегал, агрессии не ощущалось, увиливаний тоже. Язык тела сказанному не противоречил, – заявлял женщинам Бальтазар. – Когда люди врут, они пытаются имитировать подходящие по контексту эмоции, но на фальшивые эмоции лицевые мышцы должным образом не реагируют. Например, при лживой улыбке нет этих морщинок в уголках глаз. Попробуйте вот мне сейчас улыбнуться, когда вы обе в ярости от подарка этому типу, – усмехнулся некромант и уж его улыбку глаза выдали с абсолютной искренностью упомянутых бороздочек на коже.

– Интересные у лорда генералы. Вчера один убеждал, что тот много всего делает, и звал в завоевательные походы. Сегодняшний говорит, что лучше б воевал за тебя, чем за лорда, – призадумалась Кира.

– Сколько людей, столько и мнений, – ничему не удивлялся Бальтазар. – Собирайся, что там нам на прогулку до деревни понадобиться может. Перекус, огниво, верёвку, колчан стрел, всё, что и для обычного похода. Скажи своим, что дашь залп на случай засады. Может, в этом Черрикаше нас и вправду уже поджидают, – недоверчиво сощурил он глаза. – Но этот Вольфганг мне понравился куда больше Редгара.

– Ну, ещё бы! Столько лести в твою честь! – хмыкнула лучница, допивая чай.

– Мне пойти с вами? – предложила Миранда.

– Мне было бы спокойнее, если б и ты, и Ильдар остались здесь. Два мага на защите лучше, чем один, да ещё с янтарём, – ответил ей некромант.

– Да, я ещё осенью удивилась его странному посоху, – посмеивалась чародейка, прикрыв глаза. – Такой обычно у самоучек, чтобы отогнать дорожных бандитов. В крайнем случае, у друидов-целителей, что отшельниками живут в чаще леса. Городской чародей должен быть хотя бы с топазом. А лучше с сапфиром, изумрудом, рубином, у меня вот аметист, – взяла она с образованного ящиками угла свой приставленный посох. – И основа из сандала.

– Древесина у него тоже хороша, вероятно, ягодный тис, красное дерево, – проговорил Бальтазар. – Ну, да ладно. Зови там ту купеческую дочь, ей явно будет интересно в нашем походе, – повернулся он к Кире.

Не более получаса они собирались в дорогу. Полноценного завтрака у Бальтазара так и не вышло. Блины с вареньем да чаепитие с пришлым гостем. Тем не менее, бодрость духа благодаря аж двум видам напитка от Миранды была на высшем уровне. Хотелось бежать в бой и рубить войска Мортимера прямо сейчас. Но в доле не стояло никаких армий, только патрули да дозор на подступах к замку где-то вдали на крупных пологих возвышенностях.

Они же ютились на небольших округлых холмиках, внутри которых когда-то располагались землянки полуросликов, а сейчас опустевшие помещения использовались как склады и для ночлега некоторых ополченцев. Позиция была неплохая, но предстояло как-то незаметно, в обход, через край обнесённого частоколом периметра, выскользнуть, чтобы возможные соглядатаи противника не сообщили лорду о том, что и Кира и Бальтазар покинули гарнизон.

Для этого вполне пригодились простые плащи и выращенные чародейством Киры дополнительные кустистые изгороди. Вот только выйти с территории им опять не дали. Прямо на окраине их догнал гладко выбритый мужичок из дозорных. С большим носом, густой чёлкой на глаза, не старый, не молодой, довольно атлетичного телосложения – потому и вызвался побежать отыскать свою начальницу.

– Госпожа Кира! Там гном какой-то пожаловал к воротам, требует убежища, настаивает, чтобы его впустили, накормили, ведёт себя нагло. Утверждает, что знает вас и нашего барона, – посмотрел дозорный на некроманта.

– Случайно не в соломенной шляпе? – закатил глаза Бальтазар.

– В ней. А волосы свалявшимися стеблями, я таких и не видел никогда! – проговорил стражник с изумлёнными глазами цвета янтаря.

– О, Сидр у нас просто не пьёт, не бывает в тавернах, – посмеиваясь, похлопала его по плечу Кира. – Не знать Коркоснека для жителей Сельваторска – это, конечно, редкость. Впусти бородача. Идём, поглядим на него, – махнула она рукой и Бальтазару, и Дарине, что должна была вместе с ними идти в Черрикаш.

Пришлось обойти весь лагерь, прихватив увязавшуюся по пути Люцию, которая заметила Бальтазара. Поинтересовалась, как тому варенье и посетовала, что весной кроме кизила, жимолости и ранней смородины свежих ягод и не сыскать. А Кира справедливо заметила, что банки с вареньем в походе даже более уместны. Можно разбавить водой, сделав напитки, можно подавать к завтраку с чем-то или в качестве десерта. А Бальтазар припомнил, что есть даже ягодные соусы к мясу. И Дарина, походная повариха, смогла поддержать разговор, как раз рассказывая о таких и пообещав что-то придумать на ближайшие дни.

При этом некромант просил не кормить воинов особо жирной пищей, это сделает их весьма неповоротливыми днём позже на поле боя. Когда чародейка-лучница решит выступить с напором своей армии, нужно будет пересмотреть походные рационы и кормить чем-то лёгким, но сытным, чтобы придало силы. А заодно бодрящие настойки бы пригодились.

– Братан, эй! Ну, мы ж старые знакомые! Эй! – прыгал перед входом на территорию гарнизона дворф в походной курточке с бахромой и лентой от своего ситара спереди через плечо. – Хей-хо! Пропустите! Я не шпион, я просто трусливый гном, который бежит с горящей точки и ищет убежище! – заявлял он охране.

– Только посмотрите, кого нелёгкая сюда занесла, – качала Кира головой.

– Госпожа Кира! Вам, может, музыкант походный нужен? Ну, там боевой дух солдат поднимать. Развлекать хорошими песнями? А, может, взломать надо что? О! Господин Чёрный Ворон! Бальтазар! Бальтазар! Да посмотри ты уже на меня, вот он я, с вершок ростом! Узнаёшь старого братана? Ну? – тараторил гном.

– Тебя поди не узнай, – вальяжно вышагивал некромант. – Ладно, впустите его. Последний раз он был мне весьма полезен.

– Я всё верну, что тогда спёр в кошельке! – обещал дворф, а когда его впустили к ним, то добавил, – Когда-нибудь, в смысле. Когда заработаю.

– Ну, рассказывай, только быстро, мы торопимся, – попросил его Бальтазар.

– А чего говорить? Я в столице Червегора пел, играл, давал концерты. Пил прекрасный грог! Наведался сюда из родного Страгенхолма, дома побыл, здесь песни попел. А потом прискакали эти… Вербуют всех, кто оружие держать способен, в армию на защиту замка лорда. Говорят, Кира Морвен восстание подняла и барон-некромант при ней генералом!

– Эй, а про меня даже не говорят, что ли?! – была не просто обижена или раздосадована, а даже как-то сердилась Миранда.

– А вы гном? А из каких кланов? А вы бард? А что это такое у вас? А вы на нём играть умеете? А можно я попробую? А я пальцы не порежу о тонкие струны? А они не серебряные? Так блестят! – вертелась вокруг него левитирующая в воздухе, словно настырная фея, девчонка-вампирша со звонким голоском.

Это была Морриган, младшая сестра Миранды. И та то и дело её одёргивала, дабы не докучала их гостю. Малышка в плотной накидке из серого волчьего меха поверх красивого дорогого платьица и в капюшоне со звериными ушками то и дело сновала среди знакомых и пыталась скрываться в тени заграждений от солнечных лучей. А рядом с ней, периодически садясь то на руку, то на плечи, летало несколько чёрных воронов, словно ручных, наслаждавшихся её прикосновениями и поглаживаниями.

– Про вас не знаю, но выглядите знакомо, – ответил дворф, не размениваясь на множественные детские вопросы. – Так вот! Я-то не житель столицы, я ничем им не обязан. Еле выкрутился, чтобы в армию не попасть. Это ж надо! Ещё не хватало помереть от колдовства некроманта… Я-то знаю, на чьей стороне надо быть, хе-хе! – ухмылялся он, глядя на Бальтазара.

– А чего? Стал бы первым бардом-нежитью в истории. Я б тебя поднимал, когда у меня гости. А ты пел бы своё, как скелет, гремя костями, вмиг поднялся из земли… – посмеивался чернокнижник.

– Мне ещё жить охота, знаешь ли! Потому и пришёл! – строго заметил дворф.

– Захотел жить и пришёл к некроманту?! – изумился Бальтазар. – Однако же…

– Раз «охота», значит, верно пришёл, к лучнице и потомственному стрелку, – толкнула чернокнижника плечом Кира, пошутив и улыбнувшись.

– Вы ведь примите к себе по старой дружбе, да? – с надеждой в своих голубых ясных глазах спрашивал Коркоснек. – Чтобы я не в бою воевал, а так, где-нибудь на завалинке песни поигрывал. Говорю ж, настроение воинам подниму вашим! Повеселю, растрогаю, может, что патриотичное вспомню…
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 27 >>
На страницу:
8 из 27