– Летим! – кивнула Шейла.
Официально они прибыли в Центр только через три дня. Невтриносов, как обычно, сидел за столом и, высунув язык от усердия, что-то печатал на компьютере. Когда Хантера и Шейла нагло, без стука, ввалились к нему в кабинет, он просиял:
– Вернулись? Я уже думал списать вас в боевые потери!
– А мы вас разочаровали? Ничего, я подслащу пилюлю. Победили мы пещерного клоуна. Остальное не моя забота. Этим пусть занимается Совет развития.
Профессор посмотрел на Шейлу, махнул рукой и сказал:
– Нет. Дальнейшее расследование передадут в Совет ученых и ведущих инженеров. Некий изобретатель Вилли Пат… редкая зануда, надо сказать, заявил, что на Полигоне нужен ревизор – присматривать за всем, что здесь творится. Лучше твоей кандидатуры я никого не могу предложить. Вилли поддержал меня. Ты согласен?
– Хотел бы я посмотреть на того, кто бы отказался. Но я буду беспристрастен, Трофим Федосеевич. Никаких поблажек… никому.
– Именно этого я от тебя и жду.
– Когда я вступаю в должность?
– Прямо сейчас. Формальности уладим после, ревизор. Еще есть вопросы?
Хантер не успел ничего ответить. В дверь постучали и в комнату, едва ли не печатая шаг, вплыла атлетически сложенная женщина в форме. Ее чистое и невинное, как у юной девушки, лицо, наверное, неоднократно служило причиной недоразумений с новобранцами.
Хантер бесцеремонно подскочил к ней и, водя пальцем по нашивке, прочитал по слогам:
– Майор Агнесса Энн Крамер. Профессор, я думал, раз Крамер – так обязательно мужик. А оно вон как… Только не просите меня взять ее в жены!
Майор и бровью не повела на выходку нахального уорент-офицера. Она отодвинула Хантера в сторону и сказала приятным твердым голосом:
– Мастер-сержант Гордон, я по вашу душу. Вы получите дисциплинарное взыскание. Сезон подготовки в самом разгаре, а инструктор по рукопашному бою исчезает на три месяца…
– На три месяца? – Шейла и Хантер вскричали одновременно. Она – со страхом, он – с нескрываемым облегчением.
– Да, – ответила сбитая с толку Агнесса. – Что вас так удивило?
– Значит, временной сдвиг составил всего ничего, – задумчиво сказал Хантер. – Мы запросто могли исчезнуть лет на пятьсот.
Профессор побарабанил пальцами по столу:
– Шейла выполняла ответственное задание. Задание Ученого совета. Не мне вам говорить, что именно ему напрямую подчиняется Десантный корпус. Майор, убедительно прошу вас не наказывать ее.
– Скорее, она достойна награды, – вставил Хантер. – Мы вернулись только благодаря ее смелым и решительным действиям в критической ситуации.
– Не через мою же голову! Профессор, почему я, командир и прямой начальник Шейлы, узнаю обо всем последней?
– Экстренная необходимость. К тому же я вас не нашел.
– Я летала по делам, связанным с переездом на Полигон тренировочного центра. Но у меня есть заместители. Могли бы обратиться хотя бы к лейтенанту Горману.
– Я человек сугубо гражданский, – виновато сказал Невтриносов, явно не желая раскрывать сути задания. – Прошу прощения, не догадался.
– Ладно, – мило улыбнулась Агнесса. – Никаких взысканий для Шейлы не будет. Но все же я хочу поставить ей на вид отношение к армейскому имуществу. Она бросила на полу плащ-палатку. Я сложила ее и отправила с ближайшим транспортом на центральный резервный склад.
Хантер представил громадные ангары, заставленные стеллажами с обмундированием. Тысячи одинаковых аккуратно сложенных плащ-палаток, кителей, брюк. Теперь артефакт найти практически невозможно… Зачем нужен склад в эпоху регенераторов-синтезаторов, способных за секунду произвести все, что угодно? Никто этого не знал. Наверное, просто затем, что армия – очень консервативная организация.
– Первый уорент-офицер Хантер! Ты с нами? – майор помахала рукой у него перед глазами.
– Шейла получила дрозда незаслуженно. Плащ-палатку на пол бросил я. Наверное, оно и к лучшему.
– Виновата, сержант Гордон. Что ж, принимайте дела, – сказала Агнесса. – С завтрашнего утра приступите к подготовке новой группы.
– Минутку! – воскликнул Хантер. – Профессор, может, назначить Шейлу помощником пилота? То есть, меня?
– Не слишком ли жирно уорент-офицеру иметь собственного адъютанта? – взъярилась Агнесса. – У меня инструкторов не хватает! Тем более таких, как Шейла! Она лучшая…
– Ее навыки я испытал лично. На себе, – нахально перебил ее Хантер, наплевав на субординацию. – Шейле никто не мешает совмещать тренировки новобранцев и… гм… особые миссии. Говоря казенным языком, её навыки критически необходимы для успешного выполнения заданий.
– Тогда зачем ее куда-то переводить? Я могу просто отпускать ее по служебной надобности, – Агнесса отчаянно сопротивлялась, не желая терять ценные кадры.
– В самом деле. Но, чтобы не возникало недоразумений, я официально объявляю о создании команды «Призрачный дракон». Я – мозг и крылья… ну, еще огнем плююсь. Шейла – зубы и когти.
– Сказал бы сразу, что хочешь жениться, – Агнесса сбросила маску начальника. – Союз мужчины и женщины обычно называется браком.
– Салатик вы едва не поели на наших похоронах. Перебьетесь. Но миссия, конечно, была тяжелая. До сих пор отойти не могу.
– Да уж, – вставила Шейла. – Ты меня здорово напугал.
– Тебя-то ладно. В этот раз я напугал сам себя. А это куда страшнее.
Операция «Наставник»
(Кроссовер по миру Мстислава Когана «Вестфолк»)
Хантер выбрался из теплой морской воды, присел на грузовую рампу десантного челнока и залюбовался Шейлой. Рассекая подернутую рябью гладь точно рассчитанными взмахами рук, она мчалась к берегу, точно электрическая торпеда.
Десантница вылетела на берег:
– Ты все, что ли? Накупался? – в ее голосе сквозило недоумение.
– Разве я не говорил тебе, что не умею плавать? Ну, то есть, теоретически знаю, как. Я прочитал массу инструкций и руководств. Даже осилил книгу «Учитесь плавать» за авторством некой Агнессы Крамер. Но почему-то на практике я иду ко дну. Буль-буль.
Красно-зеленое солнце коснулось горизонта. Оранжево-красная волна с шипением накатила на берег и отхлынула, унося в океан песок.
Шейла почесала в затылке:
– Ты похож на книгу. Перелистываю тебя и постоянно узнаю что-то новое. Давай поплещемся… хотя бы.
Хантер нехотя встал и окинул взглядом напарницу. Нагая Шейла напомнила ему деву-воительницу с картинки: прекрасная и в то же время грозная и подтянутая. Кубики пресса играют под бронзовой кожей. Беспомощный взгляд обманчив: он сулит надежную защиту другу и скорую гибель врагу.
Вздохнув, Хантер посмотрел на свою мертвенно-бледную руку и втянул чуть выпирающий живот.