Эдюля вздрогнул. Сразу понял, что ответь он что-нибудь не так, Томлинсон окинет его сбивающим с ног взглядом и уйдет. И он льстиво заворковал:
– Нет-нет, конгрессмен, не к вам! Простите ради бога! Умоляю вас! Мне просто не с кем посоветоваться, и я решил…
Томлинсон не сводил с него все еще ледяного взгляда.
– Просто речь идет о крупном заказе, и я подумал, что вы… что вы сможете направить меня по нужному пути…
– Вот как!
Эдюля сжался, чувствуя, какими подвижными и упругими стали все его кости.
– Это… это… это большая сумма, – суетливо глядя ему в глаза, шептал Эдюля.
Томлинсон не столько слышал его голос, сколько по движению губ понимал, о чем идет речь.
– Хорошо, – кивнул он, – подробности обсудим позже.
И сразу же поднес часы к глазам.
– У меня мало времени. Пойдемте, я подвезу вас…
Эдюля торопливо поставил на пластиковый поднос стаканчик кофе и, подойдя к мусорной корзине, быстро опрокинул туда содержимое вместе с самим подносом. После этого тактично засеменил вслед за высокой и импозантной фигурой конгрессмена.
Через пару минут, когда они уже вышли из «Старбакса», Томлинсон, незаметно окинув взглядом пустое пространство перед входом, прежде чем открыть дверцу своего «Лексуса», вздернул брови:
– А чем бы я мог вам помочь?
Эдюля обрел второе дыхание: сработало! В висках барабанило: победа! Сердце билось в темпе парадного марша.
– Ничего сложного, господин конгрессмен… Ничегошеньки…
Томлинсон слегка поморщился.
– Можно яснее?
Эдюля набрал в грудь побольше воздуха и, сделав паузу, наконец выдохнул:
– Вы приглашены на юбилей к Сандре Хиггинс…
Его угодливая улыбка на сей раз насторожила Томлинсона.
– И? – протянул он.
– А там будет ее зятек – Фрэнк Бауэр.
Томлинсон прищурился.
– Тот самый? Не вижу пока связи…
Эдюля тихо, почти шепотом произнес:
– Он недавно спьяну хвастался, что способен любого студента протащить в Конгресс.
– Хотите дружеский совет, Эдвард? – бросил Томлинсон. – Выкиньте это из головы. Вы ведь помните, что вам пришлось из-за него перетерпеть…
– Но… но… вы не дослушали, о чем я хотел вас попросить…
Томлинсон хмыкнул: слизняк, скорей всего, подготовил ему неплохую сделку. Отказать? Было бы не очень умно. Тем более что Эдюля его уже не раз выводил на нужных людей.
– Вы, наверное, слышали, как этот тип хвастался насчет Конгресса…
Томлинсон теперь разглядывал Эдюлю куда более внимательно, чем раньше.
– Я вас, видимо, недооценил…
– Что вы, что вы, конгрессмен!
Томлинсон сковал его своим взглядом.
– А смысл?
– Бауэр – очень импульсивный человек. Он заведется…
– И?
– Ваша ирония толкнет его на пари…
Томлинсон сморщился. Взгляд его, казалось, жужжит, как работающее сверло.
– Его картина этого… вы сказали, Дали, что ли?.. в банке. А Сандра недавно хвасталась своим «Ламборгини».
Наступило молчание. Сердце Эдюли билось в истерике: чем это все кончится? Паузу нарушил Томлинсон:
– Скажите, Эдвард, вы всерьез утверждаете, что никогда не служили в разведке?
Эдюля побелел.
– Что вы, конгрессмен, я бы сказал! Вам? Могу поклясться…
– Вы бы там далеко продвинулись, – хмыкнул насмешливо Томлинсон.
Эдюля смотрел на него широко раскрытыми глазами: что у него на уме? Почему он спрашивает? Терялся он крайне редко. Но на сей раз…
– А генетический анализ вы когда-нибудь делали?
И Томлинсон просканировал его холодным, ощупывающим взглядом. Эдюля невольно захлопал глазами. Ему стало страшно.
– Нет, – хрипло выдавил он из себя.