С приездом вас приветствую.
Лодовико
Спасибо!
А Кассио? Где он? Как поживает?
Яго
Живет, синьор.
Дездемона
У мужа моего
С ним вышли неприятности большие,
Но, верно, ты уладишь это все.
Отелло
Ты думаешь?
Дездемона
Что, друг мой?
Отелло (читает)
«Постарайтесь
Исполнить то, когда хотите вы…»
Лодовико
Он не к тебе, кузина, обращался:
Он занят весь письмом. Так генерал
И Кассио поссорились?
Дездемона
К несчастью.
Я все дала б, чтоб помирить их снова:
Ведь Кассио я от души люблю.
Отелло
Огонь и ад!
Дездемона
Мой друг?
Отелло
В уме ли ты?
Дездемона
Он сердится?
Лодовико
Расстроило, быть может,
Его письмо? Мне кажется, что в нем
Приказ ему в Венецию вернуться
И Кассио сдать должности свои.
Дездемона
Ах, этому я очень рада!
Отелло
Право?
Дездемона
Мой друг…
Отелло
Я рад, что ты с ума сошла.
Дездемона
Отелло мой, что это значит?
Отелло (ударяя ее свертком)
Дьявол!
Дездемона
Чем заслужить могла я?
Лодовико
Генерал,
Вот этому никто бы не поверил
В Венеции, хотя бы я поклялся,
Что видел сам. Синьор, уж это слишком!
Просите же прощения у ней: