Оценить:
 Рейтинг: 0

Мир Эл. Клюква на снегу

Год написания книги
2021
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 19 >>
На страницу:
6 из 19
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Что с вами произошло? – осведомилась она, натирая руки спиртом.

Я вальяжно облокотилась на стену, сложила руки на груди и пояснила:

– Да вот, давеча довелось побывать в лесу, ну знаете, что в килом.. то есть верстах пятнадцати на запад от вас.

– В Заповетном Лесу?! – ужаснулась лекарь, схватив себя за лицо, и принялась заново обрабатывать руки. – Такая молодая, а уже такие сложные задания получаете.

– Ну да… а тут ещё виверны прилетели раньше времени, – многозначительно добавила я.

Женщина понимающе кивнула и пригласила присесть на кушетку.

– Сильный ушиб, как и говорила Раска, – определила она, осмотрев ногу. – Дам мазь на основе мяты, календулы и бадяги. Наносить два раза в день.

Всего лишь ушиб! Камень с души, я ведь никогда ничего не ломала и не хотелось бы начинать. Распрощавшись с лекарем, я поторопилась готовить пожитки в дорогу.

В лавке «Путник» счастливый хозяин не верил своему везению и негаданному доходу. Я приобрела: седельные сумки из промасленной кожи, небольшой чугунный казанок, металлическую кружку, ложку, карманные часы с компасом. Там же взяла шерстяное одеяло с водоотталкивающей тканевой стороной, бурдюк для воды и несколько упаковок спичек. Всё обещали доставить в таверну. В «Сударушке-красе» купила длинный кожаный плащ с капюшоном и подкладкой из овчины, на спине красовалась ручная вышивка в виде жар-птицы, что, по словам торговца, «приносит удачу в дороге, многократно увеличивает магическую силу, и лечит всё от чирия до подагры». Потом направилась в бакалею, затариться понемногу всякой крупой и сухофруктами – для поддержания витаминного баланса в организме. Егоре досталось немного овса, на случай её хорошего поведения. В пекарне взяла сушек и сухарей с изюмом. Через пару часов меня знала вся предприимчивая часть городка, и приветствовали как зажиточную крестьянку, приглашая посетить именно их чудесный магазин. Всё это удовольствие обошлось мне в три тысячи золотых. Какой тут всё-таки благоприятный обменный курс.

Добравшись до своего номера, я обнаружила покупки у двери, чинно сложенные на тележку для багажа. Воровство, похоже, тут действительно не процветало. Найдя Раску, я сообщила, что собираюсь отбыть.

Пока мы шли в конюшню, не смогла не поинтересоваться:

– Раска, раскройте секрет. Как Вы поняли, что у меня ушиб, а не перелом или хотя бы трещина? Лекарь очень доверяла Вашим словам…

–Это моя маленькая особенность, – девушка моргнула и посмотрела на меня зелеными кошачьим глазами, – видеть болезни. У всех нас есть свои особенности, ведь так? – вкрадчиво ухмыльнулась она. Я ничего не ответила.

Мне помогли навьючить всё добро на недовольную Егору. Расплатившись, я взяла лошадь под уздцы и повела в сторону тракта.

Не успев пройти и ста метров, услышала нарастающий шум со стороны бани. По главной улице бежал багровый от натуги мужчина круглой наружности в представительном костюме. Рядом еще один – седой дед с саблей наперевес. И несколько человек в болотной форме за ними.

– Стой! Властью данной мне, приказываю стоять на месте! – кричал багровый мужик, захлебываясь собственным дыханием.

Нас вместе с Егорой моментально взяли в кольцо. Ну и кто меня опять сглазил?!

– В чем дело? – холодно окинула взглядом присутствующих, пока толстяк пытался отдышаться. В руках у него был зажат лист, которым он безмолвно махал, вроде как я должна была что-то понять.

– Вот! Ориентировка на Вас имеется из Смердюков! – в конце концов, выдал он.

– На меня?! – ну это уже ни в какие ворота. – Да я в ваших Смердюках даже не бывала!

– Вы-то может и не были, а вот кобылу свою туда засылали, чтобы целую деревню изничтожить! – во всеуслышание выступил мужик.

– Изничтожить с помощью лошади? – скептически усмехнулась я. Егора, может, еще тот подарок судьбы, но деревни она не стирает с лица земли, я надеюсь.

– Вы, сударыня ведьма, не юлите! Не лошадь это, а самый настоящий вомпэр! – топнул пухленькой ножкой мой обвинитель. По толпе, неумолимо разрастающейся вокруг этого цирка, пронеслись охи и шепотки. – И свидетельство тому – целое поселение!

– Вы, для начала конструктивного диалога, представьтесь, сударь. Хотелось бы знать, от кого я слышу эту клевету, и кто за неё потом отвечать будет, – я начинала сердиться, а гнев я контролирую совсем неважно.

– Перед Вами захлебаловкий градоначальник Деян Русимирович Злобохряк, – надрывным женоподобным голосом сообщил мужичок с саблей. Я с трудом сдержала смешок.

– Гражданин Злобохряк, и что же мы с вами будем делать? – уставилась я на градоначальника. Сделав пару шагов назад, он укрылся за худосочной спиной представившего его дедка.

– Полицмейстер, приступайте, – не таясь шепнул он и стал пробираться сквозь толпу в сторону своей конторы.

– Внимание! Начать операцию по захвату вражеской ведьмы! – неожиданным командным тоном заголосил дед, взвив саблю над головой аки знамя революции.

Тут то и раздалось устрашающие ржание лошади. Егора поднялась на дыбы, распугивая толпу, и пулей рванула в сторону тракта. Один служивый в болотной форме мигом оседлал белого коня стоявшего у бакалеи и понесся следом. А меня резво схватили оставшиеся три солдата, пока четвертый что-то колол в плечо.

Я не сразу поняла, где очнулась. В голове крутились всевозможные проклятья в сторону Егоры и свиноподобного градоначальника. Повезло же с лошадью, сама преданность, даже хвостом не повела, как дала дёру с тонущего корабля. Вокруг меня вырисовывались серые стены, выложенные из кусков известняка замызганного грязью. На земляном полу лежал тонкий слой старой соломы. Скудный луч света пробивался сквозь маленькое отверстие под самым потолком. На дубовой двери, усиленной местами грубой ковкой, имелось крошечное окошко с крестообразной решёткой, видимо, чтобы даже крысы не сбежали. Я выглянула в него, но кроме такой же грубой стены напротив, ничего не увидела. Несколько раз крикнула, побила ногами в дверь – всё без толку. Я в тюрьме. В голове не укладывается. Я же ничего не знаю о тюремной жизни. Перед глазами всплыли печальные картинки моей дальнейшей судьбы, включая смерть от туберкулёза.

Раздался хриплый кашель, я обернулась на дверь. В окошко заглядывал полицмейстер.

– Как себя чувствуете?

– Распрекрасно! Не поверите, но я всегда мечтала стать криминальным авторитетом, – огрызнулась я.

– Ну, пока еще рано об этом говорить, кобылу Вашу покамест не изловили, как сквозь землю провалилась, бесовское отродье, – сплюнул дед. – Возможно, желаете чистосердечно признаться в своих ведьмовских злодеяниях?

– Только если в камеру подадут чифиру! Внезапный приступ жажды, знаете ли …

– Э не, Вам, водяной ведьме, вода не положена, а то сковывающее зелье силу потеряет, и Вы мне исправительное учреждение разнесёте, а потом рапорты писать, объяснительные, да и вообще уволить могу… – задумчиво почесал седую макушку полицмейстер.

– Да не ведьма я! – кинулась было к окошку. – Век свободы не видать, не ведьма! – тюремные стены совершенно отвратительно на меня повлияли.

– Все вы так говорите. Вот что, сидите тут и ждите приезда исправника, он пусть с Вами и разбирается, как и с соседом Вашим, – вздохнул дед и с деловым видом пошел по своим полицмейстерским делам.

Ждать исправника мне никоим образом не хотелось. Ещё один чиновник на манер Злобохряка, который с превеликой радостью предаст меня смертной казни, прознав, что я малость неместная. И премию, наверняка, получит, может даже медаль. Сиди теперь тут, и отдавайся в цепкие руки несправедливой судьбы. Да с какой радости? Я не заслуживаю этого! Жаль не дослушала Егору, чтоб ей пусто было, про способ обретения магических способностей, сейчас бы они мне не помешали. И даже вколотая отрава меня не остановила бы! Фемида, может, и слепа, но тем проще дать ей по голове и скрыться в алом зареве заката.

Я бродила из стороны в сторону, как загнанный зверь, перебирая возможные варианты спасения. Даже подумывала изобразить неведомую хворь с клиническими приступами. Конечно, этот план неплохо сработал в детском саду, когда мне надоело стоять в углу, но в его эффективности в данном случае я глубоко сомневалась. Кто поручится, что меня не сожгут тут заживо, дабы неясная зараза не распространилась по городу?

В стене, на которую я в раздумьях облокотилась, послышалось глухое шорканье. Я не придумала ничего лучше, чем вообразить себе громадных крыс, которые яростно роют нору к свежему мясу, то бишь, ко мне. Все мои вещи, включая рюкзак, где лежал нож, остались на лошади, поэтому я сняла ботинок и притихла. Камень внизу стены, размером с кулак, начал выдвигаться и в итоге упал на пол, но алчущей крови морды я, к счастью, не увидела. Тем не менее, заглянуть туда как-то не решалась.

– Есть кто? – раздался безжизненный голос из отверстия. – Я хоть туда попал?

– Смотря куда Вы целились, – откликнулась я.

– Значит туда, – изнеможённо ухмыльнулся кто-то и тут же закашлялся. Голос был мужским, взрослым и сиплым. – Приветствую Вас, коллега.

– И Вам не хворать, – я опустила ботинок и подошла поближе. – С какой целью разрушаете казенное имущество?

– Услышал, как полицмейстер с кем-то говорит и подумал, что это мой шанс последний раз пообщаться с человеком, который не будет желать мне смерти.

– Вы поторопились с выводами. В моем состоянии я готова пожелать смерти всему живому. Скажите, как долго Вы тут?

– Точно не знаю, в моей камере нет света. Но если судить по степени обезвоживания – около двух дней.

– Они что, решили Вас убить раньше времени?! – взбунтовалась я. – И меня ждёт та же участь?

– Если Вы водяная ведьма… либо таковой представились, то воды Вам не видать. Сочувствую, – тяжело выдохнул мой собеседник.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 19 >>
На страницу:
6 из 19

Другие электронные книги автора Алиса Скрижалина