Оценить:
 Рейтинг: 0

II. Маска Зорро. Голубой бриллиант

Год написания книги
2021
Теги
<< 1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 52 >>
На страницу:
45 из 52
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– При том, что он тебя зовет.

У Изабеллы в ужасе округлились глаза, но перевести взгляд с прически подруги в центр зала, чтобы проверить достоверность ее слов, она была не в состоянии.

– Что?! – выдохнула она.

– Иди туда, говорю, он зовет, – подтолкнула ее Кери.

– Я не пойду! – чувствуя, как зашевелились на голове длинные завитые локоны, вцепилась в подоконник Изабелла.

– На тебя уже все смотрят! Быстро иди! – направив в сторону обратившейся к ним толпы дежурную улыбку, прошипела Керолайн.

– Нет! – пискнула Изабелла. – Скажи, что это не я с тобой! Я же в маске!

– С ума сошла?! Быстро иди!

– Кери!..

Но было уже поздно. Фрейлина оторвала ее руки от подоконника и толкнула вперед. Изабелла по инерции сделала несколько шагов на несуществующих в ее ощущениях ногах и поплыла в заданном направлении.

А если ее сейчас о чем-то спросят? Она же ничего не слышала! Что там произошло? Он угадал? Ошибся? Почему ее зовут? Она должна помочь ему в его предположениях? Что ей сейчас нужно сделать? Кери в последнюю, но такую важную минуту, как на зло, говорила совсем о другом!

Расстояние до центра зала визуально сокращалось, хотя и казалось бесконечным. Как и время, которое остановилось в момент первого шага. Тем не менее многолетняя выправка, механически надетая на онемевшее тело, довела девушку до пункта назначения с королевской осанкой, мягко отведенными назад плечами и высоко поднятой головой.

Только не смотреть на него. Даже если он что-то скажет. Главное – не смотреть… Хотя как же она тогда поймет, что он говорит? Ведь если она будет видеть его лицо, то сможет хотя бы по губам угадать его слова. Нет, ей нельзя на него смотреть! Иначе последствия могут быть еще хуже, чем если она будет просто молчать.

Он уже рядом. Она видит краем глаза его черный плащ.

Спокойствие. Только не сбиваться с дыхания. Надо смотреть на дона Антонио и вести диалог с ним.

– Ваше предположение как-то связано с сеньоритой Изабеллой, сеньор Зорро? – в продолжение ее мыслей раздался голос дона Антонио. – Боюсь, что Вы двигаетесь в неверном направлении.

– Отнюдь.

Это ведь он произнес? И, судя по тому, что дальше наступила тишина, он сказал всего одно слово. И она его слышала и поняла. Значит, пока она ничего не упустила. И, исходя из услышанного короткого мужского диалога, ситуация с момента последних слов Керолайн, тоже не изменилась.

Стало немного легче.

– Вы умеете заинтриговать, сеньор Зорро, – рассмеялся дон Антонио. – Складывается ощущение, что Вы уже знаете о предмете разговора.

"Господи, да, конечно, знает!" – мелькнуло у Изабеллы в голове.

Она не удивилась бы даже тому, если бы Зорро узнал о строительстве порта раньше, чем сама эта мысль зародилась в сознании сеньора Монтеррея…

– Это главная причина, по которой я здесь.

Что он сказал? Он здесь именно из-за строительства порта? Неужели он имеет к этому отношение? Неужели сеньор Энрике – это его человек?!

Судя по всему, аналогичный объем вопросов обрушился и на сгрудившихся вокруг гостей, потому что сразу после этих слов толпа в волнении зашевелилась.

– Мы не зря ждали Вас, сеньор Зорро! – в лучших традициях опытного ведущего многочисленных празднеств воскликнул дон Антонио. – Вы, как всегда, сумели завоевать всеобщее внимание всего парой слов!

– Пусть уже скажет! – раздалось из красочных рядов сразу вслед за ним.

– Да! И при чем тут сеньорита Линарес? – поддержал первого оратора второй голос.

– Как видите, меня вынуждают поторопить ситуацию, – развел руками глава дома Веласкес. – Ответьте же нам на столь животрепещущие вопросы.

Наступила столь страшащая всеобщим молчанием пауза. Изабелла почувствовала движения рядом с собой. Кажется, молодой человек повернулся к ней. Сердце сразу перестало биться.

Надо хотя бы дышать. Заставить себя просто ровно дышать…

– Связь между этими двумя вопросами самая прямая, – размеренно произнес молодой человек.

Изабелла не смогла расслышать его фразу, но догадалась о ее значении по ритму речи, мелодии предложения, ударениям и количеству слогов. Кто бы мог подумать, что абсолютный слух пригодится ей еще когда-либо, кроме моментов занятий на скрипке…

Тишина над головами тем временем сгущалась все больше и больше. Почему он ничего не говорит? Сейчас ведь не ее очередь. Ее ни о чем не спрашивали. Ни Зорро, ни дон Антонио. Значит, молодой человек должен продолжить. Тогда с чем связано это молчание?

По спине поползли вызывающие озноб в теле холодные волны.

Почему он молчит? Молчит и смотрит на нее. А у нее не хватает ни сил, ни смелости оторвать глаза от пола.

– Сеньор Зорро, пожалуйста, продолжайте, – даже голос дона Антонио стал совсем тихим.

Музыка давно и окончательно смолкла. В зале больше не было слышно ни звука: ни разговоров, ни перешептываний, ни стука посуды, ни шороха одежды. Всепоглощающая тишина и сотни прикованных к центру событий взглядов.

Изабелле показалось, что она услышала, как молодой человек сделал необходимый для произнесения фразы короткий вдох.

– Это свадебный подарок.

***

– И чем ты это объяснишь?

– Тем, что он дьявол.

Две темные фигуры, полностью скрытые плащами с глубокими капюшонами, стояли под сенью раскидистых деревьев, укрываясь от посторонних глаз в и без того непроглядной ночи.

– У тебя есть предположения, как он обо всем узнал? – прозвучал после недолгой паузы охрипший от болезни или от долгого крика мужской голос.

– Есть.

– И какие же?

– Он умеет читать мысли, – хохотнула женщина и, махнув плащом, отошла в сторону тяжелой ветви, спадающей на землю подобно зеленому водопаду.

Мужчина резко выругался, однако вынужденно последовал за своей спутницей.

– Давай не будем тревожить твое бесподобное чувство юмора и подумаем головой.
<< 1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 52 >>
На страницу:
45 из 52

Другие электронные книги автора Рамина Латышева