Оценить:
 Рейтинг: 0

Честное лисье слово

Год написания книги
2021
Теги
<< 1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 39 >>
На страницу:
26 из 39
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Совет показался ему совершенно диким и абсурдным, но он был уже настолько измотан и раздавлен всем тем, что с ним произошло, что неожиданно для себя послушался и сделал, как велела Фьор. И – о чудо! – запах если и не пропал совсем, то действительно сильно уменьшился. Перфидо приободрился.

Вечером он разыскал Фьор у ручья. Глядя в сторону, он подошёл поближе и буркнул:

– Спасибо…

– А-а… ты про помидоры? – откликнулась та. – Пожалуйста…

– Ага. А как ты узнала? Ну, что помидоры от такого дела помогают?

Фьор ответила уклончиво.

– Да какая разница! Помогают – и хорошо.

– А где ты их взяла? – не отставал Перфидо.

– Слушай, не приставай, а? Достала – и ладно.

– Да я и не пристаю. Просто на случай, если… Ну, мало ли…

– Ты опять собрался разбираться со скунсом? – прищурилась Фьор. – Не советую.

– Да ты что! Да я… никогда больше!.. – Перфидо замотал головой так отчаянно, что чуть не упал.

Фьор кивнула.

– Вот и хорошо. Надо же когда-то и ума набираться. Кстати, о Вене… – она в упор взглянула на лиса. – Я слышала краем уха, что вся эта история приключилась с тобой из-за него?

– Мало ли, что говорят, – дерзко ответил Перфидо, но вид у него был при этом смущённый.

– Очень тебе советую оставить его, наконец, в покое. Сам видишь, чем могут обернуться твои происки. Он же тебя не задевает!

Перфидо подумал, поскрёб за ухом, и неожиданно для себя самого сказал:

– Обещаю. Больше и на сто шагов к нему не подойду. Честное лисье слово!

Глава 7. Плен

Фьор не было нигде. Ури и Фидо обежали все места, где могла задержаться лиска. Но всё было напрасно. Это было очень странно.

– Она же всегда приходит вовремя, – недоумевал Фидо. – Такой точной лисички, как наша Фьор, ещё поискать надо! И мы же планировали сегодня запруду на ручье строить… Ну, чтоб форель задерживалась. Помнишь? Ты её когда в последний раз видел? – обратился он к Ури.

– Дай-ка подумать, – наморщил лоб тот. – Кажется, вчера днём… Или утром…

– Как это? – удивился Фидо. – А ночью её что, дома не было?

Ури помотал головой.

– Не-а… Не было. Ты знаешь, она последнее время, бывает, уходит по ночам – охотится. Растёт сестрёнка… Скоро совсем взрослой станет, – вздохнул он.

Фидо задумчиво помолчал.

– Охотится – это хорошо, это понятно, – произнёс он через некоторое время, – но она же никогда не опаздывала, если уж мы договорились… Нет, тут что-то не так. Не нравится мне это.

– Да что с ней может случиться, – легкомысленно возразил Ури. – Вернётся, никуда не денется.

Но Фидо не отставал:

– Говорю тебе, на неё это совсем не похоже. Ну, ты же её брат! Вспомни, когда она опаздывала в последний раз?

Ури подумал, но вспомнить не смог.

– И что ты предлагаешь?

– Думаю, нам надо её ещё поискать.

– Да мы уже все наши места обошли, – со вздохом отозвался Ури, – нигде её нет.

– Значит, не все, – твёрдо сказал Фидо. – Мало ли, что бывает. Идём…

Друзья вновь отправились в обход леса: прошлись по берегу озера и вдоль ручья, посетили любимую полянку Фьор на вершине холма, заглянули во все укромные уголки, известные только им троим. На ходу они посвистывали особым образом, что служило их секретным зовом. Всем, кого лисята встречали по пути, они задавали один и тот же вопрос: «Не видели ли вы сегодня Фьор?» Но всё было тщетно. Лисички они не нашли и никто её не видел.

Дело шло к вечеру. Совсем приуныв, друзья вернулись на то место у ручья, где должны были встретиться с Фьор ещё утром. Оба молчали. Теперь и Ури понимал: с его сестрой что-то неладно. Вдруг Фидо навострил уши. Слух не мог его обмануть – по той стороне кто-то шёл вниз по ручью – тихо-тихо, словно под лёгким ветерком, шелестели кусты. Так могла пробираться только лисица. Наверняка это Фьор!

– Ну и где ты пропадала столько времени?! – заорал Ури и бросился наперерез идущему, и Фидо – вслед за ним.

За кустами и впрямь оказалась лисица, точнее лис. Столкнувшись с ним нос к носу, друзья застыли в смущении и разочаровании. Это был Перфидо. Тот тоже стоял в замешательстве, не понимая, что это на них нашло. Но он быстро разобрался в ситуации, уяснив, что ждали вовсе не его.

– Извините, что разочаровал своим появлением, – язвительно пробурчал Перфидо, собираясь последовать дальше, но взглянул на повесившего голову Ури и упавшего в отчаянии на землю Фидо и остановился.

– Эй! Что у вас тут такое?

– Фьор пропала, – чуть слышно ответил Ури и отвернулся.

– Куда пропала? – опешил Перфидо.

– Если б мы знали – куда… – тоскливо вздохнул его бывший друг. – Ещё вчера…

– А вы хорошо искали?

– Спрашиваешь… Весь день только этим и занимаемся.

Перфидо стоял неподвижно и думал о чём-то своём. Он заметно помрачнел. Но вслух ничего не сказал. Наконец, проворчал что-то вроде:

– Ладно… Пошёл я…

И двинулся куда-то в сторону, сменив направление. Видимо, намерения его относительно конечной цели прогулки поменялись. Друзья посмотрели ему вслед, и Ури заметил с досадой:

– Вот ведь какой… неблагодарный. Даже помочь с поисками не предложил! Мы-то его вызволяли! Особенно Фьор… Помнишь?
<< 1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 39 >>
На страницу:
26 из 39

Другие аудиокниги автора Дэлия Эриковна Цветковская