– Творцу улыбки заменяют еду, – сказал Велдан и повернулся к сыновьям. – Лопайте, пока не остыло.
– Очень вкусно, – кивнул Бундо и полез за добавкой, – а на волшебника не похож.
– Человек, который в чём-то преуспел, прожил жизнь не зря, – произнёс Кормак.
– С такими талантами мог бы кормить королей, – сказал Серджо. – В Даргоне с поварами напряженка, могу поспрашивать.
– Бывал на королевских приёмах? – спросил торговец.
– Было пару раз, – улыбнулся незнакомец, а потом его улыбка сошла на нет. – Вот только не помню, по какому поводу.
– Это всё та водка со змеёй, – встрял Бундо. – Видать, отшибает память начисто.
– Наверно, палёная попалась, – кивнул Серджо и, скривив лицо, схватился за живот. – Кажется, я отравился не на шутку. Меня словно пилят изнутри.
– Это тебе посрать нужно, – сообразил сразу гном. – Помогает, зуб даю! Не золотой, конечно, а другой. Зуб мудрости тоже неплохо.
– Прямо, в конце коридора направо, – подсказал трактирщик. – Там не пропустишь.
Серджо поднялся и, держась за стену, удалился проверять догадку гнома.
– Спасибо, дружище! Накормил, так накормил, – сказал Велдан и откинулся на спинку стула.
– Будет что вспомнить, – кивнул Кормак.
– Так, мальчики, маме ни слова, что она плохо готовит. Договорились?
– Ага, – хором ответили они.
– Вот и ладненько. Пожалуй, пора на боковую. Идёмте, завтра рано вставать.
Торговец с сыновьями поднялись в свои комнаты.
– И что будем делать? – спросил трактирщик, едва шаги наверху затихли.
– Что-что, – проворчал гном. – Дай ты человеку облегчиться. Не с голой же жопой его ловить, так и обгадиться можно. Вернётся, там посмотрим.
Бундо запалил свою трубку и стал медленно потягивать, наслаждаясь каждым мгновением.
Трактирщик мучился и не мог найти себе места. Серджо явно засел надолго и Кормак не придумал ничего лучше, как спросить о первом, что пришло в голову:
– Что куришь?
– Дамаский горец, – ответил гном.
– Забористый. Пробовал как-то на службе.
– А я, как попробовал, так уже и жить без него не могу. Привык страсть как быстро.
Тут вернулся Серджо и развалился на стуле. Улыбка радости и облегчения не сходила с его лица. Прилипла, точно банный лист. Он даже помолодел на десяток-другой лет.
– Спасибо, Бундо! Совет действенный, – поблагодарил он.
– Стальной Бундо плохому не научит, – гордо пояснил гном.
– А почему стальной?
Бундо поднялся и ударил незнакомца по макушке, доведя до потери сознания. Серджо просто заснул, но улыбки не растратил.
– Вот почему! – произнёс гном, разминая кулаки. – Кости, говоришь, хорошие. Шельмец!
– Ты что, убить ведь мог, – возмутился Кормак.
– Спокойно. Бить обучен по-разному. Найди веревку и кляп, а я потащу его назад.
– А что будем делать с деньгами? – трактирщик кивнул на столбики монет, выигранных Серджо.
– Он точно мухлевал, – произнёс гном. – Вот только я не понял как. Спрошу, когда проснётся.
Гном сгрёб монеты в отдельный кошель и, схватив незнакомца поудобнее, потащил в подвал.
– А если ему просто повезло? – предположил Кормак.
– Тогда, к сожалению, придётся вернуть. Негоже гневить Фортуну, – сказал гном. – Ну всё, погуляли и хватит!
***
В лесу уже совсем стемнело и только изредка лучи быстро заходящего солнца просачивались между деревьями. Хартен шёл первым и освещал дорогу фонарём.
– Видишь, – сказал солдат, – пригодился.
– Я с тобой не разговариваю, – пробубнила Элейн.
– Обиделась?
Она не ответила.
– Безобидная шалость, а такие последствия. Кажется, твоей жопы мне не видать как своих ушей.
– Мечтать не вредно.
Одинокий фонарь, точно светлячок, то появлялся, то пропадал во тьме леса. Сейчас, когда ночь становилась всё гуще, они непроизвольно прислушивались к шорохам. К тому, что может напугать или нарисовать в воображении ужасных чудовищ.
– Ты же понимаешь, что мы можем замёрзнуть? – произнесла эльфийка.
– И кто, скажи, в этом виноват? – поинтересовался Хартен. – М?
– Да, я виновата, но и ты не настаивал на обратном.