Петропавлыч вздохнул:
– Трудненько Вам придётся! Сорок человек, от одиннадцати до пятнадцати лет возраст… Программа у всех разная… Но, что поделаешь, у нас не город. С жильем устроились?
– Устроилась, спасибо! Квартира отличная, соседка Рая сама предложила с моим парнем посидеть. Вот жду, когда вещи привезут, тогда совсем хорошо устроюсь.
– Что ж, рад за Вас! Раиса тетка хорошая, добрая, детей любит. Я договорюсь с председателем, чтоб её нянькой на полставки оформили, ну, и насчет дров на зиму. И мебелишку кой-какую…
– Спасибо огромное, Пётр Павлович!
– Ничего, англичанка, подходящая! Не давит, на мозги не капает, не орет. Сработаемся!
Такое было мнение учащихся средней школы крымского села Каменка.
Так все и началось.
Глава вторая
Весь следующий месяц продолжалась эта игра: рисунок – слово, рисунок – слово. Постепенно ученики начали сами называть предметы и действия. Затем Лина Викторовна стала рассказывать им истории – коротенькие, но забавные и интересные, артистически изображая всех действующих лиц. Затем, уже в третьей четверти, стала читать им книги, спрашивая по ходу чтения разные вопросы: где действие происходит, когда, кто и зачем. Ребята охотно втягивались в эту игру. Словарный запас рос, мысли свои они выражали все уверенней. Грамматикой и скучными упражнениями их никто не насиловал.
Коллектив принял новую учительницу английского хорошо. Женщины (все старше её) старались помочь, чем могли, постоянно звали в гости по разным поводам, жалели, что нет у бедняжки мужа и приходится растить сыночка одной. Мужчины же, понаблюдав, как она старается на работе и дома, единогласно вынесли приговор: справная баба!
От соседки-няньки Раи вся деревня вскоре узнала, что Лине Викторовне тридцать лет, что она вдова, и сынок Санька родился уже после смерти мужа. На начало учебного года ему, белобрысенькому, стукнуло два года.
Завуч-директор Петропавлыч, видя энтузиазм новенькой и очевидные успехи учеников, не мог нарадоваться своей удаче. Не выпускница института, мечтающая отбыть побыстрее свою ссылку в деревенскую школу по распределению, а женщина зрелая, ответственная. Такой кадр нужно беречь! Поэтому он тоже старался помогать – договорился с правлением насчет бесплатных дров и ремонта в доме. Дом был традиционно населяем учителями, но хозяева менялись довольно часто, поэтому руководство колхоза было радо пойти навстречу женщине обстоятельной и намеренной, судя по всему, задержаться надолго.
После занятий ученики часто провожали Лину Викторовну домой, задавая бесчисленные вопросы (уже – по-английски!).
– Лина Викторовна, мне мамка платье хочет купить, клетчатое, с бантом! Как думаете, мне пойдет?
– Клетчатое тебе пойдет, Катюша!
– Лина Викторовна, Лина Викторовна, а правда, что мальчишки… (дальше – на ушко) хи-хи-хи?
– Ну, не все и не всегда, Света.
– Лина Викторовна, а как лучше прыщи свести, а то я с девчонками танцевать стесняюсь?
– Пойди в аптеку, купи салициловый спирт, протирай лицо утром и вечером. Запомнил, Коля?
– Лина Викторовна, я свечу поменял, а мопед не заводится…
– Так свеча не любая годится. Ты, Вова, проверь, какая старая была: с короткой юбкой или с длинной. Такую и ставь!
Невероятно, но она знала всё! Не было случая, чтобы вопрос остался без ответа!
Часто кто-нибудь из девочек напрашивался поиграть с Санькой. На это обычно возражений не возникало, но Раиса, одинокая тетка слегка постбалзаковского возраста, ревновала, так как успела полюбить «хлопчика» как родного.
– Дытыну трэба годуваты! Чекайте! – строго говорила она конкуренткам-школьницам.
И те покорно ждали, пока Саня разевал рот и насаживал его на ложку.
– Санечка, что ты любишь кушать? – спрашивали его.
– Борщ! – отвечал карапуз, солидно хмурясь и двигая щеками.
– А ещё что?
– Галушки!
Это ответственное заявление почему-то всегда вызывало дружный смех, но парень не обижался. Поев, он с полчаса играл с гостями и матерью, затем серьезно протягивал всем руку и говорил:
– Лиг спаты!
После чего карабкался в свою кроватку и засыпал, засунув в рот большой палец. Замечательный ребенок!
Трудновато только было с гигиеной. Вселившись в дом и подружившись с Раисой, Лина спросила:
– А баня у вас тут есть?
– Ни, бани нема!
– А где же вы моетесь?
– Та, в речке ж!
– А зимой!?
– Ой, та скильки ж той зимы! Ото ж в тазике.
Пришлось купить самую большую цинковую ванну, хотя, конечно, в словах Раисы был резон. Зима в Крыму короткая. И теплая. Так, поразмыслив, Лина, с помощью колхозного плотника (отца ученика Володи), установила во дворе ещё и душевую кабинку.
В общем, с бытом все наладилось. Пришел контейнер с вещами, из которых большинство были книги. Раиса дивилась:
– Неужто усе прочитала? Така прорва!
– Все, конечно! Это мои рабочие инструменты!
Весной, когда зацвели персики и сливы, все ученики свободно говорили и понимали по-английски. Мало того, дети из младших классов каким-то образом переняли от них это умение, и теперь на переменах английская речь звучала повсюду в школе. Лина продолжала читать в классе книги. Стихи Байрона, прозу Диккенса, Сомерсета Моэма и Джека Лондона… Дети жадно поглощали живое слово. Многие потом просили почитать дома, и никогда не получали отказа.
Однажды она прочла им «Ромео и Джульетту». Когда пьеса закончилась, все долго молчали. Затем кто-то из девочек протянул:
– Жалко… И чего они… Умирать-то, зачем? Можно было уехать куда-нибудь…
Вова Куркин пробасил:
– Здорово он Тибальда мечом-то! У меня, прям, мороз по коже прошел!
Разумеется, все это обсуждение шло по-английски. Лина улыбалась, слушая, как все заспорили, прав или не прав был отец Лоренцо, венчавший влюбленных тайно.