Оценить:
 Рейтинг: 0

Саги Орлиных Гор. Сердце Варвара

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 15 >>
На страницу:
8 из 15
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Мне нужна битва в сердце человека! В его слабом и ничтожном сердце! – полетел ему вдогонку голос Хорнозабула. – Жди от меня вестника. Я назначу место битвы… Оно будет в человеческом сердце!

Сараней очнулся в своей келье, из ноздрей его хлестала кровь. Несколько дней он провёл в бреду, а когда оправился после встречи с Ничто, на пороге его появился странный гость.

Это был кроткий юноша в белом хитоне и сандалиях. Было совершенно непонятно, как такой прошёл половину Казейской пустыни и нашёл пещеру мага. Кожа его была бела и не тронута знойным ветром, от которого даже у видавших виды воинов появлялись ожоги и терщины.

Всё прояснилось, когда юноша так же робко и безмолвно протянул Саранею свиток пергамента. Теперь всё встало на свои места. Отпечаток когтя и знак Хорнозабула стояли вместо подписи. А в самом письме значилось следующее:

«Ни одна армия, ни один герой не сможет противостоять Ничто. Эом поглотит мир, и вернёт первозданный мрак. Но мои вестники сказали мне, что есть в вашем мире одна сила, способная победить Ничто. Я смеюсь, громко и беспощадно. Я не верю ни в какие силы, кроме одной – силу бездны. И всё же призываю тебя, маг, чтобы ты показал мне эту вашу силу. Вестники сказали, что её вы называете любовью, и что она, якобы сильнее смерти. И я снова смеюсь! Нет ничего сильнее смерти. Но если ты, маг, покажешь мне что-то сильней – клянусь, я уйду из вашего мира. Приведи ко мне в чертог двоих, обладающих ей. Мужчину и женщину. И ещё одно условие – они должны быть королевских кровей, ибо если короли вашего мира не обладают такой силой, то нечего её ждать и от подчинённых. Не тяни, маг. С каждым днём бездна будет выползать в ваш мир, её щупальца станут проникать во все концы земли и моря, легионы тварей заполнят ваши луга и леса, и в конце концов вы захлебнётесь. Вы и ваша сила любви… Которой нет!»

Когда Сараней закончил читать, и поднял глаза к юноше-гонцу, того и след простыл. На его месте по земле полз маленький белый скорпион. Сараней глубоко задумался. Его трясло от предвкушения этой встречи в чертогах бездны – сможет ли он найти двух любящих, чтобы показать их Хорнозабулу? Согласятся ли они, поверят ли? Сколько же ему нужно будет обойти королевств с их браками по расчёту, с их обилием фаворитов для королев и любовниц для королей, с их интригами и кровосмешением! Но в то же время улыбка впервые за эти годы коснулась губ мага – появилась надежда. Бездну можно было остановить. Значит, в путь!

Артагон выслушал рассказ не перебивая, и с каждым словом становился всё мрачнее. Краска окончательно сошла с его лица, и он превратился в сухое пепельное подобие человека, постарев на десяток лет.

– И ты пришёл ко мне за моей дочерью? – прошептал он.

– Я искал горящие сердца среди других королевств. Но нигде не находил любви. Я видел её в хижинах ремесленников и домах рыбаков, видел, как любят друг друга простые люди. Но где мне было найти жертвенно-любящее сердце принцессы или преданную душу принца? А среди королей и королев я наблюдал скорее негласный договор, чем любовь. Годы рутины и расчёта. Скорее уважение союзников, чем дружба родственных душ. Но я знаю твою дочь. Несколько лет назад я гостил у тебя, и видел Мэлу. Она была ещё совсем юной девочкой, но мне открылось, что сердце её поистине чисто и исполнено пока ещё спящей любви.

– Положим, ты увидел это. Но разве сможет это чисто и полное сердце полюбить… этого?

– Но ведь ты отдаёшь ему свою дочь.

– Отдаю не потому, что верю в их любовь. А потому, что так надо.

– А меж тем, всё это жалкие дрязги, расчёт и тараканьи бега. Пока вы решаете свои интересы, над целым миром нависла угроза смерти.

– Ты сможешь разрешить мои трудности иным путём? Тогда я выслушаю тебя. Если ты как-то отгонишь орды урмов от границ Армаланта. А если нет – ты можешь идти искать нужных тебе людей дальше.

– Видишь ли, Артагон, – сказал Сараней, – человек не должен летать, а птица должна – поэтому ей даны крылья. Так же должны быть герои – поэтому человек смертен. Логика очень проста. Ведь никто не знает, умирают ли сильфы своей смертью от старости или только от оружия. Поэтому, когда на Орлиные Горы пришли варвары, сильфы, так дорожащие своим бессмертием, решили бежать без боя. Сильфы в глубине души гордецы и пекутся только о себе. Ты и представить себе не можешь, что дар бессмертия делает с ними. Как они дорожат своим долголетием! Их ничего больше не волнует – лишь бы испить всю чашу бесконечных лет, лишь бы ничто не отняло у них жизнь. Дар старости, которым располагаем мы, люди – это величайший дар. Старость и смерть – вот что заставляет нас быть лучше. Осознание своей смертности, осознание того, что жизнь пройдёт и не останется ничего, кроме великих дел и славных свершений – вот залог счастья. А сильфы лишены его. И в глубине души ненавидят весь мир.

Артагон долго молчал в глубокой задумчивости.

– Всё это так, – наконец, сказал он, – да я и сам не очень-то желаю этого брака. Но у меня нет выбора. Нет больше силы, что поможет моей армии одолеть урмов.

– Но есть Орлиные Горы.

– Что ты хочешь сказать? – насторожился Артагон.

– Как же твой договор с королём Орлиных Гор? – спросил Сараней.

– С этим варваром? Неужели ты всерьёз подумал, что я буду держать слово, данное варвару десять лет назад? И отдам свою дочь за его сына-дикаря… за этого… как его там?

– Его зовут Грай.

– До чего глупые у них имена! – усмехнулся Артагон. – Ноги этих варваров не будет здесь больше! Да, они предложили свою помощь, но представить себе, что моя Мэла попадёт в постель к дикарю, и внуки мои будут наполовину варвары – лучше уж Ничто.

– Но Мэле мог бы прийтись по сердцу отважный рыцарь Орлиных Гор. Он не этот неженка Юмиль. Неужели ты не знаешь свою дочь!

– Ты назвал его рыцарем? Мне смешно. Они безмозглые дикари, а не рыцари. Да, я заключил с ними договор, пусть они пока отвлекают орды Чёрного Рога. А мы разгромим и тех и других, когда объединимся с сильфами. И с мёртвыми договор уже не нужен.

– Ты слеп, Артагон!

– Сараней, – король встал и пошёл к выходу, – разговор наш закончен.

***

После трёх дней голода пленный урм стал сговорчивей. Он согласился показать ход через топи, и взамен получил опалённую на костре болотную крысу. Никогда ещё Грай не видел, как крысу поедают со стоном наслаждения. Урм облизал пальцы, блаженно отрыгнул и сказал:

– Так годится.

– Куда мы идём? – спросил Торбор. – И когда пройдём эти чёртовы топи?

– Напрямик к Золотому лесу, – проворчал урм, – пять дней пути. Потом большая река. Там люди.

– Смотри, – рыкнул Торбор, сжав рукоять меча, – заподозрю неладное – башку с плеч!

– Можно подумать, люди справятся одни, – засмеялся урм, и тут же получил коленом в живот.

– Смеяться будем мы.

Тропы как таковой через болото не было – не ходили тут купеческие караваны, не маршировали армии, да и в гости друг к другу болотные упыри наведывались не часто. Урм скакал через лужи, царапал шкуру в буреломах и зарослях осоки, злобно скалясь. Его держали на верёвке со связанными руками, но он сам рвался вперёд.

Грай надеялся, что урм понимает – чем быстрее он проведёт их через топи, тем лучше будет ему самому. Грай и впрямь решил отпустить его, когда они выйдут в земли людей. У рыцарей Орлиных Гор было прямое и священное представление о данном обещании. Если он сказал, что отпустит пленника, значит, отпустит, и лишние залоги и убеждения были ни к чему. То же было и с обещанием жениться на Мэле, которую он и не видел даже…

Вот только урм о том не знал – он вообще не знал, что такое честь и слово. И не верил ничему, что говорил Грай. Урм искал возможности отвязаться от людей. И прекрасно знал, как это сделать. А потому вёл их бодро и уверенно – прямиком в лапы смерти.

Сначала дорога шла по холмам. На их вершинах была плотная почва, мелкий лесок. В нём они били дичь, запасали еду и отдыхали. У подножья холмов вновь начинались болота, и они спешили выйти на новый холм. Вскоре даже по топям идти стало проще. Трясины уже не было, и только лужицы с чёрной водой и ряской напоминали о болотах.

Рыцари рубили густой ивняк мечами. Никаких тварей и чудищ больше не встречалось, даже змей и болотных волков не было. Солнце сияло высоко в чистых от трясинных газов и небесах, появились даже ласточки, и иной раз молодой Хум улыбался, слушая их. Его лицо было всё ещё по-детски наивно, его ещё не огрубили бои и вид чужих страданий, не ощетинили горные ветра и суровые долгие зимы. Он даже сорвал тростинку и, прорезав в ней дырочки, соорудил из неё флейту. Оказалось, Хум был чуток до музыки, и всем пришлась по душе его незатейливая игра.

Всем, кроме урма. Ему показалось, что это небеса обрушились на его голову, и камнями завалило уши. С каждой нотой он вскипал от злобы и негодования – ему казалось, люди специально так пытали его, что им нравилось смотреть на его корчи и муки. И он ненавидел их за музыку ещё больше. Так всегда бывает в жизни – вору кажется, что все хотят его обокрасть, а злому человеку все вокруг показывают клыки. На самом же дела мир гораздо полней и совершенно непредсказуем. И в то же время он – зеркало наших собственных чувств.

Эта флейта оказалась последней каплей.

Урм, всё это время шедший впереди на верёвочном поводке, ведущий отряд людей, остановился.

– В чём дело, чернорылый? – спросил Торбор.

– Что-то я не вижу, чтобы мы пришли в Армалант, – заметил Грай.

Урм изобразил улыбку, от чего Хума чуть не стошнило.

– Я перепутал. Прошу не бить меня, – проворчал урм, – нам надо идти в эту сторону.

Он взял гораздо левее, где вдали виднелись высокие иссушенные деревья.

– Ещё раз перепутаешь, – пригрозил Грай, – завтра без еды.

– Нет, господин, теперь всё верно.
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 15 >>
На страницу:
8 из 15