Оценить:
 Рейтинг: 0

Пепел на губах

Жанр
Год написания книги
2023
Теги
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 21 >>
На страницу:
9 из 21
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Нормальные люди по ночам дома сидят, а не по лесу бродят. Ты что-то скрываешь, и я хочу знать, что именно.

«Ах, вы… Да как вы смеете в чем-то меня подозревать!» – задохнулась от его наглости Дея.

Тишина затянулась на пару секунд, в течение которых они напряженно сверлили друг друга взглядами.

В этот момент ночная тьма озарилась яркой вспышкой, а через пару секунд и второй. Невообразимый грохот взорвал тишину ночи.

Налетел сильный порыв ветра. Завывая, он беспощадно срывал листву с деревьев, пытаясь вырвать их с корнями из земли, . Яркие вспышки молний кроили небо, разрезая его надвое, после чего вокруг воцарялась густая и беспросветная тьма.

Потоки дождя хлынули сверху, затопляя все вокруг и создавая ощущение наступившего конца света.

Стуча зубами от страха и холода, Дея вырвалась из захвата и со всех ног бросилась назад. Она бежала почти на ощупь, поскольку отлично знала дорогу к дому. Внезапно оступившись, она упала и беспомощно прижалась к земле, уткнувшись лицом в мокрую листву.

Только ей удалось подняться на ноги, позади нее раздался грохот.

Приглушенный крик боли потонул в раскатистом громе. Дея оглянулась. Когда очередная вспышка молнии осветила окрестность, она увидела, лежавшего на земле маркиза. Его правая нога оказалась придавлена веткой рухнувшего дерева.

Закусив от боли губу, Лео попытался приподняться, чтобы осмотреть рану, но бессильно откинулся назад.

Дея ошарашенно глядела по сторонам, словно пытаясь найти глазами кого-то, кто придет им на помощь.

Стеною, мощные потоки низвергались из затянутых тучами небес. Вода ручьями стекала в небольшой овраг под старым дубом, туда, где лежал раненый.

Лицо Лео все больше погружалось в жижу, которая норовила затечь ему в нос, уши и рот. Неуклюже взмахивая руками, он старался выбраться наружу, но ладони его скользили в бессильной попытке зацепиться хоть за что-то. Приложив немало усилий, он вдруг затих.

Ругнувшись про себя, Дея подползла к краю оврага. Маркиз лежал без сознания.

«И что мне с ним делать?» – промелькнуло в голове. – А может, ну его, этого умника. Пусть лежит тут, раз вздумал совать нос не в свои дела».

Но внутренний голос шептал, что если она бросит этого человека, то ему грозит неминуемая смерть – ее совесть не позволила так поступить.

Внутренне чертыхаясь, Дея наклонилась и постаралась стащить его с места – с таким же успехом она могла пытаться сдвинуть стену.

«Что ж ты такой тяжелый-то?»

Ей хотелось сдвинуть его, но сил не хватало, тогда Дея попыталась растормошить его.

Среди леденящих душу порывов завывающего ветра до нее донесся слабый стон.

«Эй, очнитесь! Ну, пожалуйста! – мысленно взывала она. – Помогите мне вытащить вас из этой лужи, а не то вы тут захлебнетесь».

Маркиз из последних сил подался вперед, пытаясь подняться, так Дея поняла, что он ее слышит.

«Постарайтесь оттолкнуться здоровой ногой, а дальше я помогу. Вам нужно выползти отсюда».

Вместе им удалось проползти пару метров вверх.

– Почему вы не ушли? – прохрипел маркиз.

Дея ничего не сказала, а только неопределенно дернула плечом.

«Поднимемся вон на тот пригорок, – она мотнула головой в сторону небольшой возвышенности, – а потом я пойду за помощью».

Превозмогая боль, он сделал несколько движений, но холодные потоки воды уже размыли землю, и его сносило вниз. Хватаясь друг за друга, молодые люди скользили, катились, цеплялись за корни, пытаясь удержаться, но те отрывались и они снова сползали вниз. Дея отчаянно сопротивлялась, она храбро сражалась с все усиливающейся стихией.

– Уходите, – из последних сил прошептал раненый.

Неудержимые рыдания лучше всяких слов говорили – Дея пришла в полное отчаяние.

«Это неправильно! Так не должно быть!» – она беспомощно стукнула кулаком по земле.

В следующее мгновение из складок ее одежды что-то выпало и, сверкнув в отсвете молнии, покатилось по земле. Непослушными пальцами она нащупала круглое зеркальце – подарок Гертруды. От него в темноте исходило холодное голубоватое свечение. Дея поднесла зеркало к лицу и увидела на поверхности чей-то размытый силуэт, а потом, как в тумане, стали появляться очертания седовласого старика.

«Помогите! Прошу вас!» – взмолилась Дея.

Незнакомец медленно повернулся и ошарашено уставился на нее.

«Гертруда?» – услышала Дея.

Внезапно недалеко от них вспыхнуло дерево, обожженное молнией, и вскоре с той стороны повалил едкий дым. Вокруг стал клубиться сизый чад, становясь все плотнее и гуще.

У Деи запершило в горле, ей стало нечем дышать, голова закружилась. Горло перехватил спазм, а перед глазами словно взорвалась ослепительная бело-голубая вспышка.

Глава 5

Дея очнулась в комнате с низким потолком. Она мигом соскочила с постели и стала испуганно озираться по сторонам. Вокруг никого не было. Тихо потрескивал огонь в камине, охотно пожирая сухие ветки. Она резко поднялась и растерянно огляделась. Дея лежала на старинной кровати, украшенной бронзой, посреди комнаты стоял стол, окруженный четырьмя стульями. В темном углу возле двери высился большой шкаф, часть стен были заняты полками с книгами, пол покрывал толстый ковер, с высокого потолка, украшенного лепниной, свешивались несколько светильников.

Неожиданно по комнате пронесся низкий гул, пол и стены дрогнули, в небольшом окошке звякнули стекла.

«Где это я? – мелькнуло в голове. – Может я умерла?»

Чтобы отвлечься от беспокойных мыслей, она решила получше рассмотреть место, в котором оказалась. Неспешно обходя комнату, она проводила пальцем по корешкам книг на полках. Чуть задержавшись у шкафа, разглядывала статуэтки, шкатулки, химические колбы.

Заметив темнеющую на фоне дверного проема ссутуленную фигуру старика, она шумно выдохнула и отступила. В руках незнакомца был пузатый глиняный кувшин. Вошедший мимоходом бросил на нее взгляд и, громко шаркая ногами, прошел к столу. Он тяжело сел на деревянный стул с высокой спинкой и поставил сосуд с дымящимся напитком. Приятный аромат тут же наполнил помещение, напомнив о доме.

– Проснулась? – прошелестел тихий старческий голос.

«Кто это и как он тут оказался?» – промелькнуло в голове Деи.

– Меня зовут Гилмор, – тут же вслух произнес старик. – Я услышал твой призыв. И появился очень вовремя, еще немного и вам обоим не миновать бы легочной хвори. К тому же твой друг серьезно ранен и потерял много крови, пришлось повозиться с его ногой.

«Он мне вовсе не друг. Кстати, где он?»

Гилмор повернулся и усмехнулся в седую бороду.

– Я перевязал его, напоил отваром и уложил спать. Пусть набирается сил. Вам обоим они еще понадобятся, – проговорил старик.

Внимательно рассматривая лицо девушки, он вдруг вытащил из кармана зеркало и спросил:
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 21 >>
На страницу:
9 из 21