Оценить:
 Рейтинг: 0

Фарватер

<< 1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 77 >>
На страницу:
55 из 77
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Тебе этого не понять, – горделиво вздернув подбородок, заявил тот в ответ. Я громко фыркнул.

– Я тоже был военмором, друг мой, и был им достаточно долго, и мне известно это слово.

– Но тем не менее ты предал свою родину, свой народ! Ты обманул нас!

– Мое отечество не спасло меня, мой народ меня предал. Так что теперь моя родина – это Море, а мои люди – это они, – я махнул рукой в сторону стоящих в стороне матросов. – Я никого не предавал. Ну а насчет вас – кто ж вас просил принимать на борт шайку пиратов? Ладно, оставим это. Скажи, у тебя есть семья?

– Жена и дочка.

– Ну вот. Каково им будет, если они останутся вдовой и сиротой?

– Однажды мы с ними увидимся вновь, – тихо сказал он и откинул голову.

– Избавь меня от своих грез, пожалуйста. Отойдем?

Он с некоторым удивлением кивнул. Я взял его под руку и мы сделали несколько шагов на бак. Тогда я вполголоса произнес:

– Ты знаешь, где сейчас северный вице-адмирал?

Капитан сдвинул брови вместе и с недоумением взглянул на меня. В это время он ехидно улыбнулся.

– Это что-то личное, верно?

– Ты – офицер, следовательно, умеешь отвечать по делу. Ну?..

– Даже если бы я знал, я бы не сказал!

– Если я у тебя ничего не узнаю, я тебя убью.

– Я думал, что ясно дал понять, что меня не страшит смерть.

Я тихо выругался.

– Да вы все сговорились, что ли?

– Что? – переспросил он, не разобрав мой бубнеж.

– Ничего. Так, вы, – я махнул рукой парням. – Вы, вы. Идите сюда. Устройте вот этих, – я одним жестом охватил половину пленных, – в кубрике на “Ла Либре”, а остальных – на “Покорителе”. И уберите оттуда все. Сами поютитесь уж в каютах. Кент, ты – капитан. Все ясно?

Помощник мой просиял, но спросил:

– Но, Дюк, почему ты не возьмешь себе этот корабль?

– Зачем?

– Он… ну… больше.

– У меня комплексов нет. Он тебя не устраивает? Могу вернуть его владельцу.

– Нет-нет, я лишь… – спохватился было он, но я перебил его:

– Да шучу я, шучу. Идите, капитан Кент, и впредь не забывайте – для меня лучше “Ла Либре” корабля нет. Ступай.

Бывший помощник с достоинством перешел со шхуны на “Покорителя”. Мы перерубили концы абордажных кошек, выбрали гика-шкоты и, подхваченные муссоном, пошли дальше.

Глава XVIII

Давненько я не занимался контрабандой. Самое то, если хочешь залечь на дно – шхуну, если, конечно, не знать, кому она принадлежит, не заподозришь. Мы зашли в маленькую бухточку на Усталом путнике. Если честно, то когда мы бросили там якорь и увидел знакомые очертания невысоких, но живописных гор, у меня от многострадального моего затылка до поясницы пробежал холодок. Но делать нечего, Путник – самый удобный остров для таких целей. В бухточке, у скал, горел костер. Я пошел туда. Услышав шаги у себя за спинами, они подскочили, но в следующую секунду успокоились. Я сделал короткий приветственный жест и сказал:

– Вы бы еще на холм залезли и там факелом помахали. Ладно, не будем терять времени. Сколько у вас тонн?

– Как обычно, 80.

– Ну да. Начинайте погрузку сейчас, я запрягу своих, если надо. Так, фрахт… – начал я, скрещивая руки, нетерпеливо барабаня пальцами и высчитывая, сколько денег мы заслужим.

– Ты куда-то торопишься? – с дерзким видом поинтересовался у меня их “должностное лицо” – брокер, если хотите – смуглый брюнет лет на 8 старше меня, с немного мутным взглядом черных глаз. Зовут его, если не ошибаюсь, Гил.

– Да так, – я махнул рукой. – За сколько дней беретесь все погрузить?

– Не нервничай, Дюк. Садись, – он рукой показал место у огня. У меня на лице появилось вымученное подобие улыбки, но я все же сел. Над костром жарился козленок. Брокер оторвал от него косточку и впился в нее зубами. Медлительность и небольшая дискоординация (эвона какие слова я знаю) в его движениях дала мне знать, что среди груза есть опиум.

– Доставить-то хоть куда?

Он выставил палец, мол, сейчас, дай поесть. Я стал ждать, то и дело бросая тревожные взгляды на корабль.

– Как рейс прошел?

– Как обычно. Ну, говори, куда его привезти, а то, может, я вообще не возьмусь.

Он окинул меня максимально скептичным взглядом и пробубнил:

– Ты возьмешься, даже если я скажу тебе его в ад отвезти.

Позвольте мне воздержаться от комментариев на этот счет.

– Тогда мне пришлось бы только приволочь его на флот.

Он набитым ртом издал какое-то подобие мычания, то ли в знак одобрения, то ли оттого, что он укусил щеку.

– Хэтдоэльский порт, – наконец заявил он. – Знаешь такой?

– Знаю. Это тот, к которому черта с два доберешься?

Он довольно кивнул.

– Заказчика недоступнее найти не мог?

Он покачал головой. Я вздохнул. К этому порту дойти можно только через Кровавый пролив, а он, как вы помните, получил это название не за то, что там водятся самые красивые рыбы.
<< 1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 77 >>
На страницу:
55 из 77

Другие электронные книги автора Жанна Ермековна Курмангалеева