Оценить:
 Рейтинг: 0

«Грустный ветер» и другие стихотворения. Перевод Елены Айзенштейн

Год написания книги
2021
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 10 >>
На страницу:
4 из 10
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Ses longs regrets.
Aux flots dormants, quand tout repose,
Hors la douleur,
La lune parle, et dit la cause
De sa p?leur.
Ton d?me blanc, Sainte-Sophie,
Parle au ciel bleu,
Et, tout r?veur, le ciel confie
Son r?ve ? Dieu.

Arbre ou tombeau, colombe ou rose,
Onde ou rocher,
Tout, ici-bas, a quelque chose
Pour s’еpancher…
Moi, je suis seul, et rien au monde
Ne me rеpond,
Rien que ta voix morne et profonde,
Sombre Hellespont!

В поцелуе воды на берегу…

В поцелуях воды на берегу
О ранах волны рассказ,
Чтобы утешить дикий цветок
На заре в дождях.
Вечером бриз скажет о нем
Древнему кипарису,
Горлице на дубе пропоет
Сожалений каприсы.

В спящих потоках,
Где все отдыхает
Вне страданий, вне ран,
Луна рассказывает о бледности.
Святой Софии белый храм
Шепчет в голубом неба чертоге,
Все в мечте, и небо доверяет
Свой сон о Боге.

Дерево иль гробница, голубь иль роза,
Скалы иль волны —
Все здесь может взмолиться,
Рассказом пролиться неровным.
Я одинок, и нет в этом мире
Мне эха в эфире.
Нет ничего, кроме голоса огромного
Геллеспонта темного.

La petite fleur rose

Du haut de la montagne,
Pr?s de Guadarrama,
On dеcouvre l’Espagne
Comme un panorama.

? l’horizon sans borne,
Le grave Escurial
L?ve son d?me morne,
Noir de l’ennui royal;

Et l’on voit dans l’estompe
Du brouillard cotonneux,
Si loin que l’Cil s’y trompe,
Madrid, point lumineux!

La montagne est si haute,
Que ses flancs de granit
N’ont que l’aigle pour h?te,
Pour maison que son nid;

Car l’hiver p?le assi?ge
Les pics еtincelants,
Tout argentеs de neige,
Comme des vieillards blancs.

J’aime leur cr?te pure,
M?me aux ti?des saisons
D’une froide guipure
Bordant les horizons;

Les nuages sublimes,
Ainsi que d’un turban,
Chaperonnant leurs cimes
De pluie et d’ouragan;

Le pin, dont les racines,
Comme de fortes mains,
Dеchirent les ravines
Sur le flanc des chemins,

Et l’eau diamantеe
Qui, sous l’herbe courant,
D’un caillou tourmentеe,
Chuchote un nom bien grand!

Mais, avant toute chose,
J’aime, au cCur du rocher,
La petite fleur rose,
La fleur qu’il faut chercher!

<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 10 >>
На страницу:
4 из 10