Оценить:
 Рейтинг: 0

Илиада. Новый стихотворный перевод Аркадия Казанского

Автор
Год написания книги
2017
<< 1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 84 >>
На страницу:
72 из 84
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Где Педас апенинский. Филака бегущего скинул {35}

Сам Леит; Эврипил Меланфея сразив, обдерёт.

Но Адраста живым изловил Менелай на равнине;

Там где кони, сражённые страхом на поле, скакав,

Об мириковой куст колесницу с разбега разбили,

Её дышло сломав, сами мчались, всю упряжь порвав, {40}

По домам, куда все устрашённые кони спешили.

Сам герой, с колесницы на землю скатился стремглав,

Грянул оземь лицом; и пред ним стал, летевший по пыли,

Менелай Атрид, пикой грозя длинной, с острым концом.

Обхватил его ноги и крикнул Адраст, моля с пылом: {45}

«Жизнь даруй, о Атрид, и я выкуплен буду отцом!

Много разных сокровищ хранится в отеческом доме,

Много стали, и золота, выкованных кузнецом.

Выдаст с радостью мой же отец тебе выкуп огромный,

Как услышит, что я нахожусь у ахеян, и жив!» {50}

Так сказал, – и уже преклонял победителя скромно;

Помышлял уже тот, – одному из ахеян вручив,

К кораблям вести пленника чёрным, как вдруг Агамемнон,

Прибежавший навстречу, предстал и вскричал, поучив:

«Менелай, душой слабый столь ныне ты стал к побеждённым, {55}

Сердцем жалостен? Эти троянцы наделали дел

В нашем доме! И пусть не уйдёт от погибели демон,

Ни младенец, которого матерь, коль муж захотел,

Носит в чреве своём, чтоб и он не избег! Пусть, погибнув,

В Илионе горящем, без гроба лежат груды тел!» {60}

Так сказав, он судил помышление брата откинуть,

Говоря ему правду; и сердце морозом студит.

Он Адраста толкнул; и ему Агамемнон в средину

Гонит пику; откинулся тот, и могучий Атрид,

Став ногою на грудь, вырвал мощную пику скорее. {65}

Меж тем Нестор, аргивян будя, громогласно кричит:

«О, данаи герои, бесстрашные слуги Арея!

Пусть никто среди вас, на добычи бросаясь, не ждёт

Сзади строя, чтоб больше нести их в свой стан корабельный.

Поразим мы противников; после и их, в свой черёд, {70}

Сможем все обнажить на побоище мертвые трупы.

Сделав так, он и душу, и мужество всяк соблюдёт».

В это время трояне, лишь натиск ахеян пощупав,

В Илион бы укрылись, от слабости духа своей,

Но Энею и Гектору мудрый совет дал не скупо, {75}

Сам гадатель по птицам, сын старший Приама, Гелен:

«Гектор, также Эней! Ведь на вас лежит больше прочих

О троянах с ликийцами бремя забот; вы смелей

В каждом вашем намереньи, – биться, иль мыслить, вы прочно

Станьте здесь, чтоб бегущие рати у врат удержать! {80}

Все бегут так стремительно к жёнам и детям, что, точно,

Беглецы упадут, всем врагам в посмеянье лежать!

Но, когда вы вокруг ободрите фаланги, поверьте,

Оставаясь с данайцами, будем мы здесь всех сражать,

<< 1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 84 >>
На страницу:
72 из 84