– Вы достучались до него? – хрипло пробормотал осевший на землю Оррин, пока остальные растерянно ахали и охали, глядя на его рану.
– Да. Но постарайтесь, чтобы консуммация произошла как можно скорее!
Глава 10
Не одной мне было интересно, что за безумие нашло на Снорра, но у Тораха все спрашивать побоялись, а Оррин был слишком плох, чтобы вместо заботы о нём заниматься поиском ответов. Пусть когти не нанесли глубоких ран, но они разодрали одежду вместе с кожей в результате крови было ужас как много. Более того, не зная на тот момент утешающих подробностей ранения, когда Оррин осел (прямо-таки рухнул) на землю, я уверилась, что он умирает. Сабрина, наверное, подумала о том же, так как вскрикнула и упала в обморок. Она была настоящая барышня из романов – чувствительная красавица-блондинка. Не то что я. Так что вышедший на улицу отец, само собой, кинулся на помощь ей, а не мне. Его строгое лицо при этом вдруг сделалось беспомощным, он заскулил над сестрой, как умалишённый, трепетно прижал её к себе… Смотреть на это было страшно и мерзко одновременно. Наверное, Оррин прав, я слишком хорошо помнила своего отца другим человеком. А этот… это существо являлось лишь его жалкой тенью!
– Благие боги, сколько же крови! – между тем вскрикнул кто-то из людей драконов, и я очнулась.
Все были перепуганы, но челядь есть челядь. Как хорошо вышколенные слуги они ждали соответствующих распоряжений. Однако Снорр ушёл не пойми куда (и хорошо, что ушёл!), а Торах жёстко командовал людьми, требуя скорого отъезда. Он даже не смотрел в сторону Оррина и своими грозными приказами не дал никому из гвардейцев и прислуги прийти ему на помощь. Они попросту побоялись его ослушаться, чтобы поступить по?человечески. Если же говорить о моём отце, то он был занят самозабвенным покачиванием Сабрины в своих объятиях, а значит… действовать я должна была самостоятельно. Больше некому.
Как всегда, ни на кого нельзя положиться!
– Азиза, Кэти! – истошно позвала я горничных, заглядывая внутрь дома, и, углядев лицо одной из них, прикрикнула: – Быстрее воду и повязки! У нас раненый.
Однако мои оперативные действия вышли не такими оперативными. Наши дворовые оказались расторопнее. По моему поведению они наконец-то сообразили, что требования Тораха заниматься делом их не касаются, и вскоре сын конюха мчался за доктором, а сам Оррин, кое-как перевязанный, лежал в своей комнате.
– Не плачьте, – попросил он меня. – Я немного целитель, а потому могу с уверенностью сказать – через неделю у меня только шрамы останутся.
– Молчите лучше! Когда вы говорите, то двигаетесь. Кровь течёт ещё сильнее.
– Всё хорошо, – шепнул он, но послушно замолчал, так как из-за содранной с шеи кожи говорить ему и правда было очень больно.
Однако меня распирало от возмущения. Я постоянно подходила к окну, ожидая появления доктора, а потому была вынуждена наблюдать, как готовится к отъезду отряд. И это зрелище меня ужасно злило. Настолько, что мне было невозможно молчать.
– Эти Хранители Неба даже не справились о вас! – была до предела возмущена я.
– Хранитель Торах в своём праве. Утром я поступил с ним бесчестно, и он это понял.
– Молчите, пожалуйста!
Высказав свою просьбу, я прикусила язык, чтобы наконец-то перестать болтать. У меня было целое море вопросов, но для них было покамест не время.
Между тем кто-то постучался в комнату, и я, открыв дверь, увидела пожилого мужчину в ливрее. Внешне он был неказист, но усы у него воистину были шикарные.
– Что вам? – сухо осведомилась я у него.
– Я бы хотел справиться о состоянии моего господина.
– Впустите его, мисс Омико. Это Вернард, мой личный слуга.
Несмотря на прямое указание, я не сдвинулась с места и проглядела на усача с открытой неприязнью. Что это за слуга, раз он не предпринял попытки помочь своему хозяину в тяжёлый час? Отчего только сейчас улизнул от Тораха? Не иначе пришёл сюда тайком, словно вор!
– Я весь день был в городе, выполнял распоряжение моего господина, – поняв мой укоризненный взгляд, ровным голосом объяснил Вернард.
Его слова утихомирили моё недовольство. Они даже смутили меня немного – не стоит никого обвинять, если ты не знаешь о вине наверняка. Уж дочь судьи, даже отставного, должна помнить о таком нюансе. Так что я отошла на шаг в сторону, чтобы Вернард мог войти. Но, едва он переступил порог, я ухватила его за рукав и умоляюще шепнула:
– Только не говорите с ним, от этого он истекает кровью!
Вернард на миг застыл, а затем понятливо кивнул и подошёл к Оррину, чтобы самому оценить его состояние. Глазами он внимательно пробежался по наспех перебинтованному телу, и взгляд его при этом ненадолго задержался как на обильных пятнах крови, так и на побелевшем лице да ужасающей своим видом шее. А после он сказал с тревогой:
– Господин, я полностью поддерживаю мисс в том, что вам следует хранить молчание. Поэтому, чтобы уладить требующие разрешения вопросы, прошу вас в знак согласия на некоторое время закрывать глаза. Если же вы будете против, то постарайтесь держать их открытыми. Хорошо?
Оррин прикрыл глаза, и я приблизилась. Для меня было необычно такое ведение разговора.
– Узнав о том, что с вами произошло, я велел вашим личным гвардейцам покинуть постоялый двор. Сейчас они охраняют территорию особняка по периметру и среди них есть доброволец, который может стать гонцом до соседнего Альтграда. Через этот город послание до жрецов дойдёт быстрее, и господину Тораху не потребуется терять время в ожидании нового наблюдателя. Вы согласны с этим?
Оррин не задумываясь прикрыл глаза.
– Должен ли я сообщить в Церковь причину подобной необходимости?
Лёгкая задумчивость и опять моргание. Но задержка требовала пояснений. Вернард желал выяснить подробности, чтобы не доставить неприятности своему господину:
– Мне стоит сделать акцент на то, что вы осознаёте свою вину? Или описать состояние Хранителя Неба Снорра?
– Об этом я сообщу сам. Пишите факты.
– Простите, я задал вопросы неправильно, – смутился Вернард, глядя как напитывается кровью ткань у шеи, и осведомился: – Следует ли мне подыскать более достойное вас жилище?
А вот здесь Оррин стал возмущённо пялиться на своего слугу так, что я едва не рассмеялась. Мне вдруг стало очень приятно. Настолько, что, когда Вернард ушёл, я села подле Оррина и положила свою руку поверх его.
И, наверное, больше ничего мне и не надо было на этом свете.
***
Из-за того, что он сосредоточился на Снерше, этот человечишка смог манипулировать им! Заррах был невероятно зол на дерзкого мальчишку и вместе с тем на себя самого.
Глупо было думать, что внимание храмовника к мисс Омико связано только с тем, чтобы максимально оградить её от его кузена! Глупо было считать, что этим он намерен помочь как самой девушке, так и драконам. Этот негодяй ничуть не думал о соблюдении договора с Церковью!
– Тебе не стоит приближаться к ней, – глядя на перекошенное лицо Снерша, как можно спокойнее сказал Заррах, хотя внутренне тоже пылал от гнева.
– Она так пахнет.
– Да, я заметил. Она и близко не стоит с сестрой, но тебе следует унять в себе зверя. Мы можем забирать только тех, кого отметил ритуал.
– Какая глупость!
– Согласен, но эта глупость ограждает нас от многих проблем. Если мы расправим крылья и начнём забирать себе всё то, что нравится, то в конце концов не сможем остановиться. Мы возьмём больше, чем нужно, и люди восстанут против нас. Их вера в наше благородство глубока, но, когда начнутся неприемлемые для них поступки, она утратит своё значение. Нам придётся уничтожить их, и в результате мы вымрем сами.
– Поэтому нам стоит поработить их! И почему бы не начать прямо сейчас, а Заррах? Даже вдвоём мы сможем посеять великую смуту.
– В тебе сейчас говорит зверь. Я знаю, мы заперты в этом мире так, что порой кажется драконы вот-вот превратятся в людей. Но это не так, Снерш. Люди помогают нам контролировать наше безумие.
– Ха. От того, кто из нас займёт место императора, будет зависеть многое, – оскалился в ухмылке дракон, и его кузен был полностью согласен с этим мнением. Именно из-за различия во взглядах с братом Заррах пришёл к решению всё же начать поиск своей женщины, и… судя по всему у мира имелось крайне мало шансов на спокойное будущее.
***
Пусть доктор сообщил утешительные новости, однако то ли у меня получилось выспаться под мостом, то ли события взбудоражили меня сильнее, чем мне думалось, но всё же я почти не спала этой ночью. И следующей тоже. И послеследующей.