Оценить:
 Рейтинг: 0

Сумрак

Год написания книги
2020
Теги
<< 1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 54 >>
На страницу:
41 из 54
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Наклонившись к моему уху, Тэйлор прошептал:

– Я мог бы оказаться внутри тебя через три секунды. И я это сделаю, когда…

Мой кулак угодил ему в челюсть; его голова метнулась вверх, тело обмякло.

Он немного ослабил хватку, и мне удалось стащить его руки со своего лица и вздохнуть. Оттолкнув Тэйлора, я вскочила на ноги, развернулась и попятилась. Парень сидел на мате, прижимая ладонь к челюсти, и сверлил меня злобным взглядом. Но приближаться не спешил.

Я повернулась и, глядя на Эйдина, потребовала:

– Открой дверь.

Тот склонил голову набок, однако с места не двинулся.

Заметив бутылку на столе, я ринулась к ней, на ходу дернула подол своей рубашки, разорвала ее по шву и оторвала кусок ткани.

Схватив бутылку, я засунула лоскут в горлышко, отступила к двери, достала из кармана одну из спичек и присела, готовая чиркнуть по сухой затирке между плитами.

Передо мной стояла группа парней; кровь стекала с моей брови и из уголка рта.

Встретившись взглядом с Уиллом, я понадеялась, что он заметил симметрию в коктейле Молотова. Этот трюк был ему прекрасно известен.

– Не подходите! – приказала я, держа наготове бомбу и фитиль.

Эйдин выступил вперед и начал медленно приближаться.

– Думаешь, я не справлюсь с тобой сам, если придется?

– Мне кажется, тебе тоже что-то нужно от меня, поэтому… – заявила я. – Лучше ладить со мной.

Он рассмеялся, задумчиво сказав:

– О, вторая фаза. Гнев. Я так его ждал.

Вместо беспокойства из-за того, что я могла сжечь особняк с помощью одной бутылки, он пришел в восторг. Тэйлор поднялся с мата. Все пятеро начали наступать, а я осторожно шагнула назад в коридор.

Сделаю ли я это? Уйду сейчас? Без еды, одежды, помощи? Эйдин не отстанет. Они не позволят мне сбежать.

Что бы я ни выбрала, нужно действовать сейчас.

Я подожгла ткань, подняла бутылку над головой, услышав плеск жидкости внутри. Парни остановились, очевидно, сомневаясь, то ли наброситься на меня, то ли отступить.

К черту. Брошенная бутылка разбилась, вспыхнувшее пламя охватило коридор. Когда парни отпрянули, я развернулась и помчалась к входной двери.

Им придется пойти в обход. В бассейне был черный ход, через который они смогут выбраться. Мне не верилось, но я действительно это сделала. Если предоставлялась возможность убежать, я всегда бежала.

Я распахнула дверь. Внезапно Тэйлор возник прямо передо мной и остановил меня на пороге.

Судорожно всхлипнув, я оступилась и отпрянула назад. Он погнался за мной, крики остальных доносились снаружи.

Они… они уже огибали дом. Нет. Потребовалось всего мгновение, чтобы принять решение. Я развернулась и побежала по лестнице, вспомнив, что на втором этаже находится балкон с видом на водопад. Если удастся добраться до него, я смогу спуститься по трубе и убежать.

С Тэйлором, который продолжал преследовать меня, пока остальные искали, как пройти внутрь, я помчалась через лестничную площадку второго этажа. Вдруг кто-то схватил меня сзади за волосы и дернул.

Обернувшись, я отпихнула Тэйлора, но потеряла равновесие и перевалилась через перила. Он успел схватить мой воротник, и я повисла в четырех с половиной метрах от пола.

– Ох! – вскрикнула я, цепляясь за его руки, и заглянула в его сердитые голубые глаза, пока он пытался удержать меня. Внизу сработала пожарная система.

Ткань моей рубашки начала рваться. Я резко вздохнула.

Тэйлор зарычал, пытаясь поднять меня, но… воротник стал выскальзывать из его пальцев. Он вытянул руки, пытаясь поймать мои запястья. Появившийся неожиданно Рори бросился вперед как раз в тот момент, когда я начала падать.

Их старания оказались напрасны. Рори споткнулся, и мы оба полетели вниз.

Закричав, я упала боком на твердый мрамор. А когда подняла голову, увидела парня, падающего прямо на меня. Он приземлился рядом; его голова мотнулась назад, и я быстро подставила ладони ему под затылок, чтобы он не разбил череп о плитку.

Мы оба тяжело дышали; его голова лежала в моих руках. Рори моргнул, наконец встретившись со мной взглядом. В следующую секунду он закрыл глаза, и на его лице отразилось облегчение.

– Господи Иисусе, – выпалил Уилл, бросившись к нам.

Ощупав мою голову, он принялся осматривать меня.

– Пожар потушен, – сообщил Мика. Подбежав к Рори, он обхватил ладонями его щеки, провел руками по торсу, затем по рукам. – Что-нибудь сломал?

Тот покачал головой. Я заметила, как Мика погладил большим пальцем щеку парня.

Отведя взгляд, я попыталась восстановить связь с собственным телом, но не могла понять, цела ли я. Все болело.

– Эмми, боже… – Уилл сердито уставился на меня, бегло осматривая с головы до ног.

Прежде чем он успел сказать что-то еще, Эйдин нагнулся и подхватил меня на руки. В его глазах отражалось что-то среднее между злостью и беспокойством.

– Принесите ей еды и воды, – приказал он кому-то. – И еще мои инструменты, несколько чистых бинтов и спирт.

Хадир понес меня вверх по лестнице, пока я наблюдала, как Уилл и Мика, закинув руки Рори себе на плечи, повели его следом за нами.

Уилл встретился со мной взглядом. Хотя я и не могла понять, о чем он думает, парень не отвел глаз.

– Ты боец, – сказал альфа. – Ты мне нравишься.

Что? Я удивленно посмотрела на него. Мне было слишком больно, даже чтобы закатить глаза.

– Видела кости в моей комнате? – спросил Эйдин.

В ответ я промолчала.

– Они принадлежат другому беглецу, решившему, будто ему удастся выбраться, – пояснил он. – Мы нашли то, что от него осталось, три месяца спустя, когда охотились.

Один заключенный пытался сбежать?

<< 1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 54 >>
На страницу:
41 из 54

Другие электронные книги автора Пенелопа Дуглас

Другие аудиокниги автора Пенелопа Дуглас