М-ръ Каркеръ взглянулъ на Полли, на чистую комнату, на чистыхъ д?тей и, казалось, хот?лъ объяснить ц?ль своего пос?щенiя.
– Вашего мужа, какъ я вижу, н?тъ дома? – спросилъ онъ.
– Н?тъ, сударь, онъ теперь на жел?зной дорог?.
Блудный сынъ, казалось, съ н?которой отрадой услышалъ объ отсутствiи отца. Почти во все время онъ не могъ оторвать глазъ отъ лица своего патрона и только изр?дка украдкой бросалъ горестный взглядъ на мать.
– Въ такомъ случа?, – продолжалъ Каркеръ, – мн? вамъ должно объяснить, какъ я наткнулся на вашего молодца и что нам?ренъ для него сд?лать. Но прежде вы должны узнать, съ к?мъ им?ете д?ло.
Вс? эти объясненiя м-ръ Каркеръ представилъ по-своему. Когда ему возв?стили, говорилъ онъ, что какой-то негодяй безпрестанью слоняется вокругъ конторскихъ заведенiй Домби и Сына, его первою мыслiю было позвать констебля, который, разум?ется, поступилъ бы съ бродягой по всей строгости законовъ. Но потомъ м-ръ Каркеръ одумался и, принявъ въ разсчетъ молодость шалуна, его раскаянiе и огорченiе семейства, р?шился повозможности сд?лать для него доброе д?ло, хотя, н?тъ сомн?нiя такой поступокъ съ его стороны слишкомъ опрометчивъ, но ужъ такъ и быть: онъ всю отв?тственность беретъ на себя. Само собою разум?ется, прежнiя отношенiя м-съ Тудль къ дому м-ра Домби, равно какъ и самъ м-ръ Домби, не им?ютъ никакого влiянiя на это распоряженiе, которое исключительно принадлежитъ ему, главному приказчику и управителю вс?хъ д?лъ богатой фирмы. Посл? этого и безъ прямыхъ объясненiй становилось совершенно яснымъ, что онъ, м-ръ Каркеръ, въ прав? ожидать за безкорыстное благод?янiе совершенной преданности и безграничнаго повиновенiя со стороны Роба.
Полли чуть не бросилась на кол?ни передъ ангеломъ-спасителемъ, ниспосланнымъ милосердымъ небомъ. Б?дная мать, по ц?лымъ нед?лямъ не смыкавшая глазъ въ отсутствiи развратнаго сына, теперь не помнила себя отъ радости, и острозубый Каркеръ былъ въ ея глазахъ всемогущимъ генiемъ добра. Когда онъ собирался идти, Полли напутствовала er? молитвами и благословенiями: лучшая благодарность со стороны матери, и будь м-ръ Каркеръ истиннымъ благод?телемъ, онъ бы почувствовалъ, съ какимъ избыткомъ наградили его за доброе д?ло! Когда главный приказчикъ пробрался черезъ толпу д?тей по направленiю къ дверямъ, Робъ бросился въ объятiя матери и, задыхаясь отъ слезъ, заговорилъ:
– Буду стараться, матушка, изо вс?хъ силъ.
– О да, мой милый, я ув?рена, ты исправишься и успокоишь насъ! – говорила Полли, ц?луя сына. – Но ты еще заб?жишь ко мн?, когда проводишь этого джентльмена.
– Не знаю, матушка, – отв?чалъ Робъ съ н?которымъ сомн?нiемъ, потупивъ глаза, – a когда воротится отецъ?
– Не раньше, какъ въ два часа по полуночи.
– Непрем?нно приду, милая маменька, непрем?нно!
И съ этими словами онъ бросился изъ комнаты между братьевъ и сестеръ, повторяя еще, что непрем?нно придетъ. Каркеръ слышаль все.
– A что? – спросилъ онъ, – разв? y тебя дурной отецъ?
– Н?тъ, сэръ, – отв?чалъ Робъ, изумленный вопросомъ, – батюшка очень добръ и милостивъ.
– Отчего же ты не хочешь его вид?ть?
– О, между матерью и отцомъ, сэръ, большая разница! Большая разница! – проговорилъ Робъ посл? минутнаго размышленiя, – батюшка, при всемъ желанiи, не вдругъ пов?ритъ, что я обратился на истинный путь, a мать всегда в?ритъ добрымъ нам?ренiямъ: таково по крайней м?р? сердце y моей матери.
М-ръ Каркеръ оскалилъ зубы, но не сказалъ ни слова, пока не взгромоздился на с?дло. Отпустивъ челов?ка, караулившаго лошадь, онъ еще разъ вперилъ глаза въ тревожное и внимательное лицо молодого Тудля.
– Завтра поутру ты явишься въ контору, и теб? покажутъ, гд? живетъ джентльменъ, къ которому нужно поступить. Ты слышалъ, что я съ нимъ говорилъ?
– Слышалъ, сэръ.
– Я принимаю большое участiе въ этомъ старичк? и, поступивъ къ нему, ты станешь служить мн?. Понимаешь? Ну, да вижу, что понимаешь. Мн? нужно знать вс? подробности объ этомъ старичк?, и ты станешь доносить, что онъ д?лаетъ, съ к?мъ знакомится, кто y него бываетъ. Я хочу быть всегда для него полезнымъ. Понимаешь?
– Понимаю сэръ, – отв?чалъ Робъ, кивая головой.
– Мн? очень прiятно будетъ узнать, что y него есть друзья, внимательные къ нему по прежнему, и которые его не оставляютъ – старикъ теперь одинъ-одинехонекъ, б?дняжка! Хорошо еще, что друзья его любятъ и помнятъ его племянника. Можетъ быть, ты увидишь молодую леди, которая по временамъ нав?щаетъ старика. Доноси мн? о ней все, что узнаешь, это особенно нужно: я и въ ней прииимаю большое участiе. Понимаешь?
– Понимаю, сэръ.
– Такъ ужъ заодно пойми и то, что, кром? меня, ты никому въ св?т? не долженъ говорить объ этихъ вещахъ.
– Никому въ св?т?, сэръ, – отв?чалъ Робъ.
– Даже ни матери, ни отцу, – продолжалъ Каркеръ, д?лая выразительный жестъ, – я тебя испытаю и буду знать о теб? всю подноготную, Помни это.
И посл? этой угрозы, довершенной строгимъ взглядомъ, м-ръ Каркеръ повернулъ коня и по?халъ легкой рысцой. Его пажъ, къ великому изумленiю праздныхъ зрителей, опять поб?жалъ за нимъ, расталкивая толпу. М-ръ Каркеръ приказалъ ему удалиться и, повертываясь на с?дл?, самодовольно наблюдалъ, какъ тотъ, покорный его повел?нiямъ, побрелъ домой. Любопытно было вид?ть, какъ Робъ, какъ бы пригвожденный какою-то магнетической силой, постоянно озирался назадъ, не обращая вниманiя на толчки и колотушки, щедро сыпавшiяся на него отъ прохожихъ. Его умъ, очевидно занятый одною мыслью, потерялъ способность соображать.
Главный приказчикъ, постоянно улыбаясь, по?халъ шагомъ съ видомъ челов?ка, окончившаго къ совершенному удовольствiю свои дневныя д?ла. Про?зжая по улицамъ, онъ, отъ полноты душевнаго наслажденiя, замурлыкалъ даже какуюто арiю. И какъ не замурлыкать? Онъ былъ радъ.
Въ этомъ положенiи м-ръ Каркеръ им?лъ поразительное сходство съ кошкой, пригр?вшейся y печки. Свернувшись въ клубокъ y ногъ хозяйки, она готова сд?лать прыжокъ, завилять хвостомъ, царапнуть или приласкаться, смотря по обстоятельствамъ. Такъ же, какъ и кошка, м-ръ Каркеръ сторожилъ добычу. Какая же птица, запертая въ кл?тку, разлакомила его масляные глаза?
Молоденькая леди! – думалъ м-ръ Каркеръ, – когда я вид?лъ ее посл?днiй разъ, была еще ребенкомъ. Какъ теперь смотрю на ея черные волосы, черные глаза, доброе лицо. Да, прехорошенькая леди!
Проникнутый съ ногъ до головы самымъ сладостнымъ восторгомъ, м-ръ Каркеръ въ?халъ, наконецъ, въ т?нистую улицу, гд? стоялъ домъ м-ра Домби. Занятый прiятными мечтами, онъ почти не зам?чалъ, куда завезъ его добрый конь; но вдругъ, бросивъ взглядъ на высокую переспективу домовъ, онъ быстро остановилъ лошадь, и на лиц? его обнаружились явные признаки изумленiя. Это было въ н?сколькихъ шагахъ отъ запуст?лыхъ хоромъ Домби и Сына! Чтобы объяснить, зач?мъ м-ръ Каркеръ остановилъ коня и чему внезапно удивился, необходимо сд?лать маленькое отступленiе!
М-ръ Тутсъ, вырвавшись изъ теплицы д-ра Блимбера, принялся съ великимъ тщанiемъ изучать трудную науку жизни и уже вступилъ во влад?нiе значительною частью земныхъ благъ, которыхъ, какъ говаривалъ онъ м-ру Фидеру въ посл?днiй семестръ, не могли оттягать y него безсов?стные опекуны. Пылая благороднымъ рвенiемъ отличиться на блистательномъ поприщ?, м-ръ Тутсъ великол?пно омеблировалъ длинную анфиладу комнатъ, устроилъ въ кабинет? фантастическiй диванъ и разв?силъ въ другой комнат? портреты знаменитыхъ коней, выигравшихъ скаковые призы. Въ этомъ очаровательномъ жилищ? Тутсъ посвятилъ себя изученiю разныхъ искусствъ, украшающихъ и облагораживающихъ челов?ческую жизнь. Его главнымъ наставникомъ и просв?тителемъ сд?лался очень интересный джентльменъ, изв?стный въ трактир? "Чернаго Ворона" подъ именемъ "Лапчатаго Гуся". Этотъ искусный боксеръ, носившiй въ жаркую погоду косматый б?лый сюртукъ, колотилъ м-ра Тутса по голов? три раза въ нед?лю, получая за каждый визитъ десять шиллинговъ и шесть пенсовъ.
Лапчатый Гусь, сей Аполлонъ въ пантеон? м-ра Тутса, отрекомендовалъ ему трактирнаго маркера для уроковъ на билiард?, лейбъ-гвардейца для уроковъ фехтованiя, берейтора для верховой ?зды, корнвалiйскаго джентльмена для гимнастическихъ упражненiй, и еще двухъ прiятелей, знакомыхъ съ общимъ ходомъ изящныхъ искусствъ. Подъ ихъ главнымъ надзоромъ эстетическiя наклонности м-ра Тутса въ короткое время достигли высокой степени совершенства.
При всемъ томъ новая жизнь, полная д?ятельности, не совс?мъ удовлетворяла м-ра Тутса, и онъ, несмотря на всегдашнее присутствiе джентльменовъ, чувствовалъ какую-то пустоту въ своихъ блестящихъ апартаментахъ. По временамъ находила на него хандра, которую не могъ разогнать и Лапчатый Гусь. Въ минуты душевной невзгоды м-ръ Тутсъ, по обыкновенiю, направлялъ шаги къ дому м-ра Домби и оставлялъ визитныя карточки. Такiя прогулки онъ предпочиталъ даже упражненiямъ въ изящныхъ искусствахъ. Великол?пно од?тый и блистательно причесанный м-ръ Тутсъ въ урочные часы являлся передъ дверями прiемной залы въ дом? м-ра Домби.
– Добраго утра, почтенн?йшiй! – говорилъ онъ выходившему слуг?. – Для м-ра Домби. – Зд?сь вручалась одна карточка. – Для миссъ Домби. – Слуга принималъ другую.
Потомъ м-ръ Тутсъ показывалъ видъ, что уходитъ, но лакей уже зналъ, что не уйдетъ.
– Да, кстати, – говорилъ м-ръ Тутсъ, какъ будто внезапная мысль озаряла его, – молодая женщина дома?
– Кажется дома, a впрочемъ не знаю, – по обыкновенiю отв?чалъ слуга и тутъ же звонилъ въ колокольчикъ, проведенный въ одну изъ верхнихъ комнатъ. Являлась миссъ Нипперъ, a лакей уходилъ.
– Здравствуйте. Какъ ваше здоровье? – говорилъ м-ръ Тутсъ, ухмыляясь и красн?я.
– Очень хорошо, – отв?чала Сусанна, – покорно благодарю.
– A что Дiогенъ? – спрашивалъ потомъ м-ръ Тутсъ.
– Ничего, славный песъ. Миссъ Флоренса любитъ его все больше и больше.
Зд?сь м-ръ Тутсъ принимался хохотать и ждалъ еще какихъ-то изв?стiй отъ Сусанны.
– Миссъ Флоренса здорова, – прибавляла Сусанна.
– О, это ничего, благодарю васъ, – неизм?нно отв?чалъ м-ръ Тутсъ и всл?дъ за т?мъ, расшаркиваясь, уходилъ.
Ясно, въ душ? м-ра Тутса таилась мысль изв?стнаго рода, и онъ дошелъ окольными путями до вопроса, нельзя ли овлад?ть рукою Флоренсы. Тогда, н?тъ сомн?нiя, онъ былъ бы счастлив?йшимъ изъ смертныхъ. Эта мысль уже ни на минуту не выходила изъ его головы. Сердце м-ра Тутса получило глубокую рану, и онъ былъ влюбленъ до неистовства. Однажды Тутсъ сд?лалъ отчаягшое покушенiе написать Флоренс? акростихъ и всю ночь просид?лъ для этой ц?ли за письменнымъ столомъ, кусая ногти и взъерошивая волосы для возбужденiя поэтическаго вдохновенiя; но… увы! ри?мы никакъ ему не давались, и посл? неимов?рныхъ усилiй онъ могъ только написать:
Фортуной злою удрученный,
Люблю…
Дальше ничего не придумалъ м-ръ Тутсъ, и оставленныя шесть строчекъ остались при заглавныхъ буквахъ.
Видя очень ясно, что визитныя карточки, оставляемыя ежедневно, не подвигаютъ д?ла впередъ, м-ръ Тутсъ долго размышлялъ о бол?е надежныхъ средствахъ обратить на себя вниманiе миссъ Домби и уб?дился, наконецъ, въ неизб?жной необходимости прiобр?сти напередъ благосклонность миссъ Сусанны, которая, н?тъ сомн?нiя, можетъ усп?шно сод?йствовать его планамъ. Какъ же взяться за это д?ло?