Оценить:
 Рейтинг: 0

Апрельская мечта

Год написания книги
2022
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 27 >>
На страницу:
5 из 27
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– А я надеюсь, – сказал Мердок, – что мистер Исмей не захочет посмотреть на корабль при дурной погоде…

Смит невесело усмехнулся. Да уж, этот человек был непредсказуем. Кое-как общаться с ним получалось только у Томаса Эндрюса, сам же капитан предпочитал просто делать свою работу. Но Брюс Исмей абсолютно точно собирался принять участие в первом переходе гиганта через Атлантику, и это вызывало сильное беспокойство.

– Господа, – неожиданно серьезно даже для себя самого сказал Лайтоллер. – Нам придется делать все, что возможно, по желанию Исмея, и доказывать, что именно невозможно и почему. Лично я не очень силен в дипломатии, но абсолютно очевидно, что обычным этот рейс не станет. А посему предлагаю сейчас выпить чаю и обсудить нашу тактику и стратегию в подобной ситуации.

– Вы хотите сказать, мистер Исмей говорил серьезно насчет «Голубой ленты»? – мистер Лоу, кажется, не верил своим ушам, но серьезный и обеспокоенный вид как других офицеров, так и самого капитана говорил о том, что смеяться над этим здесь никто не намерен.

– К сожалению, это так, – ответил старший помощник, ободряюще улыбнувшись молодому человеку: – Вы здесь недавно, но у вас еще будет время, чтобы поближе узнать директора «Уайт Стар», мистер Лоу.

– Сэр, позвольте спросить, – холодный голос мистера Мердока вызвал вдруг интерес со стороны Чарльза: – Те двое посторонних…

– Они вскоре сойдут на берег, – пояснил капитан как нечто само собой разумеющееся.

Мужчины обменялись незаметными взглядами – пока все проходило очень странно без конфликтов.

– Эта юная особа, насколько я могу знать, сейчас направилась искать мистера Эндрюса, – почтенный джентльмен снова чуть улыбнулся, отчего его лицо приняло необыкновенно доброе выражение. – Чтобы поблагодарить за возможность осмотреть корабль… А потом его вниманием завладеют те, кто все еще не слишком хорошо ориентируется в иных частях корабля!

– Скорее, не в частях, а в их отличиях от других лайнеров, – ответил пятый помощник, довольно рассеянно глядя куда-то в сторону кормы.

– Мистер Лоу, – после паузы размышлений сказал ему Мердок, – я не знаю, что в голове у Исмея, но лично к вам у меня деловое предложение. Расспросите мистера Эндрюса о всех ходовых возможностях машины. Маневренность, скорость, мощность и прочее. Разумеется, нам знакомы все технические характеристики корабля, но он, очевидно, знает больше.

Мистер Лоу с любопытством посмотрел на Мердока.

– Вы хотите поддержать сумасшедшую идею о рекорде перехода?.. – спросил он, сильно сомневаясь в серьезности просьбы старшего помощника.

Уильям просто покачал головой:

– Я хочу знать все, на что способна эта леди, – он почти нежно взялся за штурвал корабля. – Мы повезем в Нью-Йорк несколько тысяч людей, и лично я должен быть уверен во всем. А сейчас это не так.

Лоу коротко кивнул. В этом вопросе он был полностью согласен.

***

Девушка тем временем действительно направилась в сторону салона первого класса, намереваясь отыскать там не только конструктора, но и Джона. Мистера Эндрюса внимательный взгляд Алекс не нашел, а вот знакомая пара мужчин обнаружилась без труда: мистер Исмей вел, как очевидно, живую беседу, бурно при этом жестикулируя. Молодой человек в основном молчал, изредка задавая какие-то вопросы, которые провоцировали новый поток красноречия. Белл легко догадалась, что было предметом их разговора.

– Ты уже закончила? – с интересом Лоуренс взглянул на девушку, которая ответила ему утвердительным кивком:

– Мне сказали правду, капитан Смит действительно очень светский и вежливый человек. Который пожелал, чтобы посторонние сошли с «Титаника» до начала ходовых испытаний, – последние слова сопровождались таким выразительным взглядом, что Джон кивнул и поспешно встал. Однако на лице мистера Исмея скользнуло недовольство:

– Разве вы не могли с ним поспорить, мисс Белл?

– Капитан корабля не тот человек, с которым бы я стала спорить, сэр, – вежливо ответила Алекс, но Джон, когда она отвернулась, смог заметить недобрый блеск в этих глазах.

– Однако я мог бы настоять, чтобы вы остались, – вкрадчиво предложил директор «Уайт Стар», желая увидеть, какое впечатление произвело его предложение. Девушка глубоко вздохнула и повернулась, всеми силами сохраняя вежливую улыбку и искренне надеясь, что она сейчас именно вежливая:

– Мистер Исмей, я благодарна вам за такое лестное предложение, однако капитан не прогнал нас, если вы об этом. Он вежливо заметил, что ходовые испытания во избежание неприятностей должны проходить без посторонних лиц, – Белл особенно подчеркнула последнюю фразу, – и мне не хочется…

«Прятаться за чужими спинами», – чуть не произнесла девушка, но вовремя опомнилась:

– Не хочется вызывать его неудовольствие и становиться причиной разногласий. Поэтому будет лучше, если мы уйдем, предварительно разыскав мистера Эндрюса и поблагодарив его за оказанное гостеприимство.

– Но вы хотя бы отправитесь на этом лучшем из пароходов в первом рейсе? – в голосе Исмея слышалось не только удивление, но и гордость. Когда же Алекс лишь покачала головой, его лицо приняло почти забавное оскорбленное выражение.

– Боюсь, это финансовый вопрос, сэр, который находится исключительно в ведении редакции «Таймс», в которой я и Джонатан служим. Всего наилучшего, мистер Исмей.

Брюс Исмей проводил девушку многозначительным взглядом. Ему уже пришла в голову мысль, с которой команде придется согласиться.

***

Айлин все-таки разобралась с коридорами третьего класса с пятой попытки, и ей было, что сказать Томасу Эндрюсу, Брюсу Исмею и всей «Уайт Стар» вместе взятым. Вся кипя от возмущения, она спустилась вниз в багажное отделение.

«Королевское почтовое судно, – хмыкнула она сама себе. – И все же…»

Девушка тряхнула головой. Суфражизм и социализм, конечно, хорошо, но перед разговорами с конструктором и капитаном надо было еще кое-что проверить. Леди Ливингстон плохо разбиралась в материалах и железе, но что-то ее беспокоило. Она подошла к борту и провела рукой по стальному листу с заклепками. Все, кажется, в порядке… Тогда откуда это странное предчувствие?

– Вы совершенно правы, мистер Лоу, – услышала она голоса в коридоре. – Корабль сделан с хорошим запасом плавучести, прочности и мощности, но я не сообщал об этом намеренно. У меня нет желания гнаться за «Голубой лентой» с десятками сотен людей на борту и только двадцатью шлюпками. Я даже не уверен, что все ваши матросы знают, как работают шлюпбалки.

– Меньше всего нам нужны сюрпризы в первом же рейсе, – согласно ответил молодой человек. – Но все мы обеспокоены присутствием на борту директора компании.

Эндрюс молча усмехнулся. Эту переменную из уравнения при любом желании не выбросишь. Открытая дверь в багажное отделение привлекла внимание инженера. Он заглянул туда и невольно улыбнулся.

– Что-то случилось? – спросил пятый помощник, следуя за Эндрюсом.

– Айлин… – с укором доброго учителя произнес главный конструктор. – Не стоит так беспокоиться, я все предусмотрел, поверьте мне…

Леди Ливингстон обернулась и чуть усмехнулась.

– Ну разумеется. Я слишком молода и слишком женщина для серьезных дел и разговоров.

– Айлин… – Эндрюс призвал все самообладание, чтобы не схватить ее в охапку, отнести в каюту и запереть там хотя бы до конца ходовых испытаний.

– Миледи, мы беспокоимся о корабле не меньше вас, – нашелся мистер Лоу. – Лично мне очень приятно такое понимание и беспокойство с вашей стороны. Но, если позволите, я хотел бы поговорить с вами… не о «Титанике».

«Если получится отвлечь ее от корабля, я буду крайне вам признателен», – читалось в глазах Эндрюса, но молодой человек этого не заметил, а конструктор промолчал.

– Честно говоря, я заинтригована, мистер Лоу, – пожала плечами девушка, от неожиданности даже успокоившись. Мистер Эндрюс тем временем тихо отошел в сторону, записывая что-то в свой блокнот и сверяясь с данными.

– Вы случайно не знаете, кто двое этих молодых людей, так неожиданно поднявшихся на борт?

– Александра Белл и Джонатан Лоуренс, – ответил инженер, довольно улыбнувшись – очевидно, его расчеты опять блестяще подтверждались, отчего мужчина решил присоединиться к разговору: – Не переживайте, мистер Лоу, журналистов у нас на борту будет еще немало, особенно при отплытии и, насколько я слышал, в Квинстауне… Ну, раз уж мы здесь, проверим заодно и действие котлов!

Внезапный шум неизвестного происхождения заставил всех троих обернуться на звук.

– Я прошу прощения, – покачала головой Алекс, тщетно пытаясь скрыть смущенную улыбку, – стыдно признаться, но я едва поняла, куда нужно пройти, чтобы найти вас, мистер Эндрюс… Я бы хотела поблагодарить вас за оказанную честь посетить «Титаник».

– Что вы, – смутился инженер, – если вам понравилось…

– Это настоящее чудо, – искренне заверила мужчину девушка и повернулась к уже знакомой леди: – Мисс Ливингстон, спасибо вам… Разговор с капитаном Смитом прошел так удачно во многом благодаря вашим советам.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 27 >>
На страницу:
5 из 27

Другие электронные книги автора Анна Волжанская