Оценить:
 Рейтинг: 0

Фамильное древо

Год написания книги
2017
<< 1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 64 >>
На страницу:
55 из 64
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Даже если и так, – слегка нахмурилась леди Джейгор, – полагаешь, если виновата не я, то и исправлять ничего не нужно?

– Ребенок от Его Высочества – совершенно не то, что я намерена “исправлять“, – несколько резче, чем следовало бы, сказала я.

– Да Равновесие с ним, с ребенком, я поддержу любое твое решение, Вега, – укоризненно покачала головой тетушка. – Но над твоей репутацией придется хорошенько поработать. Я пока даже не знаю, как скрыть внебрачное зачатие, все стандартные приемы неприменимы из-за проклятия династии…

Я не выдержала и негромко рассмеялась.

– Тетушка, просто оставьте это мне и Его Высочеству, – попросила я. – Поверьте, если не я, то он точно что-нибудь придумает…

….правда, в тот день его выдумок хватило только на то, чтобы выкрасть меня из-под тетушкиного надзора, будто слишком смелую дебютантку, и увести порталом на Кравианское побережье. Он успел как раз к закату, и на серебристо-бирюзовой поверхности воды блестело отражение солнечных лучей – золотисто-рыжих, как волосы маленькой принцессы.

Мы ютились в беседке на самом берегу, держались за руки, как школяры, и молчали. Моральных сил на конструктивный диалог не было ни у меня, ни у него.

Но он сидел рядом, касался губами моего виска, – словно ему нужно было еще одно подтверждение, что меня не похитили, не украли, – грел своим теплом и улыбался с нескрываемым облегчением. И, наверное, пока тоже не мог ни о чем думать – потому и позволял мне оставаться в той же блаженной прострации.

Суровая реальность ворвалась в наш хрупкий уединенный мирок только наутро – в лице сурового же лорда асессора, первым делом сунувшегося трогать воду в бассейне посреди бунгало и жизнерадостно постановившего:

– Холодненькая! Третий, чур, тебя макаем первым!

А Его Высочество, всю ночь карауливший мой сон, взял и охотно согласился. Разумеется, окунуться в воду, не обрызгав слишком много позволяющего себе лорда асессора, возможным не представлялось.

Брызги долетели и до меня, окончательно прогнав ленивую дрему, и экспрессивную реакцию Рино я уже была способна воспринимать относительно адекватно.

– Что ж, по крайней мере, ты уже не требуешь приступать к работе, едва продрав глаза, – умиротворенно заметил Третий из бассейна.

Рино предсказуемо требовал уже другого, правда, на мой взгляд, анатомически невыполнимого – но его это, разумеется, ничуть не смущало. А Третий внимал ему с непередаваемым наслаждением искренне довольного местью человека ровно до тех пор, пока королевский асессор в довершение своей пространной речи вдруг удивленно поинтересовался:

– Ты что, одет? Все настолько серьезно?

Назвать Его Высочество одетым можно было разве что по меркам бесцеремонного Рино: все прочие приближенные наверняка сочли бы узкие черные боксеры скорее уж признаком непристойной наготы. Но лорда асессора привычно волновали вовсе не приличия.

– Рино, – с нажимом произнес Его Высочество, явно не собираясь давать никаких пояснений на тему своих занятий прошедшей ночью.

– Я тридцать один год Рино, – проворчал он. – И вообще пришел не к тебе, вот и решил, что неплохо бы тебя остудить заранее.

Судя по резко окаменевшему лицу Его Высочества, для подобных целей требовался не прохладный бассейн, а ванна с жидким азотом или, на худой конец, промышленный рефрижератор.

– Нырните туда же, лорд асессор, – благосклонно посоветовала я, пока не разгорелся конфликт. – Боюсь, я не могу позволить себе участвовать в допросах или спецоперациях, – решительно сказала я и тут же малодушно добавила: – В ближайшее время.

Лорд асессор немедленно заухмылялся.

– Во-первых, я не был в отпуске с момента назначения на нынешнюю должность, и вы не представляете, как сильно мне хочется туда нырнуть, – выразительно поведал он. – А во-вторых, за кого вы меня принимаете, леди Альгринн? Естественно, я не стану гонять беременную женщину по казематам или, того хуже, светским приемам. Но, – Рино коварно прищурился, и я почуяла, что мне “не понравится“, – вы ведь наверняка на второй день взвоете от скуки и неопределенности, если вас оставить в покое. А у меня есть изрядный кус совершенно безопасной, но очень важной работы, – закончил он с искушающей улыбкой.

Судя по тому, как обреченно зажмурился принц в бассейне, на мою блаженную праздность он рассчитывал не больше, чем я – на его, когда Рино явился с предложением организовать космическую армаду для прочесывания ближайшего космоса.

И я, разумеется, спросила:

– Это касается последнего дела?

А Рино заранее расслабился, будто уже перепоручил мне этот злосчастный кус работы.

– Да, касается. Видите ли, мы таки нашли перевалочную базу. Именно на том маршруте, на который вы указали. Ну, да вы наверняка в курсе, какого я мнения о ваших способностях к ясновидению, ни в жисть не поверю, что Мира не проболталась, – асессор понимающе усмехнулся в ответ на мое смущение. – В общем, база пуста. Склад вычищен, бар вычищен, бордель… не вычищен, но его честные труженицы даже опытному некроманту уже ничего не поведают. Мы напоролись на исключительно изворотливого и предусмотрительного пирата, миледи. Кабы не его отчаянное желание обезопасить себя окончательно за счет проклятия династии Ариэни, летал бы себе и летал… пока мы не разобрались бы с системой отслеживания. Подозреваю, что Синд Ривз и сам это уже понял, и идиотских жестов отчаяния мы от него не дождемся. Он затаится. Будет потихоньку отлаживать новую систему сбыта – и не факт даже, что именно расходных материалов для реактора. За подельниками его, конечно, все равно установлена слежка… но опять-таки – он наверняка и сам это понимает и к ним не сунется. Мы никак не выйдем на него напрямую.

– Но у тебя есть идея, – мрачно прокомментировал Его Высочество, усаживаясь на бортике бассейна.

Рино ослепительно улыбнулся.

– Перевалочная база – одна огромная улика. Это не голый астероид, по которому нужно ходить в скафандре. Там установлен цивильный кислородный купол, выстроено несколько зданий, есть даже небольшая станция по переработке отходов! Там собирались жить, и жить с комфортом. А для этого Синду пришлось преизрядно потратиться.

– Кислородный купол – штучный товар, – машинально отметила я. – Для его установки необходимо специальное оборудование. Можно попытаться отследить фирму, которая занималась куполом над базой…

– И выйти на очередного гребаного посредника, который ни в зуб ногой, где искать настоящего заказчика, – перебил меня Рино. – Вроде того олуха, который согласился вынести стакан с территории дворца. Его-то мы поймали, сидит пока по статье за воровство, а толку? Это обычный мальчик на побегушках, новенький, сам не знал, зачем и кому нужна дворцовая посуда. Заплатили – он и рад стараться! Кто принес – никто не знает, горничная клянется и божится, что взяла стакан на кухне, как обычно… Нет, леди Альгринн, я предлагаю вам работу несколько позануднее. Я принесу вам протоколы допросов всех найденных посредников, чуть позже добавлю к ним еще десяток-другой – на перевалочной базе еще работают мои ребята. Мне нужно, чтобы вы вычленили из протоколов что-то общее. Кто их нанимал, где, каким образом, на что ловил… словом, вам и вашему гребаному ясновидению виднее. Мне нужна ниточка, ведущая к Синду Ривзу лично. Я, разумеется, и в аналитический отдел передам, но, к примеру, с базой они облажались. Что скажете, леди Альгринн?

“Мне не понравится“, – подумала я, с ужасом представив себе еще несколько дней, угробленных на рытье в бумажках.

– Буду рада помочь вам, лорд асессор, – сдержанно ответила я.

А Его Высочество, даже не пытаясь спорить, обреченно сполз в бассейн.

***

Внушительной толщины папку мне доставили сразу после завтрака и визита целителя, неохотно подтвердившего, что я вполне могу позволить себе читать и думать, – впрочем, это никак не помешало ему настрого ограничить время, когда мне можно было этим заниматься. Я покорно согласилась со всеми его рекомендациями и честно отложила начало работы до тех пор, пока Его Высочество, переправив нас назад во дворец, не удалился грызть глотки подчиненным.

Будто специально подгадав момент, ко мне в спальню заглянула Сестра – и дело тотчас же пошло веселее.

Мы быстро пришли к выводу, что просто читать протоколы и надеяться на озарение – не слишком продуктивный подход, и решили расчертить таблицу зацепок, разбив по характерным признакам: место разговора, внешность, голос, плата, мотивация, повторные встречи… Число колонок быстро превысило возможности простых листов, и Сестра предложила совершить набег на детскую.

Я согласилась – и в результате там мы и остались, поручив небывало серьезной маленькой принцессе расчертить таблицу на листе ватмана, а бессонному Крольчонку – раскрасить верхнюю строку. Читала и писала Ее Высочество пока не очень уверенно, Крольчонок – не умел вовсе, но оба так рвались помогать, что после таблицы пришлось усаживать детей за работу над портретом возможного связного, собранного из упоминавшихся в протоколах примет. Допускать младшее поколение до непосредственного изучения показаний фанатиков и беспринципных наемников мы с Сестрой сочли чрезмерным.

Ждать, пока мы почитаем до примет, дети предсказуемо не стали, и на соседнем листе ватмана вскоре появилась стереотипно бандитская физиономия, чем-то неуловимо напоминавшая дражайшее начальство в дурном настроении. Няня с обреченно-философским выражением лица присоединилась к совместному творчеству, и рожа вскоре стала походить еще и на хелльскую принцессу.

А мы с Сестрой честно поделили папку с протоколами пополам и намертво залипли: по всему выходило, что вербовщиков и посредников было как минимум трое.

Кое-то из допрошенных, как и Рональд Шонвилл, упоминал красивую женщину средних лет; кто-то – усталого мужчину с сединой в волосах; а кто-то – весьма интересного парня, по описанию напоминавшего злосчастного Крейга Ривза.

Таблица быстро закончилась, и пришлось расчерчивать новую.

– Смотри, выходит, женщина делала заказы и вербовала исключительно в центре Лиданга, – задумчиво заметила Сестра ближе к вечеру. – Примерно в часе езды от дома Терин Джойс. Рискну предположить, что это и была она.

– Скверно, – вздохнула я. – Дом она покинула, чтобы приехать в Нальму и изъять у меня яйцеклетку, после чего ее никто не видел, как и ее ребенка.

– А мужа? – задумалась жрица.

Этого я не знала, так что сделала пометку – уточнить местонахождение господина Джойса – и перешла к локациям, где встречали седого мужчину.

Этот орудовал возле Нальмского космопорта, в Расселине – и почему-то вдоль дороги на Боринг, в самой глуши центрального острова архипелага Лиданг. Знойного красавца видели там же, – но они никогда не появлялись вместе.

Терин Джойс ловила молоденьких девушек и мужчин своего и старшего возраста. Интересный парень общался с дамами слегка за сорок. А седой мужчина – с пожилыми работниками низшего звена.
<< 1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 64 >>
На страницу:
55 из 64