– Хорошо. Тогда ты, Клим, немедленно пригласи к себе Кёстринга или Типпельскирха, и постарайся разговорить немцев. Я, в свою очередь, поставлю задачу Разведуправлению: пусть они задействует свои каналы.
Сосредоточенный взгляд Сталина разрезал пространство вдоль стола напополам.
– Нам нужна точная информация о характере и результатах операции «Вайс». Только, имея её, мы сможем определиться со своими планами…
Глава пятая
– Прошу Вас, господа.
Дипломатично улыбаясь, Ворошилов встретил Кёстринга и
Типпельскирха у порога служебного кабинета. Немецкий военный атташе энергично встряхнул протянутую наркомом руку.
– Ваш звонок, уважаемый маршал, буквально на полчаса опередил наши намерения.
Улыбка на лице генерала вышла далеко за пределы требуемой протоколом. Складывалось впечатление, что Кёстринг и в самом деле был рад поделиться с Ворошиловым… немецкой радостью.
– Причём, уважаемый маршал, мы даже не собирались звонить: хотели нарушить протокол, и… как это по-русски: «свалиться, как снег на голову»…
Кёстринг на мгновение задумался.
– Нет, лучше не так: «нежданно-негаданно», как тот незваный гость, который хуже татарина… Нет, опять не то…
Пока атташе старательно морщил лоб, Ворошилов рассмеялся.
– Пусть будет: «сюрпризом», господин атташе.
– О, точно! – взметнул указательный палец Кёстринг.
– Тем более, что…
Полковник Типпельскирх сделал шаг вперёд, и остановился на одной линии с начальством.
– … союзнический долг обязывает нас к тому, чтобы своевременно и в полном масштабе информировать вас о событиях, представляющих взаимный интерес.
– Это очень мило с Вашей стороны, – не поскупился на улыбку Ворошилов, – только не «союзнический долг», а обязательства по договору о ненападении. Небольшое, знаете, но обязательное уточнение. Потому что – существенное.
Подвергнутый «корректировке» и предостерегающему взгляду Кёстринга, Типпельскирх смутился. Но, давно уже спец в вопросах обходительности, Ворошилов тактично не дал неловкости затянуться.
– Прошу за стол, господа. Чай, кофе? Или – по-русски: «чем Бог послал»?
– Чая вполне достаточно! – рассмеялся атташе, энергично плюхнувшись в кресло. – Я, господин маршал, как-то привык к русскому чаю с лимоном. Ну, а дальше… как это по-русски: «видно будет».
– Мне – кофе, – буркнул Типпельскирх, всё ещё мрачный
от «постановки на место». Наверняка, его огорчение усугублялось ещё и тем обстоятельством, что этот зондаж вряд ли являлся его личной инициативой – а «пострадал за правду» один он.
Ворошилов нажал кнопку в столе – и появился «стюард в мундире», который ловко расставил приборы, кушанья, и тут же удалился. Стараясь держать лицо, Типпельскирх потреблял хороший бразильский кофе, напряжённый столь заметно и основательно, словно он сидел не в кресле, а на электрическом стуле. Зато его начальник Кёстринг предавался чаепитию с наслаждением, всем своим видом показывая, что прибыл не к вчерашнему непримиримому врагу, а к любимой тёще на хрестоматийные блины. Наконец, шумно и не по протоколу отдуваясь – явно, чтобы доставить удовольствие гостеприимному хозяину – генерал отставил чашку в сторону.
– Не могу не поделиться радостью, господин маршал. Немецкие войска на всём протяжении границы с Польшей в течение одного дня сбили части прикрытия, и несокрушимой лавиной устремились вглубь страны.
Ворошилов неторопливо сделал глоток – и тоже отставил чашку.
– А как вели себя поляки?
Глаза советского наркома иронически блеснули. Кёстринг оценил юмор хозяина: тот всегда был больше политик, чем военный – и улыбнулся.
– Вполне гостеприимно, уважаемый господин министр. Поляки… как это у вашего поэта Пушкина… «цыгане дружною толпою», кажется… Так, вот: поляки дружно бросились…
Рука Кёстринга нырнула в карман, и извлекла оттуда сложенную вчетверо бумажку.
– На – у – тёк! – по складам выдал атташе, не скрывая торжества ни в голосе, ни на лице.
– Никакого сопротивления?! – старательно подыграл Ворошилов.
Кёстринг усмехнулся.
– Если я не ошибаюсь, господин маршал, польский министр иностранных дел Бек называл Красную Армию «этот сброд». Типичное шляхетское высокомерие, основанное лишь на умение кое-как махать шашкой, и том, что называется…
Старательно вспоминая, генерал наморщил лоб – и тут же лицо его разгладилось.
– … «дела давно минувших дней, преданье старины глубокой». Хорошо сказано, господин министр. Не в бровь – а в глаз. Полякам. Мы тоже отработали им в глаз – но уже не словом. Потому что «этот сброд» – сами поляки. От пинка германского сапога они сразу отлетели вглубь страны. Немецкие моторизованные и танковые части разрезали их оборону, как нож – масло. Говорить о Польше как о серьёзном военном противнике – это… несерьёзно, господин маршал! Скажу, не таясь: мы надеемся уже через пять дней стоять под Варшавой.
– Так скоро?
Ворошилов улыбнулся легко и непринуждённо, но далась ему эта лёгкость… нелегко. Конечно, маршал делал поправку на традиционное германское фанфаронство, но похоже было, что на этот раз… не похоже было. Не похоже было на фанфаронство: немцы, если и привирали, но не слишком много.
Кёстринг притворно вздохнул – и развёл руками.
– Все претензии – к полякам, господин маршал. Что поделать, если они – такие никудышные вояки. Я не утверждаю, что через пять дней мы будем в Варшаве – но на подступы к ней мы выйдем. В этом не может быть никаких сомнений. Разрешите, господин маршал?
Генерал покосился на портфель в руках Типпельскирха. Ворошилов кивнул головой, полковник щёлкнул замками – и спустя мгновение Кёстринг расстилал на столе карту с нанесённой на ней оперативной обстановкой.
– От Вас, господин министр, у нас секретов нет.
Кёстринг многозначительно поиграл бровями.
– Как минимум – в части Польши. Прошу Вас!
Ворошилов последовал примеру атташе – и склонился над картой. Палец Кёстринга несколько раз обежал отдельные участки на карте.
– По плану «Вайс» две Группы армий: «Север» – под командованием генерал-полковника фон Рундштедта, и «Юг» – под командование генерал-полковника фон Бока – одновременно нанесли концентрические удары с использованием значительных масс танков с юга и юго-запада – из Моравии и Силезии, и с северо-запада и севера из Померании и Восточной Пруссии.
Рука Кёстринга «сопроводила» направления ударов.
– Противник оказал лишь очаговое сопротивление, и был очень быстро сбит с занимаемых позиций. Наступление германских войск развивается настолько стремительно, что поляки не имеют ни малейшей возможности для того, чтобы грамотно «выпрямить линию» и закрепиться на новых рубежах обороны. Поэтому их отступление повсеместно напоминает… да, что, там, «напоминает»: имеет характер панического бегства. Нарастанию хаоса помогает отсутствие грамотных военачальников и паника населения.
Кёстринг разогнул спину.