Оценить:
 Рейтинг: 0

Новогодние и рождественские песни на английском языке

Год написания книги
2016
<< 1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 55 >>
На страницу:
31 из 55
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

nascor (латынь) – [n?sk?r] – рождаться

video (латынь) – [v?d??] – видеть; смотреть на

rex (латынь) – [r?ks] – король; господин

angelus (латынь) – [angelus] – ангел

adoro (латынь) – [?d?r?] – почитать; боготворить; обожать

dominus (латынь) – [d?m?nus] – господин; хозяин; правитель

O Come, O Come, Emmanuel – Matt Maher

O Come, O Come, Emmanuel

?? k?m ?? k?m ?’m?njuel

О, приди, приди, Эммануил

1) come (came; come) – [k?m (ke?m; k?m)] – приходить

4) Emmanuel – [?’m?njuel \ ?'m?nju?l] – Мессия; Эммануил – ребенок, чьё рождение было предсказано пророком Исаия, ассоциируется с Иисусом

O come, o come, Emmanuel and ransom captive Israel

?? k?m ?? k?m ?’m?njuel ?nd r?ns?m k?pt?v ?zre?l

О, приди, приди, Эммануил и освободи пленённых евреев

That mourns in lonely exile here until the Son of God appear

??t m?: nz ?n l??nli eksa?l h?? ?nt?l ?? s?n ?v ??d ?p??

Скорбящих в одиноком изгнании, пока Сын Господа не явится

1) come (came; come) – [k?m (ke?m; k?m)] – приходить

4) Emmanuel – [?’m?njuel \ ?'m?nju?l] – Мессия; Эммануил – ребенок, чьё рождение было предсказано пророком Исаия, ассоциируется с Иисусом

4) ransom – ['r?ns?m] – выкупать; искупать; откупать; освобождать за выкуп

3) captive – [k?pt?v] – захваченный; взятый в плен

2) Israel – ['?zre??l] – Израиль; еврейский народ; избранники Божьи

4) mourn – [m?: n] – горевать; скорбеть; печалиться

3) lonely – ['l??nl?] – одинокий

3) exile – ['e?za?l] – изгнание

1) until – [?n't?l] – пока; до тех пор пока

1) son – [s?n] – сын

2) God – [??d] – Бог

1) appear – [?'p??] – возникать; являться; появиться

Rejoice, rejoice, Emmanuel shall come to thee, O Israel

r?d???s r?d???s ?’m?njuel ??l k?m tu: ?i: ?? ?zre?l

Радуйтесь, радуйтесь, Эммануил придёт к нам, о, евреи

3) rejoice – [r?'d???s] – радоваться

4) Emmanuel – [?’m?njuel \ ?'m?nju?l] – Мессия; Эммануил – ребенок, чьё рождение было предсказано пророком Исаия, ассоциируется с Иисусом

1) come (came; come) – [k?m (ke?m; k?m)] – приходить

3) thee – [?i: ] – тебя (устаревшее)

2) Israel – ['?zre??l] – Израиль; еврейский народ; избранники Божьи

O come, Thou wisdom from on high, who orders all things mightily

?? k?m ?a? w?zd?m fr?m ?n ha? hu: ?: d?z ?:l ??nz ma?t?li

О, приди, ты – мудрость небес, приводящяя всё в порядок

To us the path of knowledge show and teach us in her ways to go

tu ?s ?? p?: ? ?v n?l?d? ??? ?nd ti: t? ?s ?n h?: we?z tu: ???

Нам покажи тропу знания и научи по ней идти

1) come (came; come) – [k?m (ke?m; k?m)] – приходить

3) thou – ['?a?] – ты (устаревшее)

2) wisdom – ['w?zd?m] – мудрость

1) high – [ha?] – высота

1) who – ['hu: ] – кто

1) order – ['?: d?] – распоряжаться; приводить в порядок
<< 1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 55 >>
На страницу:
31 из 55