Оценить:
 Рейтинг: 0

Реки времен. Гнездовье желаний

Год написания книги
2019
<< 1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 169 >>
На страницу:
103 из 169
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Закупившись, они отправились дальше. И с каждым шагом ассортимент на прилавках все увеличивался и становился более красочным. Вскоре пошли уже целые магазины, утыканные десятками печных труб, и увешенные целыми гроздьями из кадил и амулетов. И как на любом из рынков, тут так же бродили акробаты и разного рода артисты. И если бы не подозрительные товары, странные надписи и необычные посетители, то этот рынок можно было бы спутать с обычным рынком Стелларии.

– Может зайдем в квартал ядомантов? – предложила Эрика. – Я давно хотела попрактиковаться в ядах.

– Тогда вам понадобятся специальные спицы для работы с ядами. – сказал Вик.

– А может лучше не надо? – проговорил Кира. Он еще не забыл какие были руки у Аманиты.

– Работать с ядами нужно быстро. – сказал Бомани, поворачивая в сторону арки, увитой гроздьями винограда. – Нужно вовремя останавливаться.

– Да… – протянул Вик. – Если с ядами ты долго тянешь, то жизнь свою ты быстро потеряешь. – хихикнул старик.

Прошагав по нескольким узким переулкам, они вышли на круглую площадь. И Кире хватило одного взгляда, чтобы понять, что ни пришли к ядомантам.

У каждого здания тут стояли длинные стеклянные колбы, наполненные множеством рептилий и насекомых. Так же тут было множество аквариумов с рыбами, а посередине площади стоял большой колодец, из которого выходил зеленый пар. Такие же колодцы стояли и в других частях рынка.

Но не успел Кира сделать и шага, как Бомани выставил перед ним свою длинную руку.

– Не нужно. – проговорил он, и поманил к себе одного из своих учеников. Прошептав ему что-то на ухо, он снова махнул рукой, и ученик удалился в ближайшую лавочку.

– В такие места не стоит ходить неподготовленными. – продолжил Бомани. – Пусть это лучше сделают знающие люди.

– Зачем мы тогда вообще сюда шли? – спросил Кира. – Могли бы сразу отправить сюда своего человека.

– Владычица попросила показать ей этот район…

– Прошу, Бомани, хватит называть меня «владычицей». – смущенно проговорила Эрика. – Если тебе так угодно уважительное обращение, то называй «госпожа».

– Как изволите, госпожа. – поклонился Бомани.

Не прошло и пяти минут, как ученик Бомани вернулся с целым мешком разного хлама. Тут были и длинные свертки пергамента, и какие-то ларцы, и даже мешочек со змеями.

Эрика же, пока они ждали, испробовала свою алхимическую трубку. Залив в несколько отсеков по зелью, и насыпав табака, она стала крутить барабан, одновременно раскуривая трубку. И вскоре из ее рта стало вырываться настоящее пламя.

– Необычные ощущения. – улыбнулась Эрика, при каждом слове выдыхая огненные облака. – Будто во рту вибрирует какое-то желе. Нужно привыкнуть.

– Посмотрите сюда, госпожа. – проговорил Бомани, взяв сумку с покупками, и вытащив из нее деревянный ларец.

Открыв крышку, он продемонстрировал несколько наборов игл. Некоторые были с дырочками, другие спиралевидные, третьи крючковатые.

– Прямо набор для шитья. – улыбнулась Эрика, снова выдыхая пучок огня.

– Вот, выпейте это. – проговорил Бомани, протянув ей маленький пузырек. – Он остановит огонь.

Подождав, пока Эрика «потушит» огонь во рту и прокашляется, Бомани продолжил объяснение:

– Все это нужно, чтобы извлекать яд.

Сказав это, он достал из мешка змею, и всадил ей в подбородок тонкую прямую иглу. Тут же по игле потек черный яд.

– Все нужно делать очень быстро. А еще тут есть руководства. – он показал на свитки. – Я прикажу, чтобы вам их перевели.

Кира был не очень доволен тем, что Эрика взялась за такое опасное занятие. Но потом подумал, и понял, что алхимия, которой Эрика посвятила всю свою жизнь, ничуть не безопасней. Поэтому, смирившись, он поплелся вслед за Бомани в следующий район…

На всю экскурсию по подземным рынкам у них ушла половина дня. Поэтому, когда они отправились в одну из огромных башен, где для них были приготовлены комнаты, Кира чувствовал небольшую усталость. Возможно, это из-за того, что на протяжении всего времени он был напряжен, ведь он еще никогда не бывал в этом городе, и местные жители своим видом вызывали у него тревогу. Лишь под вечер он привык к их длинным шеям, маленьким головам и низкому голосу. Благо, что он был лишь у мужчин. Женщины тут были более миловидны, и кое где даже привлекательны. Несколько раз Кира видел проституток, которые были больше похожи на ходячие шкатулки с драгоценностями. Из одежды у них была лишь легкая шаль, а все остальное тело закрывали сотни золотых цепочек и медальонов.

Поужинав, Кира поднялся в свою комнату. Она находилась на одном из верхних этажей. Помещение было почти все укутано богатой тканью. А в тех местах, где ткани не было, виднелись красивые обои. Лучи заходящего солнца, пробиваясь через окно из зеленого стекла, давали необычный, изумрудный свет.

Немного помедитировав, и почитав книгу про боевые искусства Арно Очинг, Кира улегся спать.

*      *      *

На следующее утро Киру разбудил мелодичный звон, доносившийся откуда-то сверху. Пока Кира приводил себя в порядок и умывался, звон все продолжал доноситься до его ушей.

– Что это за звон такой был, не знаешь? – спросил Кира у Кая, когда столкнулся с ним у входа в башню.

– Оповещают о гонках. – ответил тот. – Бомани уже ждет нас у конюшен.

– А Эрика? – спросил Кира.

– Она с Сейди и Виком.

Кира заметил, что Кай как всегда держит при себе свою длинную алебарду. За три года Кира уже не раз видел, как он управляется с ней. Кроме этого, Кай еще неплохо управлялся с мечом и луком.

– Ты уверен, что тебе стоит брать алебарду с собой? – спросил Кира, глядя как Кай закрепляет свое оружие на стенке кареты.

– Да. – просто ответил Кай. – Я еще не видел ни арены, ни колесниц, ни соперников. Поэтому нужно быть готовым ко всему.

Усевшись в карету, они поехали к месту проведения гонок. Как и сказал Кай, никто из них не знал где будут проводиться соревнования. Вчера они так увлеклись покупками, что забыли спросить у Бомани про это. Поэтому Кира решил не мешкать, и все расспросить у кучера.

– Где будут проходить гонки? – спросил он, отодвинув железную задвижку.

В ответ кучер лишь повернул к нему свою маленькую голову и нахмурил брови.

– Вы меня слышали? Куда мы едем? – повторил Кира.

– Бомани. – ответил кучер.

– Что «Бомани»? – растерянно спросил Кира.

– Бомани. Сказать. Ехать. Tinoendakutembere.

– Ясно. – вздохнул Кира. Он и забыл, что почти у всех жителей Арно Очинг был лингвистический кретинизм.

– Похоже, мы едем по той же дороге, что и вчера. – сказал Кай, глядя в окно.

Откинувшись на спинку сиденья, Кира тоже стал глядеть в окно. Рассматривая увитые виноградными лозами дома, он стал думать о их сегодняшних противниках. Из книги про боевые искусства Арно Очинг, Кира узнал, что тут много сильных бойцов. Но это и не удивительно. Вряд ли такое богатое государство смогло бы себя защитить, не имея подготовленной армии. И словно в подтверждение его догадки, на глаза Киры попался один из стражников. Хоть он и выглядел тонким и долговязым, Кира не сомневался, что эти длинные руки очень гибкие и быстрые.

Через полчаса их карета уже добралась до площади с воронкой-норой. Заехав в тоннель, они направились вдоль янтарных фонарей и мраморных статуй. Сегодня в тоннеле было гораздо больше народу. Тут были артисты, жонглеры и бродячие торговцы, которые стучали по дверцам карет и протягивали в окна свои трости, с нанизанными на них товарами. Тут также было много семей, весело болтающих друг с другом на «соше» – языке Арно Очинг.

<< 1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 169 >>
На страницу:
103 из 169

Другие электронные книги автора Илья ле Гион