Оценить:
 Рейтинг: 0

Реки времен. Гнездовье желаний

Год написания книги
2019
<< 1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 169 >>
На страницу:
34 из 169
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Со сломанными ногами и истекающий кровью, он прилагал все силы, хватаясь окровавленными пальцами за камни и сорняки, которые росли на дороге. Молодое лицо мужчины было немного вытянуто, а добрые глаза заплыли кровью. Его богатый тюрбан съехал с головы, и теперь волочился за ним на золотой цепи, открыв взору его длинные темные волосы. Красивое платье с золотым доспехом так же выдавали в нем если и не короля, то как минимум принца. Тяжело дыша, он полз, оставляя за собой кровавый шлейф, который тянулся до самого горизонта. Его стремление было настолько велико, что он даже не замечал лесных птиц, которые то и дело садились на его макушку и тут же улетали. Медленно, словно улитка, он полз, хватаясь за жизнь окровавленными пальцами.

Но самым удивительным в этом месте была огромная река, которая текла прямо по небу. В ней проплывали города и замки, отбрасывая тень на умирающего короля.

– Эрика! Смотри, там в небе река! – восторженно воскликнул Кира, указав пальцем на небо. – Эрика? Эрика!

Кира стал оглядываться, но принцессы нигде не было видно. Странно, но его сердце при этом было спокойно, словно он знал, что с принцессой все в порядке. И тут, в подтверждении его догадки, между деревьями раздался голос Эрики:

– Кира? Кира! А, ты спишь… Ну спи дальше…

Кира вновь огляделся. Так значит это сон? Тогда не удивительно, что в небе течет река. Только вот это был какой-то странный сон.

Снова посмотрев на фигуру короля, Кира поспешил к нему.

– Что с тобой? – спросил он, подходя к истекающему кровью незнакомцу. – Тебе помочь?

Но ответа не последовало. Хоть его тело и было изранено, глаза короля горели жизнью. С твердой решимостью они смотрели куда-то вперед, не желая закрываться и тихо отдаться в объятия смерти. Но Кира понимал, что ему недолго осталось. Такие раны не вылечить, и лучше будет подарить ему быструю смерть.

Нагнувшись, чтобы вытащить из золотых ножен небольшой кинжал, Кира вдруг обнаружил, что не может дотронуться до короля. Его рука просто прошла сквозь тело мужчины, будто тот был сделан из плотного дыма.

– Ах, да. Это же сон. – проговорил вслух Кира.

И только он это сказал, как над ним нависла тень. Пока он рассматривал короля, из хижины вышел какой-то старик. Он был одет в длинную черную мантию и маленький тюрбан. Но больше всего Киру удивила его шея. Она была очень тонкая и длинная, как у гуся. А вот голова была маленькая, с длинными бровями и тонкой бородой, похожей на кусок веревки.

– Надо же. Сам король Рейме прибыл ко мне собственной персоной. – проговорил он, уперев руки в бока. – Какая честь.

– Это Рейме? – удивился Кира и снова посмотрел на мужчину. – Но он же давно умер.

Но старик не услышал его слов и продолжил говорить:

– У вас, кажется, съехала ваша корона. – язвительно проговорил старик, поправляя тюрбан на голове Рейме.

Кира тем временем присел и стал разглядывать короля. Так значит это Рейме Вермилион, первый хранитель востока? Выходит, он видит события, которые произошли тысячу лет назад?

Пока Кира думал над этим, Рейме поднял голову и посмотрел на старика. Открыв рот, он собирался что-то ответить, но за место слов выплеснулась лишь кровь, оросив голые ноги старика.

– Вот так дела. – с улыбкой протянул старик. – Преданный король в конечном счете сам оказался предан. Что же мне с тобой делать, а, Король-без-королевства? Хи-хи-хи.

Раздумывая, он засунул руку в один из рукавов и вытащил маленький пузырек. Откупорив его, он вылил содержимое прямо на одежду Рейме. Раздалось шипение, и лес пронзил душераздирающий крик, вперемешку со смехом старика. Рейме выгнул спину, словно его ошпарили кипятком, и тут же рухнул замертво.

– Ну ладно, с этим разобрались. – подумал вслух старик, наклоняясь и беря Рейме за руки. – Ух! Ну и тяжеленный же ты! Небось все карманы золотом набиты? Хи-хи-хи.

Вздыхая и охая, старик поволок тело Рейме к себе в хижину. Кира тоже поспешил за ним. Замешкавшись на несколько секунд перед дверью, Кира еще раз бросил взгляд на реку, которая текла в небе. Да, это точно сон.

Тем временем старик уже зашел в хижину. Потянув ручку, Кира открыл дверь и вошел внутрь. Его взору открылась одна единственная комната, которая была завалена всяким хламом. Но беспорядок был какой-то необычный, сказочный. Всюду были развешены какие-то амулеты и побрякушки, на столе пыхтел разноцветный чайник, а с потолка свисали перья и кучи пузырьков с разноцветной жидкостью внутри. Значительная часть хижины была заставлена башнями из книг, которые стояли рядом с маленьким письменным столиком.

Кире понадобилось несколько минут, чтобы осмотреть всю хижину. И лишь в конце он заметил маленькую кровать, которая была занавешена бархатными шторами с золотыми рунами. На кровати как раз и лежал Рейме. Но сейчас он был уже в сознании, а его раны были аккуратно перевязаны. И когда старик успел?

Кира снова огляделся. Хозяина хижины нигде не было видно.

– А где старик? – спросил Кира у Рейме. Но тот ему снова не ответил, и лишь перевернул страницу книги, которую держал в руках.

Кира попытался взять висящий у его носа амулет, но рука вновь прошла сквозь предмет. Странно. Он ведь только что открыл дверь, а теперь снова не может дотронуться до вещей.

Тем временем из-за гор книг вышел сам старик. Сейчас он был одет в другую мантию, на которой, как и на занавесках, тоже были золотые руны.

– Так значит ты можешь менять природные свойства предметов? – спросил Рейме, не отрываясь от книги.

– Ну… – старик поковырял пальцем в ухе. – Я бы не сказал…

– Эти книги. – продолжил Рейме. – Они ведь не твои. Откуда у тебя шутовские рукописи?

– Нашел. – тут же ответил старик, хихикнув себе под нос. – В огороде, когда картошку сажал. Хи-хи-хи.

Рейме лишь хмыкнул и углубился в книгу. Тем временем Кира заметил, что закипающий чайник, который стоял на обычном деревянном столе, стал испускать черный пар. За несколько секунд комнату заволокло густое облако.

– Горит! Чайник горит! – закричал Кира, метнувшись к столу. – Вы что, не видите?!

Он стал разгонять пар, и тот, к удивлению Киры, стал рассеиваться. Не прошло и десяти секунд, как облако полностью испарилось. Но исчез не только пар. Кровать, на которой лежал Рейме, тоже пустовала. Король, полностью здоровый, теперь сидел за большим столом, который был заставлен всевозможными колбами и ступами. Рядом с ним, за большим резным креслом вальяжно разместился старик, и покуривая длинную трубку, наблюдал за Рейме.

– А у тебя талант. – проговорил он, наблюдая как юноша смешивает порошки. – У меня ушло двадцать лет на то, хи-хи, чтобы расшифровать записи. А ты справился за четыре года.

– Ничего сложного. Обычный древний диалект. – пробубнил себе под нос Рейме.

– Выходит, вас там, в вашем дворце, еще и забытым языкам учат? – хихикнул старик.

– Нет, я сам… Слушай, не мешай мне! Лучше бы помог! – разозлился Рейме, выбрасывая в открытое окно порошок, который только что смешивал. – Вот у тебя точно талант отвлекать людей от дел.

– О! О! О! – закривлялся старик. – Вот, значит, как мы заговорили, да? Мы его спасли, приютили, а он тут еще возникает. Хи-хи. Да еще и без денег… Король, называется.

– Деньги будут. – вставил Рейме. – А пока что ты или учи, или не мешай.

– Ладно, ладно. – махнул рукой старик. – Добавь пол лепестка паучьей ромашки.

Рейме мигом потянулся к одному из свертков. Аккуратно достав черный лепесток, он разрезал его на две половинки, а затем кинул его в заготовленную смесь из порошков. Тут же раздался глухой хлопок, и комнату снова наполнил густой черный пар, но теперь в нем слышалась ругань Рейме и заливной смех старика, довольного своей шуткой.

Постояв в этой дымке еще несколько секунд, Кира снова увидел Рейме, но теперь он был чуточку старше. Похоже, прошло около пяти лет. Сначала Кира не понял, чем это король занят. Встав на колени, он склонился над чем-то. Но как только дым полностью рассеялся, Кира увидел старика, который лежал на полу рядом с Рейме. Все его тело было покрыто ожогами, а лицо выглядело так, будто на него высыпали мешок муки. Весь дрожа, он смотрел на Рейме умоляющими глазами.

– Я же говорил, что этот рецепт не закончен! – с горечью в голосе проговорил Рейме. – Глупый, старый идиот.

– А я знал… – прохрипел старик, и издав последний смешок, завалился на бок и умер.

– Идиот. – повторил Рейме. Прислонившись к стене, он достал трубку и закурил.

Сейчас Кира уже не удивился тому, что из трубки вылетела черная туча, которая заволокла всю комнату. Но теперь туча рассеялась не сразу. Вертя головой, Кира вдруг увидел в клубах дыма маленькое «окошко», в котором виднелся огромный костер. Рядом с разноцветными языками пламени сидел Рейме и кидал в огонь потертые книги. По обугленным булыжникам, которые виднелись в костре, Кира понял, что это была хижина старика. И как только он это осознал, дым вновь стал плотным, заслонив Рейме.

И снова не прошло и десяти секунд, как дымка рассеялась и Кира увидел, что теперь он находится в совершенно другом лесу. Здесь было куда больше цветов, а над пышными елками и соснами возвышалась огромная гора. Да и проселочной дороги не было. За место нее между деревьями виляла узенькая тропинка, успевшая зарасти травой. По ней как раз и шел Рейме, перекинув через плечо походную сумку, и беззаботно грыз яблоко. Сейчас он был одет в ту же мантию с рунами, в которой до этого щеголял его умерший учитель.

Кире же ничего не оставалось, как пойти за ним следом.

<< 1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 169 >>
На страницу:
34 из 169

Другие электронные книги автора Илья ле Гион