Оценить:
 Рейтинг: 0

Ветер Кайласа

Год написания книги
2021
Теги
<< 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 >>
На страницу:
13 из 16
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Ярина осмотрелась и ответила:

– Да.

– Доведи меня на зеленых ворот рядом с деревом и постучи в них.

Девушка взяла руку Фэна и потянула за собой в самую гущу толпы. На улочке, где раскинула хвою зеленая красавица, они вышли из потока людей и приблизились к высоким вратам, на которых висела медная колотушка. Ярина ударила несколько раз по медному диску и отошла.

Как только тяжелая дверь отворилась, путники опустили головы в приветствии.

– Драгоценные вещи заставляют человека совершать преступления. Разве ты не слышал об этом, ученик? – томно проговорила женщина из-за двери.

– Учитель? – спросил слепой, но уже знал ответ на свой вопрос.

– Проходи, А-Фэн, и не забудь свой бриллиант, – насмешливо проговорила лаоши, распахнула дверь и отошла, пропустив гостей.

Дверь за Риной и принцем закрылась. Девушка, наконец, подняла глаза, чтобы рассмотреть женщину, которая их встретила.

Рыжая дама с желтыми глазами лисы пристально смотрела на парочку. Ее пухлые губы чуть подрагивали, будто пытались скрыть неуместную улыбку. Роскошный бюст едва прикрывал изумрудных халат, на манжетах виднелась вышивка танцующей жар-птицы.

Незнакомка грациозно повела плечом, подмигнула Ярине и, приглашая, указала на резную дверь внутреннего строения.

Троица прошла скромный садик из низких хвойных кустов и ступила на деревянным помост у дверей. Когда до них осталось пару шагов, створка отворилась, и на улицу вылетел юноша с алой точкой на лбу. Он ураганом пронесся мимо аски, поймал в объятия ее мужчину и начал крутить в воздухе, словно ребенка. Наигравшись, он поставил Фэна на землю и поправил на госте белый халат.

Как ни странно, незнакомец походил на Ветра гораздо больше, чем это могло показаться вначале. Только черты лица были мягче, а большие глаза, несвойственные для народа синов, сияли черной бездной.

Алые, чувственные губы молодого хозяина расплылись в широкой улыбке.

– Гэгэ, – обратился юноша к Фэну, но замолчал.

Руки хозяина сложились в приветственном жесте, и он поклонился Ярине. Длинные рукава из золотистой ткани упали на землю.

– Кто это? – одними губами прошептал Сюань, не сводя глаз с белокурой богини.

– Та, кто твоей никогда не будет, брат, – ответил Фэн.

Третий принц смутился и покраснел.

– Хули Цзин, – обратился гость к учителю, – прошу тебя снять заклинание с Оков сердца. Мы проделали такой длинный путь и очень утомились от их действия.

Женщина удивленно заморгала.

– Разве ты сам не смог этого сделать?

Ли Фэн отрицательно покачал головой.

Лисица вынула спицу из рыжей копны, сделала надрез на его запястье, наклонилась и лизнула свежую кровь.

Нить на руке Ярины затрещала и рассыпалась серым пеплом.

«О, боги!» – радостно выдохнула девушка. Быть рядом с любимым – прекрасно, но не в моменты, когда пытаешься облегчиться в кустах.

Ли Фэн тоже расслабился и в его голове пронеслись точно такие же мысли.

Молодые люди оставили женщин в саду и направились в личный кабинет государственного заклинателя. После внезапной кончины предыдущего, им стал юный Сюань.

Ли Фэн поведал о событиях, которые привели его на родину, но ни словом не обмолвился об отношениях с Яриной.

– Ты просишь о помощи, брат Фэн, но так и не сказал, что будешь делать с Луном.

Наследный принц помедлил с ответом. В самых недрах его существа все еще теплилась надежда, что в старшем брате осталась хоть капля добра.

– Я пришел спасти асов. До старшего брата мне нет дела, – ответил уклончиво он и задал свой вопрос. – Где сейчас держат рабов императора?

Верховный заклинатель понял, что брат не намерен начинать войну первым, поэтому без утайки ответил на все его вопросы.

Пока мужчины готовили план освобождения племени асов, Ярина сидела на каменной скамье перед искусственным озером и бросала в него камешки, которыми был усыпан сад.

Цзин устроилась рядом и без зазрения совести принялась разглядывать подругу А-Фэна.

– Простите, ваше…эээ…высочество. Прошу, перестаньте глазеть на меня, – выдавила девушка, едва сдерживаясь.

Хули Цзин, которой была не одна сотня лет, ловко, без акцента ответила:

– Какая необычная дева полей. С каких это пор вам разрешили так свободно говорить со знатью?

Ярина закатила глаза, как это делал дорогой Жен, и отодвинулась от рыжей на край скамьи.

– Не ревнуй, красавица, – нараспев, сказала женщина-лисица. – Твой принц верен тебе. А у меня есть свой, – добавила она, подмигнула и, внезапно рассмеявшись, прикрыла пухлые губы изящными пальцами.

Теперь-то аска поняла, куда они с Фэном пришли что за юноша встретил их на пороге дома. Язык синов был ей неведом, но фраза женщины раскрыла глаза на произошедшее.

– Хули Цзин, – обратилась к ней Рина, но дама прервала речь и попросила называть ее просто «Лисицей».

– Лисица, вы – ведьма? Почему у вас так ладно вышло развязать путы между мной и Ветром?

– Потому что это я наложила заговор на браслеты. Оковы помогли Фэну найти путь к просветлению и на время отринуть всякие чувства. Как только монах чувствовал связь с чем-то или кем-то, магический артефакт начинал работать. Только медитация и чистый разум заставляли цепь исчезать.

– Но со мной он не смог успокоиться? – неуверенно спросила Ярина.

Лисица кивнула. Ее круглые зрачки на мгновение превратились в вертикальные полоски. Демон внутри нее возликовал.

С наступлением сумерек Ли Фэн вместе с личной стражей заклинателя выехали в повозке к императорскому дворцу. Недалеко от конюшен Луна находились казармы его личных рабов. Именно там держали асов. Через несколько дней племя планировали отправить на строительство нового именного дворца в город Семи лотосов на побережье южного моря.

Ярина осталась с Цзин.

Днем возлюбленная всеми возможными способами пыталась уговорить Ветра взять ее с собой, в какой-то момент даже заявила, что, если тот откажется, она самостоятельно пойдет во дворец и устроит взбучку его старшему братцу. После этих слов мужчина обнял маленькую бунтовщицу и страстно поцеловал. Соленые теплые слезы потекли по щекам девушки, и она обреченно ушла в отведенные покои.

Повозка медленно подъехала к заставе перед вратами. Ли Фэн вытащил руку с перстнем заклинателя на безымянном пальце и показал печать семьи вана. Стражник поклонился, приказав подчиненным открыть.
<< 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 >>
На страницу:
13 из 16

Другие электронные книги автора Екатерина Викторовна Королькова

Другие аудиокниги автора Екатерина Викторовна Королькова