Оценить:
 Рейтинг: 0

Фамильное древо

Год написания книги
2017
<< 1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 64 >>
На страницу:
24 из 64
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Невежливо проигнорировав вопрос, я сунулась в корзину и педантично пересчитала цветы.

Пятнадцать штук.

– Джоана, – вздохнула я, собираясь с духом, – пятнадцать пурпурных гиацинтов означают: «Мне очень жаль, уважаемая леди, благодарю вас за все, что вы сделали для меня». Ты не могла бы распорядиться насчет чая? Нам нужно серьезно поговорить.

Кузину как ветром сдуло. Я постояла, размышляя, стоит ли сообщать Джоане, что гиацинты означают еще и «вы в опасности» – из-за того, что их сильным запахом в древности часто маскировали яды, – или ей хватит известий и о том, что она рискует и впрямь оказаться замужем за принцем, если немедленно не выйдет за кого-нибудь еще.

Его Высочество определенно умел составлять на диво уместные и информативные послания. И очень внимательно следил за ходом дел в Ордене Королевы…

– …я нанесла визит вежливости барону Джинринн, – сдержанно рассказывала я четвертью часа позже, переодевшись в мягкое домашнее платье и с наслаждением принюхиваясь к ромашковому настою. Горничная в последний раз заглянула в гостиную и, убедившись, что все в порядке, ушла с поручением. – Должно быть, ты уже слышала, что он был отравлен?

– Слухи ходили самые безумные, – подтвердила Джоана и, подумав, тоже налила себе успокаивающий настой: похоже, мое показное равнодушие ее ничуть не обманывало. – Надеюсь, ты сразу назовешь правильную версию, и мне не придется их пересказывать?

– О, правда еще безумнее, – горько усмехнулась я. – Лорд Аидан узнал из достоверного источника, что является потомком человека, проклявшего династию Ариэни. Ты ведь знаешь, что у Альрави и Джинринн был общий предок?

– Прадедушка, – машинально припомнила кузина. – Хочешь сказать, что мы тоже потомки человека, проклявшего династию? Выходит, мы можем проклятие снять? – она явно была готова зажечься оптимизмом, но, видя мой настрой, не спешила с выводами.

– Можем, – обреченно подтвердила я и осторожно, в общих словах, рассказала, в чем подвох. К концу моей речи Джоана смущенно пунцовела, напрочь позабыв о ромашковом настое, и не могла подобрать слов, чем я и воспользовалась, добавив напоследок: – Поэтому я хочу спросить: насколько у вас все серьезно с Сайерзом-младшим? Если он сделает тебе предложение, ты примешь его?

Джоана прижала ладонь к пылающей щеке и отвела взгляд.

– Не знаю, – сказала она с тяжелым вздохом. – Вега, это… нечестно.

Я допила настой и беззвучно поставила чашку на блюдце.

– Нечестно потому, что тебе нравится Его Высочество, или потому, что я все решила за тебя?

– Он старый, – жалобно сказала Джоана, по-детски отказываясь откликаться на зов холодного рассудка. – Ты… добровольно?

– К твоему сведению, – вздохнула я, – Его Высочество старше меня всего на три года. У тебя с Сайерзом-младшим разница в возрасте больше.

– То есть не добровольно, – сделала свой вывод кузина. – Ты договорилась с принцем, чтобы выгородить меня. Вот это-то и нечестно, причем по отношению к тебе. Ты заведомо не оставляешь себе шанса. Не будет ли справедливее, если Его Величество укажет сыну на одну из нас?

– Нет, – хладнокровно отрезала я. – Он укажет на тебя. Ты ни разу не была замужем, младше меня, и шансы забеременеть у тебя выше. Я же за семь лет брака не сумела подарить мужу наследника, и из списка меня не исключат только благодаря моей истории болезней и тому факту, что маркиз Альгринн был в весьма солидном возрасте, когда женился на мне. Его Величество предпочтет перестраховаться. Я благодарна тебе за твой порыв, Джоана, но оно того не стоит.

– Не ты ли стребовала с мамы обещание, что она не станет подыскивать тебе второго мужа и позволит выйти за того, кого выберешь ты? – упрямо спросила Джоана.

– Я выбрала, – ответила я. – И ради всего святого: не говори маме ни слова из того, что я тебе рассказала. Не говори никому, иначе на меня начнется охота. Общеизвестная версия будет такова: я начала встречаться с лордом Аиданом, несмотря на его траур, и была вынуждена покинуть столицу. Меня не будет чуть больше полугода, и все это время ты должна молчать ради моей безопасности. Если не уверена, что сможешь, я обращусь к Его Высочеству, и с тобой поработает маг-менталист.

– Смогу, – мрачно пообещала кузина. – Но, Вега…

– У тебя есть время до вечера, чтобы решить, с кем ты хочешь заключить брак, – решительно заявила я. – На прощальном приеме у герцога Лиданг я должна буду сообщить твой выбор Его Высочеству, чтобы он поспособствовал скорейшей помолвке. Завтра мы вернемся в столицу, и там твой избранник сделает тебе предложение.

– Тиран и деспот, – констатировала Джоана и прикрыла глаза. – Не спорь, я помню, мама всегда говорила, что настоящая леди и должна быть такой. Я подумаю, Вега, хотя, видит Равновесие, выходить замуж в восемнадцать лет… не возражай. Я приму решение до вечера. Но… ты уверена, что хочешь поступить именно так?

– Абсолютно, – подтвердила я и бросила косой взгляд на пушистый букет. – Его Высочество учтив, богат и хорош собой. Это великолепная партия. Леди Джейгор будет в восторге… года через полтора, когда все вскроется.

– Учтив, богат и хорош собой… – кузина невоспитанно наморщила носик. – Говоришь, как сваха. Ты же совсем его не знаешь! Что он делает в свободное время? Какой у него любимый цвет? Любимое блюдо? Музыка? Есть ли у него хобби?

Я моргнула. Определенно, поездка в Лиданг прошла для Джоаны не зря! До визита в Храм, помнится, кузина никогда не задумывалась о мужчинах как о личностях, а не как об объектах охоты. Вопросы, разумеется, были чисто формальными и не требовали ответа, но я не удержалась.

– Свободное время Его Высочество проводит с дочерью или на псарне. Любимый цвет – зеленый. Он предпочитает хелльскую кухню и живое пение в стиле ирейских рондо. А в качестве хобби принц тренирует ездовых собак, и зимой часто катает дочь на упряжке, – отчиталась я.

Джоана застыла, смешно округлив глаза – а потом хитро заулыбалась.

– Вот с этого и следовало начинать! У вас все-таки и впрямь был роман!

Я невесело рассмеялась и не стала ничего отрицать.

Пожалуй, нам обеим будет проще, если Джоана уверится в своей правоте.

Часть

II

. Радужная волна

На прощальный бал мы прибыли загодя, согласно местной традиции, но комнаты, выделенные для гостий, уже практически пустовали: в гостиной сидела, с аристократичной флегматичностью попивая чай, ослепительная леди Хикари в компании горничной. Стоило нам с Джоаной войти, служанка испуганно подскочила и бросилась исполнять свои обязанности, но мы быстро усадили ее обратно. Сколько бы она ни старалась, на нас все равно лица не было, и макияж вряд ли мог это скрыть.

– Слышала последние новости, – изрекла леди Хикари, беззвучно помешивая ложечкой чай. Я замерла над своей чашкой и быстро указала баронессе взглядом на горничную: стоит ли прислуге знать те последние новости, которыми имеют обыкновение делиться агенты под прикрытием и двойные шпионки? Но леди Хикари только опустила густые ресницы и продолжила: – Говорят, барон Аидан ри Джинринн пошел на поправку, когда отказал от дома лекарю герцога Вайенн.

Понятно: горничной предлагалось выслушать общепринятый вариант «последних новостей», который она разнесет прислуге по всему дворцу. А поскольку многие прибудут с личными камергерами и камеристками, слухи быстро доберутся до столицы и достигнут нужных ушей.

Оперативность на грани фантастики.

– Да, я навещала его утром, – рассеянно кивнула я и «спохватилась». – Герцог Вайенн, должно быть, очень расстроен. Он выписывал лекаря с Павеллы, и до сих пор тот работал без нареканий.

Помимо ошеломительного происхождения – маг-целитель на Павелле, кому бы вообще такое в голову пришло?! – у «лекаря» обнаружился пузырек с любопытным ядом, а лорд Аидан, по словам Кристора, был отравлен повторно. Но с этим одержимый обещал справиться, посоветовав обеспокоиться дезинформацией потенциального противника, чем, по всей видимости, немедленно и озаботился Рино.

Горничная – держу пари, не случайно здесь оказалась девушка с таким любопытным взглядом! – стрельнула глазами в мою сторону и мудро запила свои наблюдения чаем. Сплетничать она будет позже, в подобающей компании, не рискуя нарваться на выговор от высокородной леди.

Хикари чуть приподняла бровь и сделала вид, что предпочла не замечать опасную оговорку.

– Я слышала, герцог Лиданг рискнул выслать семье Джинриннов приглашение на сегодняшний бал, – сказала она. – Это, безусловно, неуважение к памяти лорда Шаридана, но, по крайней мере, у барона Аидана ри Джинринн будет шанс наладить отношения с герцогом Вайенн.

– Надеюсь, он использует его с умом, – с сомнением покачала головой я и поспешила спрятать лицо за чашкой.

Что думала о скорости развития событий Хикари, так и осталось тайной за семью печатями.

Мне же казалось, что она близка ко второй космической – в то время как я была готова разве что к черепашьей.

В зале Джоана немедленно привстала на цыпочки и, высмотрев в море голов Сайерза-младшего, присела в реверансе, извиняясь передо мной и Хикари, и мастерски ввинтилась в толпу. Через полминуты я уже безнадежно упустила из виду ее нежно-салатовую юбку и невольно остановилась.

– Не бойся, – шепнула Хикари и ободряюще сжала пальцы на моем предплечье.

– Я все сделала правильно, – упрямо отозвалась я. – Мне нечего бояться.

«Убедить бы только себя в этом…»
<< 1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 64 >>
На страницу:
24 из 64