– Не бойся меня, – сказал я по-русски по привычке и отстранился от девушки, видя, что она боится. – Я не причиню тебе вреда.
– Ima-n sutiyki? – спросила она на языке кечуа.
Я догадался, что она сращивает как мое имя.
– Я Федор.
– Sutiymi Илари. – ответила она.
–Тебя зовут Илари? Я все понял верно? Не понимаешь меня?
И тут до меня дошло, что я говорю с девушкой по-русски.
– Я Федерико, – я перешёл на испанский. Вдруг поймет.
И она поняла!
– Es usted espa?ol?(Ты испанец?) На каком странном языке ты говорил со мной?
– No soy espa?ol Pero sirvo a la corona espa?ola. (Я не испанец, но я служу испанской короне). Ты ведь также не из Ванакаури? Твой цвет кожи сродни моему.
– Я из народа тумана. У нас белая кожа. И ты похож на мужчину моего народа.
– Я уже сказал, что я не испанец. Но здесь я служу испанцам. Я христианин.
– А твой народ далеко?
– Да. За Большой соленой водой.
– И там много таких как ты?
–Да. У нас есть своё большое государство.
–И ваши женщины также красивы, как и ты? – спросила она.
Я не знал, что ответить на её вопрос. Но она и не ждала ответа и задала новый:
– Они также сильны и хорошо сражаются? Ваши женщины?
– Сражаются? Женщины? Нет. Наши женщины не принимают участия в войнах. Сражаются только мужчины.
– Их много? Таких как ты у вас много?
– Ты о мужчинах? Много.
– Мой народ малый народ. Мало мужчин. Мало детей. Раньше было лучше. Мужчин было больше. Но сейчас нет. Совсем почти нет. И мало рождается детей. Мало воинов.
– Так у вас женщины – воины?
– Мы народ тумана, – ответила она. – Мы охраняем путь в страну Чиму. Мы стража тумана.
– Илари, а ты знаешь, что все это значит? – спросил я девушку. Этот вопрос интересовал меня больше всего.
– А ты не знаешь?
– Нет.
– Нас опускают в скалу.
– Что? – не поверил я и одернул занавесь.
Илари оказалась права. Нас опускали вниз!
– Когда плита опуститься вниз они закроют нас еще одной плитой сверху.
– Закроют где?
– В могиле, Федерико. Это наш с тобой вечный дом.
– Дом? Но я не понимаю, отчего я здесь. Мне обещали иное.
Плита, на которой стояли носилки, опустилась до конца. Сверху несколько минут сияло солнце, но вскоре его свет перекрыла еще одна плита.
– Теперь можно! – сказал она.
– Можно? – не понял я.
– Мы можем выйти из носилок.
Илари взяла меня за руку.
– Идем!
Я последовал за ней. Она провела меня через короткий коридор, где горели факелы, в большую комнату, освещённую маслеными светильниками.
– Вот наша гробница. Я думала, что упокоюсь здесь одна. Но они вняли мольбам и подарили тебя. Теперь будет не столь страшно.
Я быстро осмотрел комнату и убедился, что попал в ловушку!
– Что это за место?
– Подземелье в храме Смерти. Они подготовили для нас лучшее место.
–И что нас ждет?
–В храме Смерти? Странный вопрос. Нас ждет смерть.
–Я не обирался умирать так рано.