Оценить:
 Рейтинг: 0

Ван Гранд. Дом хранителя снов

Год написания книги
2017
<< 1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 >>
На страницу:
59 из 63
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Блииин. – протянула Элис. – Придется подготовиться к его вечернему визиту и быстро

– Да, очень быстро. – согласился кот. – По моим подсчетам он заявится примерно через четверть часа.

– Так чего же ты молчал морда рыжая?! – не выдержала Элис и подхватив с земли Силекса, скомандовала: – А ну-ка все подъем и готовиться к визиту императора.

– Ты же не признаешь его правления. – невозмутимо сообщил Силекс, повисший на Элис.

– Я не признаю его власти надо мной. – отозвалась Элис. – Но это не делает его плохим правителем или что-то в этом духе… Я хочу сказать, что я все равно должна отнестись к его визиту с должным уважением.

– Какая же ты все-таки чудная. – весело отозвался Силекс и выпрямился в полный рост.

Дом закипел бурной деятельностью. Элис воспрянув духом, вихрем носилась по дому, готовясь к приему императорской персоны. Налетев на Миранду, она заключила девушку в объятья и весело ее покрутила, растянувшись в широкой улыбке. Гном Торлауг тоже не остался без внимания, и ему тоже перепало немного нежности. Элис была так рада вернуться, она и сама не ожидала, что можно быть такой счастливой просто оказавшись… дома. Для нее это было совсем новое чувство, ведь раньше у нее не было места, куда она была рада вернуться.

Она стремительно привела себя в порядок, теперь на ней было шикарное платье из красного тяжелого бархата с пышной юбкой, и Миранда даже успела уложить ей волосы, а на столе в столовой уже дожидалась приготовленная, специально для приема императора, самая лучшая еда.

– Как я выгляжу? – спросила Элис, войдя в столовую в своем невероятном платье.

– Великолепно! – пропищала Миранда от восторга.

Мужская часть населения дома застыла, разинув рты. Они смотрели на девушку и решительно не узнавали ее в этом наряде, а Силекс и вовсе таращился на нее так пристально, что Элис стало не по себе. Она не привыкла носить платья и ее это страшно смущало.

– Ну чего вы застыли? – надулась она. – Так и скажите, что вам не понравилось.

– Ну что ты детка. – промурлыкал кот. – Все в точности наоборот. Ты выглядишь отлично.

– Спасибо Хел. – расцвела Элис. Силекс наконец тоже смог оттаять и подойдя к девушке он нежно поцеловал ее руку.

– Мое почтение госпожа Элис Ван Гранд. – галантно отозвался разведчик и Элис слегка покраснела. – Для меня большая честь быть вашим гостем на сегодняшнем ужине. – он предложил девушке руку, и она охотно позволила сопроводить себя до ее места.

– О боже! – воскликнула Элис и резко развернулась.

– Что такое? – насторожился Силекс.

– Мы забыли позвать маркизу! – выдала Элис.

– А надо? – насупился кот. – Она мне уже так надоела.

– Надо. – решительно заявила Элис. – В конце концов она наша гостья.

– Тоже мне гостья. – возмущался кот. – Иждивенец или попросту нахлебница.

– Хел! – укоризненно сказала Элис, но она страшно была рада видеть кота таким, каким она его привыкла видеть, а не той бледной тенью, которой он был, когда Элис отправилась в Оплот доблести.

– Я позову ее. – меланхолично отозвался Каникер и скрылся за дверью, прежде чем Элис успела ему ответить и заодно прихватил с собой Френка. Обратно парень вернулся в сопровождении маркизы, но уже без Френка, чем не мало удивил Элис. – Думаю, что нашего чудо волшебника лучше спрятать от императора подальше. – шепнул ей неугомонный механик. – Неизвестно, что ему успеет сообщить Силекс.

– Да ну тебя. – возмутилась. – Его надо позвать. – но парень отрицательно покачал головой.

– Поверь, так будет лучше. – парень был так серьезен, что Элис решила с ним больше не спорить и положиться на его интуицию.

Элис заняла место в центре стола. Справа от нее сидел Каникер и Хелвет, а слева почтенный гном Торлауг и Миранда. Девушка страшно смущалась и до последнего отказывалась занять место за столом, но Элис скала, что это приказ и Миранда скрипя сердцем, подчинилась. Маркиза заняла место на противоположной стороне стола, где было подготовлено место для императора. Наконец все расселись за столом и стали ждать императора, который уже запаздывал, если верить Хелвету.

– Может он не придет? – с надеждой спросила девушка и в тот же момент позвонили в дверь.

– Ну вот. – замурлыкал кот. – Помяни черта…

– Как ты смеешь животное! – возмутилась Рубис де Кератти.

– Я демон. – гордо напомнил Хелвет, а Миранда уже спешила открывать двери.

– Ты мерзкий, блохастый, рыжий котяра и я требую уважения к себе и императору! – возмутилась маркиза.

– Ну вот еще. – обиженно выдал кот. – Чтобы демон проявил уважение к человеку… Нет уж. Лучше в землю заройте. – гордо закончил кот и выпятил грудь.

В этот момент в двери прошествовала делегация из двадцати человек. И в самом деле, как глупо было полагать, что император явится в дом Ван Град в гордом одиночестве. С ним была его свита в полном составе. Десять рыцарей заняли места за спинами делегатов, держа в руках штандарты с флагом и гербом императора, а остальные расселись на стороне маркизы и Силекса. Император занял место во главе стола. Миранда, найдя наконец повод, вскочила из-за стола и принялась расставлять недостающие приборы, а затем незаметно отошла в сторонку, как и полагается благовоспитанной прислуге.

– Рада вас приветствовать и добро пожаловать ваше величество… – начала уверенно Элис, но увидев делегатов с постными лицами, не нашла для них подходящих слов. – И прочие. – брови «прочих» взметнулись вверх, а император Таурус фон Милленфорд лишь слегка усмехнулся.

– Дерзости вам не занимать. – властным уверенным голосом ответил император. Он был немолод, больше пятидесяти лет, темные волосы тронула седина, но взгляд был живой, властный и строгий. И кроме этого взгляда ничего не выдавало в нем правителя страны. На нем был обычный брючный костюм, было видно, что он очень дорогой, но это еще не говорило об его происхождении и тем не менее, Элис была уверена, что это именно император Таурус фон Милленфорд, и никто другой. Кроме того, в чертах его лица и манерах было что-то неуловимо знакомое и девушка тщетно старалась понять, где она могла видеть этого правителя раньше, но в голову ничего не приходило. – Я тоже рад быть гостем в вашем доме леди Элис Ван Гранд, хотя и ожидание меня несколько утомило. – от этой фразы Элис пробрал озноб. Власть этого человека казалась безграничной, даже не верилось, что перед ней действительно сидит человек.

– Прошу нас простить. Мы были в отъезде. Элис собралась с мыслями и собрав всю свою волю в кулак решила дать отпор, пока властность этого человека не взяла над ней верх. – Кроме того, мы не ожидали вас в гости. – свита короля дружно ахнула.

– Да как вы смеете! – воскликнул какой-то старик с крючковатым носом. Он был из свиты короля, но Элис не удостоила его даже взглядом.

– Мое вторжение более чем оправдано. – заявил император Таурус фон Милленфорд. – Вы проигнорировали мою волю и потому мне ничего не осталось кроме, как явиться к вам лично.

– В этом не было никакой необходимости. – заявила Элис. – Мы не доставляем вам никаких проблем.

– Это не совсем так. – нахмурился император. – Возможно вы и не желали мне зла и тем не менее вы оспорили мой приказ, и тем самым поставили под сомнение мое правление, а это уже тяжкое преступление. – Таурус фон Милленфорд выдержал паузу, внимательно вглядываясь в лицо девушки, которое ценой титанических усилий оставалось бесстрастным и продолжил. – Вы отказались передать нам человека которого вы укрываете – это первое. Второе, вы отказались подчиниться моей воле, когда я обращался непосредственно к вам, а не просто к хозяину дома, коим вы себя признаете, только тогда, когда вам это удобно. И наконец, третье, что меня поразило больше всего. Мне предложили подождать вас! – взорвался гневно император. – Мне! Императору Таурусу фон Милленфорду, предложили подождать! – прилагая колоссальные усилия император взял себя в руки и продолжил уже спокойным бесстрастным голосом. – Что вы можете сказать в свое оправдание герцогиня Ван Гранд? И помните, что каждое словно может стоить вам жизни, а не будь вы Ван Град, уже бы давно ею поплатились.

Гнев вспыхнул в глазах у девушки, и император это тут же уловил, ответив презрительной усмешкой. Элис понимала, насколько это опасный разговор, но она просто не могла себе позволить отступить перед этим человеком и позволить ему творить в ее доме все, что ему заблагорассудиться.

– Вы допустили ошибку ваше величество. – нарочито любезным тоном ответила девушка.

– В самом деле? – удивился император, казалось такая постановка вопроса его более чем заинтриговала, а вот его свита уже гудела, как рой рассерженных ос, выражая свое крайнее неодобрение поведением девушки.

– Да ваше величество. Дело в том, что я никакая не герцогиня. – она собралась с силами и уверенно заявила. – Я Элис Ван Гранд, хозяйка этого дома. И в этом доме будет все так, как я того пожелаю.

– Вот как? – веселился Таурус фон Милленфорд. – Тогда думаю, что доходы герцогства вас нисколько не интересуют.

Прежде, чем Элис успела что-то ответить императору, гном поднялся со стула, и казалось, стал еще ниже, но от этого его чувство достоинства только увеличилось. Император перевел на него взгляд с очередной презрительной усмешкой.

– Именно так. – отозвался гном. – Ваши подачки нисколько не требуются. – нагло заявил гном. – Титул хлеба не дает, а налогов с ваших владений мы не собираем. С тех пор, как госпожа Элис Ван Гранд назначила меня казначеем сего заведения, была налажена торговля и импорт товаров. Так что скорее теперь мы платим налоги вам, чем живем с ваших отчислений.

– А кто вам позволил торговать? – возмутился кто-то из свиты с длинными сальными волосами.

– Торговый альянс. – невозмутимо отозвался гном.

– Вздор! – воскликнул все тот же сальный парень. – Я председатель альянса и я не припомню, чтобы были выданы соответствующие полномочия семье Ван Гранд.
<< 1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 >>
На страницу:
59 из 63

Другие электронные книги автора Дмитрий Елисеев