Оценить:
 Рейтинг: 0

Апрельская мечта

Год написания книги
2022
<< 1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 27 >>
На страницу:
16 из 27
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Как чувствует себя мистер Лоу? – поинтересовался капитан, вновь обращаясь к инженеру, который, должно быть, против воли поднял взгляд на Алекс и улыбнулся ей. Белл беспомощно оглянулась по сторонам, словно спрашивая, чем она заслужила такое внимание.

– Уверяет, что с ним все в порядке, – заверил мистера Смита главный конструктор, но почтенный джентльмен покачал головой:

– Да-да, и до этого он тоже был в порядке… Кхм, что ж, благодарю вас за такой приятный завтрак, – капитан поднялся, кивнув всем присутствующим. – Однако мне пора. Доброго дня, дамы и господа.

Айлин улыбнулась в ответ на прощание капитана и повернулась к главному – для нее – человеку на корабле.

– Мистер Эндрюс, вчера я посмотрела все борта грузовых отсеков. Можете считать это моей паранойей, но мне категорически не нравятся заклепки…

Главный конструктор вздохнул, и насыпал в чай больше сахара, чем собирался:

– Мы ничего не сможем сейчас с этим сделать, Айлин, – сказал он. – Корабль передан на эксплуатацию «Уайт Стар Лайн», и теперь все будет решаться через мистера Исмея.

Леди Ливингстон несколько громко звякнула ложкой, топившей в чае лимон. Опять этот мистер Исмей.

– Я вас прекрасно понимаю, – тепло сказал мистер Эндрюс. – Но мы здесь просто гарантийная группа, чтобы проследить, что все работает хорошо, и научить других пользоваться всеми возможностями лайнера. После возвращения из Америки «Титаник» будет жить своей жизнью, уже без нас.

Айлин показалось, что в его голосе звучала грусть. Она и сама не могла до сих пор поверить, что этот огромный пароход больше не их, не «Харланд энд Вольф», а американцев. Что они понимают вообще в мореплавании?

Леди посмотрела на Эндрюса и чуть нахмурилась. Его сейчас волновали явно не заклепки. По обрывкам фраз, долетавщих из разговора главного конструктора с капитаном, Айлин поняла, что есть некая проблема в угле. Всеобщая забастовка шахтеров в Британии затянулась уже до неприличия, и «Уайт Стар» собиралась каким-то образом этот вопрос решить. Однако, судя по озабоченному лицу инженера, его сейчас занимали другие проблемы.

– Вас что-то особо беспокоит? – спросила Айлин, стараясь, чтобы в ее тоне не было слишком большой тревоги или заботы.

Мистер Эндрюс посмотрел на свою помощницу, помедлил несколько мгновений, а потом ответил:

– Корабельные топки, мисс. И угольные примеси.

Леди Ливингстон поморщилась. И снова уголь. То он горит, то не горит, то оставляет шлак.

– Вы боитесь за надежность печей? – спросила она. – Если хотите, я могу провести расчеты…

В ответ главный инженер только улыбнулся и положил свою ладонь на руку Айлин.

– Я хочу, чтобы вы отдохнули и насладились всеми возможностями на этом корабле, – ответил он. – Когда «Титаник» выйдет в море с пассажирами, у нас не будет времени на приятное времяпрепровождение. Придется составлять компанию первому классу, и эта обязанность выпадет в первую очередь вам. Вы достаточно потрудились над этим кораблем, и, поверьте, я бесконечно благодарен за это.

Айлин покраснела и опустила взгляд. Кажется, это был первый раз, когда мистер Эндрюс так высоко оценил ее помощь. Теперь настала и ее очередь встретиться с какой-то странной улыбкой Алекс. Девушка и до этого казалась подозрительно счастливой, а теперь ее глаза и вовсе сверкали, отражая свет люстры. Или они так светились сами по себе?..

– Мистер Эндрюс прав, – задумчиво склонила голову набок Белл, все так же не сводя с леди доброго, но пронзительного взгляда. – Однако то, что теперь «Титаник» полностью перешел под контроль «Уайт Стар»…

– Что же в этом плохого, позволь узнать? – деланно равнодушным тоном поинтересовался мистер Лоуренс, до сего момента предпочитавший не вмешиваться в разговор.

Белл угрожающе молчала, столкнувшись взглядом с Джоном; неизвестно, сколько бы длился этот зрительный контакт, если бы не вмешательство Айлин:

– Мисс Белл, вы просили меня показать вам прогулочные палубы второго класса?..

Ни о чем подобном Алекс, конечно же, не просила, но одного взгляда, брошенного на леди, ей хватило, чтобы все понять.

– Да, благодарю вас за помощь, – девушка очаровательно улыбнулась вставшему мистеру Эндрюсу и сверкнула глазами в сторону Джона, который проводил ее задумчивым взглядом. Он заметил, каким прекрасным было настроение девушки, когда она только пришла. Но доискаться до причины он не мог, потому вскоре и оставил эти попытки. Вскоре его заинтересовали дела важнее: молодой журналист собирался изучить обстановку корабля, чтобы, когда пассажиры первого класса взойдут на борт, он без труда мог ориентироваться в бесконечных лабиринтах лайнера, снимая не только убранство корабля, но и знаменитых гостей «Титаника».

Глава 7

Когда мисс Белл и леди Ливингстон вышли на променад палубы В, солнце уже довольно высоко поднялось над горизонтом и бросало свои теплые лучи на красавец-пароход. Пахло краской и свежей древесиной палубного настила: очарование совершенно нового корабля.

– И все же, как дела у мистера Лоу? – спросила Айлин, только чтобы не выдать своего слишком счастливого настроения. – Думаю, он был рад увидеть вас сегодня утром.

– У него все в порядке, спасибо вам за помощь, – ответила Алекс, внимательно глядя на леди Ливингстон. – А как дела у мистера Эндрюса?

– Что вы имеете в виду?.. – мисс Белл показалось, что леди была смущена этим вопросом. Девушка вздохнула. Все-таки все здесь видят в ней прежде всего журналиста, и это не то, чтобы плохо… Но и не очень хорошо в данной ситуации.

– Мисс Ливингстон, я понимаю, что мои слова могут показаться вам странными, но мне бы хотелось быть вашим другом, – сказала Алекс, и, помолчав, добавила: – Я знаю, что вы можете подумать обо мне и мистере Лоу…

– Я ничего не думаю! – запротестовала Айлин. – Я могу только что-то видеть, но математика приучила меня к тому, что глаза почти всегда ошибаются…

Ее спутница как-то многозначительно улыбнулась:

– Однако наблюдение – один из самых верных способов получения информации.

– Что вы хотите этим сказать? – леди Айлин показалось, что за этими словами и вправду скрывался какой-то намек.

Мисс Белл лишь вздохнула, прикрыв глаза: ей явно нелегко было решиться говорить, но она все-таки себя пересилила.

– Мисс Ливингстон, может, мистер Эндрюс и не замечает очевидного, но вас, как и меня, выдает слишком яркий блеск глаз. Манера речи – вы непроизвольно повышаете голос, когда говорите с главным конструктором, не отводя взгляд даже тогда, когда тему подхватывает другой собеседник. Не подумайте, что я говорю это с каким-то умыслом! – девушка покачала головой. – Напротив, я, кажется, вас понимаю… В этом человеке столько доброты и человечности, что его просто невозможно не любить.

– Вы так считаете? – машинально поинтересовалась леди, скорее, лишь для того, чтобы поддержать диалог. Мисс Белл медленно кивнула своей спутнице и тут же отошла немного в сторону, вновь перегнувшись через перила:

– Безусловно. Знаете, у меня всегда был дар видеть людей: это очень мешало в работе… Самое трудное – пересилить себя, притворяться и вести себя так, как должно, а не так, как ты этого желаешь. Но, знаете, что порой служит мне утешением? Редкие встречи с порядочными, умными, увлеченными и честными людьми. Именно поэтому я так рада выпавшему мне шансу побывать на «Титанике», – девушка, наконец, отвернулась от бескрайнего моря, чтобы встретиться глазами с леди.

Айлин не сдержала удовлетворенного вздоха: что ж, кажется, они вполне смогут стать друзьями. По крайней мере, ей самой этого очень хочется.

– У нас впереди так много времени, – заметила мисс Ливингстон, желая совместить приятное с полезным, то есть устроить прогулку, а заодно проверить работу лайнера. – Не желаете спуститься со мной в котельные?

– Ну а почему бы и нет, – усмехнулась Алекс, начиная понемногу понимать ход мыслей леди и проникаясь ее увлечением. Девушки улыбнулись друг другу, и Белл следом за мисс Ливингстон прошла на еще незнакомую ей лестницу.

***

Путь в котельные был слишком долгим и молчаливым, но Айлин не знала, что сказать. Девушку несколько испугала мысль, что ее чувства настолько очевидны. Впрочем, пока ни мистер Эндрюс, ни офицеры не давали ей этого понять, что было уже неплохо.

– Раз мы с вами друзья, мисс Белл, – наконец, сказала леди, – то не вижу смысла отрицать очевидное. Я не ожидала от вас такой наблюдательности, признаю это честно. Но я очень хочу вам верить, так же, как верят офицеры… Хотя бы некоторые из них.

Айлин улыбнулась, увидев, как в свою очередь смутилась Алекс, и продолжила:

– Думаю, мистер Лоу был бы рад узнать вас лучше. И я уверена, что он ни в коем случае не разочаровался бы ни в вашем уме, ни в вашей проницательности.

– Я надеюсь на это, – тихо ответила девушка, не особенно желая поддерживать этот разговор.

– Мисс Белл, – леди остановилась у самых дверей шестой котельной и посмотрела в глаза Алекс: – Я вижу, что мистер Лоу любит вас, даже если сам еще об этом не догадался. И мне так же очевидно, что вы совершенно не против этого. Так же, как и вам стало понятно мое истинное отношение к мистеру Эндрюсу. Это наш с вами большой секрет, и я искренне надеюсь, что это не станет препятствием к нашей дружбе.

Айлин улыбнулась, когда Алекс кивнула. Кажется, весь запас красноречия куда-то подевался за последнюю ночь. Не дожидаясь ответа, леди Ливингстон вошла в котельную и принялась осматривать пластины обшивки правого борта. Немного помедлив, мисс Белл последовала за ней, все еще стараясь осознать все услышанное и увиденное. Мысли беспорядочно крутились в голове, как опавшие листья в бурю. Она машинально провела рукой по стальному борту и вдруг спросила:
<< 1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 27 >>
На страницу:
16 из 27