Оценить:
 Рейтинг: 0

Новый Вавилон

Год написания книги
2017
<< 1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 43 >>
На страницу:
26 из 43
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Спасибо нашим американским друзьям, – Франсуа был невероятно сосредоточен.

– Бизоны! – дружно выкрикнули заокеанские коллеги. Команда скаутов, ей-богу.

– Наш план следующий, – Пинара не сбить детскими выкриками. – Выплываем дружно, друг за другом. Кшиштоф тащит оружие. Небольшой перерыв на камнях впереди, – француз указал на выступающие из воды валуны. – Там оставляем двух человек с баграми для наблюдения, остальные двигаются дальше.

– Что делать с черепахами? – перебил один из «бизонов».

– Скорее всего, на пути туда мы их не встретим, если ты не будешь тормозить, – огрызнулся француз. – Обратно придется сложнее. Основная проблема это сам остров. Там они могут быть в любом количестве. Если начнется потасовка, то сюда стянутся все остальные особи и обратно нам не проплыть.

Большинство будущих пловцов посмотрели на меня. Ближе к часу икс казавшиеся далекими проблемы и опасности стремительно приближались и накатывались лавиной.

– У нас здесь только добровольцы, – я не придумал ничего умнее.

– В любом случае будем прорываться. С берега нас прикроют Ричард и его оставшиеся люди. Гарнизон Мыса постарается оказать поддержку со скалы.

Теоретически люди с берега могли нам помочь в случае опасности. Например, у местных есть опыт метания тяжелых предметов в воду. Правда такие методы использовались без людей в море, катапульты были несовершенны, ни о какой кучности и прицеливании речь не шла.

Мы собирались отплывать с берега, чуть правее Мыса. Сейчас, в районе десяти утра, море спокойно переливалось небольшими волнами. Солнечная, как и обычно, погода позволяла наблюдателям со скалы видеть всё водное пространство до конечной цели. Ничего подозрительно в воде не обнаружили.

Нас провожали почти всем поселком. Ричард с оставшимися «бизонами» прощался со своими людьми, давал последние напутствия и советы. Среди толпы маячил мистер Чан, я так и не извинился перед ним за неуместную вспышку гнева. Обязательно добуду для него ценный подарок.

– Я буду ждать.

Лариса прижалась ко мне и быстро отступила. Она чувствовала момент, не стала давить, усугублять мою нервозность. Когда-то я читал, что именно таких женщин, которые понимают тебя без слов, нужно брать в жёны.

– Хорош сопли жевать, – я развернулся и в раскоряку прошлепал одетыми в ласты ногами к воде.

Не оглядываясь на остальных, я погрузился в воду и, выбросив все мысли из головы, поплыл. Правильное дыхание, размеренные, не суетливые движения – я мог проплыть всё расстояние, не запыхавшись. Но сердце бешено стучало, потенциальная опасность, таившаяся в воде, могла перерасти в непосредственную угрозу в мгновение ока. Те, кто имел сомнительную честь видеть черепах под водой, не забудут свой ужас никогда.

Мы быстро отдалялись от берега. Меня никто не обгонял, хотя уверен в команде были пловцы лучше и опытнее. Тот же Кшиштоф, несмотря на привязанную к ноге сумку с оружием, усердно работал своими огромными ручищами и плавал баттерфляем. Я использовал кроль, не потому что мне больше подходил этот стиль, скорее я не умел плавать по-другому.

До первой точки нам требовалось совсем немного времени – не больше двадцати минут. Выбирались на камни почти синхронно. Скользкие валуны требовали сноровки и осторожности. Взбираться на круглые, покатые камни из воды и в ластах тяжело, но при нашей физической подготовке вполне реально.

– Наблюдатели молчат, – один из американцев бросил взгляд на столпившихся на скале Мыса людей.

– Значит, двигаемся дальше, – скомандовал Франсуа, – неизвестно сколько у нас времени.

Мы оставили двух американцев на камнях и нырнули в воду с другой стороны. До острова рептилий оставалось метров шестьсот. На этот раз в море чувствовалось сильное подводное течение. Первая прохладная волна, обжегшая ногу, испугала меня до чертиков. Ожидая нападения в любой момент, становишься нервным.

Подводное течение затрудняло взятый ранее темп, а время работало против нас. Приходилось напрягать волю, отгонять панику и страхи. Никто не знает, как черепахи чувствуют добычу. Мы не знали почти ничего об их органах чувств и мнения на этот счет высказывались самые разные и противоречивые. Я склонялся к версии врожденной эхолокации. Были известны случаи спасшихся людей, которые по тем или иным причинам не пытались плыть. Тот же Пинар не издавал никаких звуков и не шевелился во время захвата его корабля, и он выжил в отличие от своих товарищей. Конечно, рептилии видели в воде, но, как и все, были ограничены расстоянием.

Мы плыли, работая руками и ногами изо всех сил. Я видел нескольких человек справа, каждый был сам за себя, и не было смысла передвигаться друг за другом. Главное быстро преодолеть весь путь. Рептилий не было, я думал о том, чтобы после проверки острова незамедлительно отправить всех обратно. Надо воспользоваться ситуацией и переправить людей на Мыс. Поиски шнорхелей можно провести и самому.

Один из пловцов правее меня ойкнул и, вскинув руки, быстро исчез под водой. Волна адреналина пролетела под кожей, обжигая всё тело от головы до закутанных в ласты пяток. На мгновение я затормозил, чтобы осмотреться, и меня сразу обогнали другие пловцы. Промедление равносильно смерти, одна черепаха может одновременно утянуть под воду двух человек. Но, черт побери, почему молчат наблюдатели? Я развернулся в воде, продолжая подгребать правой рукой, а левой смахнул соленую воду с глаз. Некоторое время понадобилось для фокусирования на вершине скалы. Люди отчаянно жестикулировали, но не выбрасывали белый флаг, который по заранее достигнутой договоренности означал замеченных рептилий. В теории наблюдатели должны вывесить столько флагов, сколько смогут засечь черепах.

Я окончательно прекратил движение, в холодном течении находиться неприятно, но нужно было осмотреться. Пловец ушел под воду, он был хорошо виден в прозрачной воде. Пришлось окликнуть проплывающего мимо Оуэна. Вдвоем мы вытащили бедолагу к острову. Человеку свело ноги, ничего страшного. Вся команда уже расположилась на скалистом берегу и вооружалась.

– Все целы? – Франсуа оглядывал людей.

Медленно, стараясь не шуметь, мы поползли вверх по скале. Никто из людей ни разу не оплывал остров, у нас не было сведений о его размерах и береговой линии. По словам мальчишек-вундеркиндов здесь были просторные площадки, но в целом остров состоял из скальных пород, пещер и гротов. Почти никакой растительности.

– Вон, смотри, – Оуэн показывал мне на впадину невдалеке от нас.

Мы находились на вершине небольшой скалы. Каменная гряда поднималась на десять-двенадцать метров. Такая естественная ограда опоясывала весь остров. Между скалами мы насчитали не меньше пяти песчаных впадин размером с футбольное поле. Все они разделялись скоплениями камней и валунов, но сохранялись отчетливо видимые проходы с одной площадки на другую. Даже отсюда мы видели углубления и пещеры, будь то естественные или искусственные гроты, но они были повсюду и возможно составляли сообщающийся лабиринт. Опасный ландшафт, невозможно контролировать все выходы.

– Смотрите!

Высыпав на первую же площадку, мы, забыв все инструкции Франсуа, бросились к ближайшей пещере. В небольшом гроте накрытые брезентом громоздились длинные армейские ящики. Даже брезент представлял большую ценность для жителей Вавилона, а содержимое коробок могло перевернуть весь наш уклад. Оружие? Оборудование?

– Они заперты, дайте багор, – общее возбуждение передалось даже обычно хладнокровному Пинару.

– Винтовки!

– Гранаты!

Открывая ящик за ящиком, мы не могли сдержать своего воодушевления.

– Как это перевозить? – спросил меня Франсуа, когда мы отошли в сторонку.

Такая добыча могла свести с ума, лакомый кусок для охотников и об этом стоило подумать прямо сейчас. Нас сопровождали американцы из группы «бизонов» и они имели законное право на пропорциональный дележ. Нью-Бостон, крупнейший поселок острова, с благодарностью примет оружие. Вооружив местное население, под предводительством Ричарда, можно попробовать перебить мародеров. Навести порядок на острове или подчинить его Аризонским бизонам. За последние годы мы видели, как меняет людей власть и сила, огнестрельное оружие может перевернуть моральные ориентиры в любой голове, даже Ричарда.

– Пусть пока радуются, его ещё нужно перевезти в Вавилон. Надо все здесь проверить.

На острове могли иметься и более важные находки.

– Семён!

Мы бросились на истошный крик Яна Макгроу.

***

– Итак, что мы имеем.

Я оглянулся по сторонам. Со мной семь человек, все вооружены американскими винтовками FN 2000 с полным боекомплектом. Как пояснил Франсуа, в комплект должны входить подствольные гранатомёты, но их мы не нашли. За то нашли многое другое. В нашем распоряжении были парашюты (ценны скорее тканью и стропами, чем как самостоятельный предмет), ручные гранаты, мины и несколько новеньких гарпунов.

Из многочисленных находок двойного назначения я бы выделил портативные терминалы спутниковой связи и разнокалиберные аккумуляторные батареи.

– Оружие это хорошо, – я продолжал подводить итоги, не глядя ни на кого конкретно, – ещё более важны продукты и снаряжение.

Настоящий золотой запас обнаружился на площадке, которую использовали для содержания лагеря вундеркиндов. Десятки коробок с консервами, от мясных до фруктовых, неисчислимые запасы крупы и макарон – любая община примет таких добытчиков своими королями. Все охотники по достоинству оценили палатки, складные койки и многое другое из обихода военного лагеря.

На острове размещался запас медикаментов, и хотя мы не могли по достоинству оценить разнообразие лекарств, имеющиеся в Вавилоне врачи с удовольствием разберутся в возможности их использования.

Ян нашел все запасы первым, но кричал он не поэтому – ближе к гроту придавленная валуном бешено вращала глазами рептилия.

Франсуа отвел меня в сторонку.

– У нас есть черепаха. Предъявим её как доказательство.
<< 1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 43 >>
На страницу:
26 из 43

Другие электронные книги автора Евгений Чернобыльский