Их принимала?
ПОЛОНИЙ
Кем я вам кажусь?
КЛАВДИЙ
Достойным и правдивым человеком.
ПОЛОНИЙ
Рад доказать. Но что бы вы сказали,
Когда бы я, узрев любви полёт —
А я всё понял, вынужден признаться,
Ещё до слов дочурки – что бы вы,
Мой дорогой король и королева,
Сказали, претворись я дневником[136 - То есть пассивной тетрадкой, в которую записывают частную информацию, а она только её молча хранит.],
Иль сердце в сон склонив немой и праздный,
Иль удостоив страсть безпечным взглядом,
Что б вы сказали? Нет, я ждать не мог
И дал такой наказ влюблённой деве:
«Наш Гамлет – принц, он не твоей звезды.
Не быть тому». Ну а потом велел
Укрыться от его поползновений,
Подарков, писем впредь не принимать,
И вот, она вняла моим советам,
А он, отвергнутый, короче говоря,
Предался грусти, вслед за тем – посту,
Затем – безсоннице, затем – безсилью,
Затем – порханью и в итоге впал
В безумие, в котором нынче бредит
И нас печалит.
КЛАВДИЙ
Вы согласны с тем?
ГЕРТРУДА
Возможно, вероятно.
ПОЛОНИЙ
Бывал ли случай, я хотел бы знать,
Чтоб я сказал про что-то «Это так-то»,
И дал промашку?
КЛАВДИЙ
Право, не припомню.
ПОЛОНИЙ (указывая на голову и плечи)
Снесите это с них, коль я неправ.
А если обстоятельства позволят,
Найду я правду, где бы ей ни быть,
Хоть в самом центре.
КЛАВДИЙ
А нельзя ль поглубже?
ПОЛОНИЙ
Часа четыре[137 - Некоторые исследователи видят в этом намёк на «Четырёхкратную медитацию», написанную иезуитом Робертом Саутвэллом, служившим капелланом в доме Филипа Ховарда, эрла Арундела. Будучи католиком, он по закону, принятому Елизаветой, не мог находиться в Англии более 40 дней, однако не только находился, но и занимался подпольной деятельностью, за что впоследствии был схвачен и казнён по обвинению в измене.] кряду иногда
Он бродит тут.
ГЕРТРУДА
Да, это с ним бывает.
ПОЛОНИЙ