– С чего ты взял, что я был каторжником?
– Каторжником? Нет, я сказал, что ты работал киркой. Хотя так можно сказать о каждом втором гноме.
– Как?
– Руки говорят о многом, – произнёс Серджо, и Бундо опустил взгляд на истёртые ладони. – Могу лишь предположить, что срок был совсем недавно и не маленьким.
– Пять долгих лет, – не сразу ответил гном.
– А за что упрятали? Пятёрка – солидный срок, – начал размышлять вслух незнакомец. – А смертной казни у вас нет… Убил кого?
Бундо помедлил, а Серджо не стал подгонять, лишь вцепился зорким взглядом в лицо собеседника.
– Вижу, секрет стоящий, – улыбнулся пленник. – Вижу, ты никак не можешь решиться. Давай тогда начну я. Можно? – гном кивнул. – Ты хотел узнать, кем я работаю, так вот. В Вергионе я служу виконту.
– Что за виконт? – спросил Бундо.
– Это титул такой. Виконт управляет Вольным городом. А я при его дворе делаю массу полезных дел.
– Ты же не хотел рассказывать чужих секретов?
– Я избирательно. Ты даже не заметишь.
– И что, например?
– Россыпь всего. Могу подделать грамоты, бумаги, родословную, даже монеты.
– Нельзя подделать монеты, – произнёс гном. – Они защищены киритовыми глифами и без них считаются недействительными.
– Приятно разговаривать со знающим человеком. Да, всё верно, – согласился Серджо, – нужен только этот дорогущий красный камушек, а глифы начертить сможет всякий с прямыми руками.
– В Вергионе хранится кирит?
– Ну да. Всякий, кто чеканит монету, имеет кирит. В Вольных городах своя общая монета и, следовательно, свой кирит, – Серджо помолчал, а потом добавил. – Созрел? Твоя очередь!
– Рассказчик из меня так себе, – грустно улыбнулся Бундо.
– Клянусь, Калаоном, осуждать не буду.
– У нас всем состоянием распоряжается глава клана, – начал неуверенно Бундо, – а я был лишь вторым ребёнком в семье.
– Над судьбой мы не властны, – вставил Серджо.
– Додумался до того, что решил подставить старшего брата, дабы отец его сослал на поверхность и всё наследство осталось мне.
– План провалился, как я погляжу.
– С треском. Меня разоблачили и отправили в копи. Исправлять характер камнем, как они любят повторять.
– А в чём именно прокололся? – поинтересовался Серджо. – По мелочи какой-нибудь?
– Глупый был. Решил всё сам сделать и наследил.
– Понимаю! Такой обман лучше доверить профессионалу.
– Нужно было, но прошлого не воротишь.
– А сейчас, смотря издали, ты бы повторил обман? – серьёзно спросил пленник. – Или копи всё же подействовали?
– Не знаю, – пожал плечами Бундо. – Ладно, пойду. Что-то наверху стало шумно.
– А говорил, что ничего не слышно, – улыбнулся Серджо.
– Веди себя как мышка, и я принесу еды, – пообещал гном, но кляп, уходя, вставить в рот пленника не забыл.
***
Дверь таверны отворилась, впуская новую порцию путников. Четверо вооружённых мужчин уселись за один стол и позвали трактирщика.
– Хозяин! – обратился один из них, едва Кормак приблизился. – Как ты здесь один управляешься? Я вон с шестью оболтусами справиться не могу.
Голос путника показался Элейн страшно знакомым, но повернуть голову и посмотреть помешала апатия, налетевшая утром и захватившая волю. В итоге эльфийка так и осталась сидеть, уткнувшись в столешницу.
– Всё приходит с опытом, сынок, – ответил радушно гостю трактирщик. – А когда совсем тяжело становится, то нанимаю подённых рабочих. Проезжих странников или крестьян из ближайших сёл. По-разному бывает.
– Люблю деньги, – протянул путник. – А что делать нужно?
– Ничего сложного: колоть дрова, запасать сено и сажать картошку, – пояснил Кормак.
– Нужно будет запомнить. А пока всё самое лучшее.
Путник отсыпал хозяину грошей, и тот удалился.
– Сейчас? – спросил один из четверых.
– Куда вы вечно торопитесь? – расстроился главарь. – Сначала еда, а потом всё остальное.
Вскоре трактирщик вернулся и заставил стол пивом и картошкой с мясом.
– Спасибо, добрый человек! – поблагодарил путник.
– Надолго или проездом? – поинтересовался Кормак.
– Дела, дела. Сегодня здесь, а завтра уже там.
– В этом тоже есть своя прелесть.
Главарь улыбнулся и начал трапезу. А насытившись, осмотрел таверну придирчивым взглядом. Кроме хозяина и убитой вдрызг бабы, дрыхнувшей прямо за столом, на первом этаже никого не оказалось. Его всё устраивало, до того момента, пока он не заметил у женщины кинжал за голенищем и на поясе.