Оценить:
 Рейтинг: 0

Книга судеб. Цикл «Наследие Древних», том I

Год написания книги
2020
<< 1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 30 >>
На страницу:
24 из 30
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Справедливо, – согласился он. – Только почему ты решила, что у него были враги? В дом могли залезть воришки, что для Нижнего города совсем неудивительно.

– Я не думаю, что там были воры. Какой вор оставит столовое серебро и разобьет дорогие часы? В доме что-то искали, и я хочу понять: кто, что и зачем?

Джей несколько секунд стоял неподвижно, взвешивая и оценивая слова Ив. Затем шумно выдохнул, вернулся в комнату и присел на край стола.

– Любопытно, – обронил он. – Однако я могу сказать тебе только одно: у твоего отца было больше секретов, чем знал я.

– Из-за этих секретов его и убили?

Джей вскинул голову, его глаза полыхнули огнем.

– Как же ты неосторожна, мышка! – с укором воскликнул он. – Во дворце о подобных вещах даже думать нельзя, не то, что произносить вслух!

– Значит, ты тоже считаешь, что его убили?

– Я ничего не считаю, поскольку у меня нет то доказательств. Но разбрасываться такими обвинениями налево и направо, не зная, где оно угодит в цель, крайне беспечно и неосмотрительно с твоей стороны.

Джей был прав. Ив не знала, кому может доверять. Но никому не верить тоже не могла.

– Помоги мне, Джей, – попросила она. – Помоги узнать, что скрывал отец. Одна я не разберусь, а кроме тебя мне не к кому обратиться – друзей в столице у меня нет. Ты же хорошо знаешь и столичную, и придворную жизнь, знаешь людей. Прошу, помоги разобраться.

– Ты ведь не успокоишься, пока все не выяснишь, так?

Ив не ответила, но упрямо сжатые губы и твердый взгляд говорили сами за себя.

– Я опасался чего-то подобного, – глухо пробормотал Джей.

С тяжелым вздохом он встал со стола, плеснул в бокал вино и замер с графином в руке. Ив ждала. Ждала. И ждала.

Наконец Джей поставил графин, бросил на Ив косой взгляд. В его глазах сверкали озорные огоньки.

– Надеюсь, завтра ты ничем не занята? Если нет, то я жду приглашения в дом твоего отца.

Ив шумно выдохнула, поняв, что ожидая ответ, перестала дышать.

– Завтра я абсолютно свободна. И ты, разумеется, приглашен.

За окном вспыхнула молния, вдалеке прокатился гром.

Глава 8. Тайны и сны

Ив окинула взглядом переполненный двор. Несмотря на раннее время, экипажи вереницей выстраивались вдоль подъездной дороги. Одни – с гербами и вензелями – увозили гостей после праздника домой, другие – черные и скромные, явно наемные – забирали наряженные пары на прогулку в город. После ночной грозы в воздухе еще висел влажный запах дождя, но чистое весеннее небо обещало, что день будет ясным и теплым.

Джей ждал у двери экипажа с королевским гербом. Он общался с кучером и кивками отвечал на приветствия проходивших мимо людей. Увидев Ив, он не обошелся кивком и отвесил элегантный поклон.

– Леди Стаут, – бархатисто промурлыкал он, – какая приятная встреча. Отличное утро для прогулки, не находите?

Лукавые глаза Джея смеялись. Он вел себя так, словно они и не договаривались тут встретиться, и наслаждался устроенным представлением. Ив решила ему подыграть.

– Утро и в самом деле отличное, – улыбнулась она. – Я сегодня как раз собиралась поехать в город.

– Прелестно! Вот только досада – я забрал последний экипаж. Не составите мне компанию? Я с удовольствием вас подвезу.

– Буду признательна.

– Мой экипаж к вашим услугам, – Джей распахнул дверцу и наклонился к Ив. – Если не хочешь, чтобы вон у тех кумушек разыгралась фантазия на наш счет, то лучше не стоять тут столбом и поскорее уехать.

Краем глаза Ив заметила стайку дам, которые тихо шушукались и бросали в их сторону любопытные взгляды.

– Так в этом все дело? – фыркнула Ив, наконец, сообразив, почему Джей так странно себя ведет. – Мне безразлично, кто и что будет думать.

– Это пока безразлично, – возразил Джей и галантно протянул руку.

– Ты ошибаешься. Мне будет безразлично и теперь, и потом.

Ив повернулась к дамам и одарила их дерзкой улыбкой. Те тут же притихли, застыв с раскрытыми ртами. Ив задрала подбородок, приняла поданную ладонь и забралась в карету. Джей, хихикая, запрыгнул следом.

– Неосмотрительно, Ив. Ох, как неосмотрительно. Не стоило привлекать к нам внимание.

– Будто ты не привлекал к нам внимание, раскланиваясь и заигрывая!

– Я – мужчина. Для меня естественно заигрывать с дамами. К тому же я придворный повеса и бездельник. Мое поведение никого не удивит. А вот тебе стоило бы проявить больше сдержанности и равнодушия.

– Я не была равнодушна? Пфф! Тебе показалось! Мог бы и заранее предупредить меня об этой клоунаде.

Экипаж тронулся и покатил по аллее.

– Ох, – спохватилась Ив, – я же не сказала, куда надо ехать!

– Не переживай, я сказал.

– Что?.. Но как ты узнал?

– Ах, Ив, – вздохнул Джей. – Ты, вероятно, не обратила внимания на кучера, но именно он вчера отвозил тебя и Микаласа в Нижний город. Я разыскал его в дворцовой конюшне и попросил доставить на то же самое место.

– Ах, вот как. Очень… находчиво.

– Угу.

Джей откинулся на спинку сиденья и прикрыл глаза. Экипаж выехал из ворот и понесся по улицам Верхнего города. Ив смотрела в окно, но взгляд постоянно возвращался к Джею. Он тоже разглядывал Ив из-под ресниц – глаза прищурены, уголки губы приподняты в легкой улыбке – точь-в-точь проглотивший птичку довольный кот. Как так получилось, что Ив доверилась человеку, о котором ничего не знала? Откуда эта уверенность, что она не ошиблась? Откуда убежденность, что вместе они раскроют тайну отца?

– Итак, – нарушил молчание Джей. – Твой отец купил дом в Нижнем городе, оформил его на твое имя и никому ничего не сказал. Есть идеи, почему он так поступил?

– Я думала о том, что он мог встречаться там с женщиной.

– Лорд Стаут? С женщиной? В Нижнем городе? Нет, исключено.

– Да. Потом и я так решила.
<< 1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 30 >>
На страницу:
24 из 30

Другие электронные книги автора Елена Крылова