Наверное, город недавно пережил осаду. Туда-сюда сновали солдаты. Вооруженные короткими мечами патрули чинно прохаживались по главной улице. Тут и там пострадавшие от огня дома черными провалами зияли в рядах каменных и деревянных строений.
И все равно город жил. В лавки, таверны и даже цирюльни заходили и выходили клиенты, на рынке шла торговля овощами и фруктами. Горожане в темно-серых и черных одеждах маячили среди людей в доспехах.
Эйрен свернул в переулок и вывел Хантера и его спутников к деревянному зданию с вывеской, на которой были грубо намалеваны три дюжих воина. Каждый держал в руках объемистую кружку.
Хантер нагло завалил прямо в зал. Пара десятков человек, очевидно, еще не пьяные в дым, но уже сильно навеселе, стучали по столу. Корчмарь за стойкой наливал кому-то новую порцию горячительного. На Хантера никто не обратил внимания, но едва десантницы переступили порог, на них немедленно посыпались оскорбления:
– Шлюхи к элю пожаловали, Дагор меня разбери! – прохрипел кто-то.
– Бабы только на это и годятся! И еще рожать!
Казалось, пол задрожал от хохота.
Эйрен указал на коренастого мужчину в красном плаще, развалившегося на скамейке.
– Здравствуйте, капитан, – вежливо обратился к нему Хантер. – Где барон Ральн?
Орстед расхохотался:
– А ты кто вообще такой, отродье Дагорово? Какое твое собачье дело, где барон?
– Государственная необходимость. Я – королевский посланник. У меня письмо, – Хантер запоздало понял свою ошибку: вряд ли капитан откажется от вознаграждения за важное донесение.
Заскрежетала сталь. Три десятка мечей блеснули в тусклом свете, пробивающемся из окна, затянутого мутной пленкой. Капитан поднял руку, и в зале воцарилась тишина.
– Гони бумагу! – процедил он. – Эльнор! Обыскать!
Безусый парень подскочил к Хантеру. Агнесса согнула руку в локте. Юноша сложился пополам и скорчился, хватая ртом воздух.
– Убейте выродков!– крикнул Орстед.
Седоусый гигант ткнул Шейлу мечом в грудь. Та легко увернулась, подсекла противника и пнула по голове. Солдаты пришли в замешательство: сопротивления они не ожидали.
– Агнесса! Стреляй! – спокойно сказал Хантер, не давая врагу опомниться.
– Ты уверен?
– Да! В стену!
Хантер схватил Шейлу, швырнул ее на пол и зажал уши ладонями. По голове словно ударила кувалда. Пол подпрыгнул и больно врезал по ребрам. По залу пронесся ураган, сметая все на своем пути.
Когда все, наконец, стихло, Шейла помогла Хантеру подняться. В таверне царил полный разгром: оглушенные солдаты, словно сломанные куклы, корчились на перевернутых столах и стульях. Дальняя стена… нет, выстрел не пробил в ней дыру. Стены вообще не было: искромсанные обломки бревен, словно гнилые пеньки, торчали в крыше соседнего дома. Сквозь дыру лился веселый солнечный свет. А посреди хаоса и разрухи, гордая и прямая, будто крепостная башня, высилась Агнесса с гиперзвуковым пистолетом в руке. Ее обычно безмятежное лицо сияло. Но как она устояла на ногах?
– Нет, это не женщина… – только и смог вымолвить Хантер. – Это… киборг-убийца!
Первым очнулся Эйрен. Он помахал рукой и, шатаясь, заковылял к свету.
Агнесса сунула пистолет в кобуру, схватила Орстеда за шиворот, подняла и замкнула на его запястьях инкрустированные золотом наручники. Хантер оперся о Шейлу и побрел на улицу, размышляя о странных эротических фантазиях майора Крамер.
Эйрен вывел пришельцев через потайной ход. Выложенный кирпичом узкий тоннель вел в ту самую балку, где Хантер оставил звездолет.
У выхода Орстед окончательно пришел в себя и попытался лягнуть Агнессу. Та легко ушла от его удара, а вот капитану в наручниках деваться было некуда. И когда десантница рывком поставила его на ноги, Орстед, словно зомби, покорно зашагал впереди нее.
Не доходя до звездолета, Хантер скомандовал всем остановиться и вынул из кармана пассатижи.
– Орстед, ты стоишь перед великим королем стихий по имени Валя, – начал он фальцетом. – Я заточен в темнице и у меня нет никаких развлечений, кроме пыток моих подданных.
– Шут, – сплюнул капитан.
– Где барон? Я тебе сейчас ноготки-то повырываю, – сказал Хантер, щелкнув перед глазами капитана пассатижами.
Орстед презрительно фыркнул:
– Ты не палач. Воин без страха и упрека. Благородный рыцарь. Взгляд, как у тебя мне приходилось видеть много раз. Такие, как ты никогда не ударят в спину…
Хантер почесал пассатижами в затылке.
– Ну, хорошо. Я отвернусь. Тобой займется она, – ткнул он в Агнессу.
Капитан побледнел, но сказал твердо:
– Нет. Я не изменник. Я служу лорду…
– Дружок. Ты не понял. Мы будем пытать тебя до смерти, а потом… демортифицируем. Восстановим. И снова будем пытать, пока ты не заговоришь.
Орстед грязно выругался и ехидно ухмыльнулся:
– У тебя нет времени. Меня будут искать и обязательно найдут. Тогда мы поговорим по-другому. Я лично вырву твои глаза и буду тянуть из тебя жилы…
– Ты, пожалуй, прав. Тогда идем. Я тебе кое-что покажу.
Хантер спустился в балку и указал пассатижами на острый нос звездолета:
– Видишь это? Он летает и стреляет. Я тебя отпущу, не сомневайся. Но потом я начну борьбу за мир и не оставлю от государства камня на камне. Я разобью твоего лорда в пух и перья и устрою маленькую реставрацию. А может, и загоню вас в каменный век – мне все равно. На это я способен. Могу продемонстрировать огневую мощь «Призрака», если желаешь.
– Не надо… Я видел в таверне… – голос Орстеда сел. Очевидно, капитан сообразил, что дело куда серьезнее, чем он может себе представить. – Я сам приведу барона. Правда, он… как бы сказать… не совсем целый.
– Неважно. Тащи. Мы на всякий случай будем ждать внутри. Если что, разнесем в лоскуты и тебя и твое войско. Майор, освободи пленника!
Агнесса сняла с шеи позолоченный ключик и разомкнула наручники. Орстед кинулся бежать. Хантер открыл дверь звездолета и уселся на комингс.
– А если Орстед приведет сюда гарнизон? – подал голос Эйрен.
– Как? – удивился Хантер. – Ты еще здесь? Я надеялся, ты свалил!
– Мне идти некуда. Меня видел капитан. Он с меня кожу сдерет, если поймает.
– Можно подумать, у меня здесь автобус. Места и так нет… ладно, оставайся. Что-то я добрый сегодня.