Оценить:
 Рейтинг: 0

Реки времен. Гнездовье желаний

Год написания книги
2019
<< 1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 169 >>
На страницу:
99 из 169
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Да? – подняла брови Эрика, снова возвращаясь к столу. – Ты сказал «несколько? Я лишь слышала про одну – «рунную».

– Кроме «рунной», есть еще три. – сказал Вик, помогая Эрике навести порядок после пожара. – «Огненная», «трупная» и «шутовская».

– А разве «шутовская» – это не «первейшая»? Я всегда думала, что это одно и тоже.

– Нет. – хмыкнув, помотал головой Вик. – «Шутовская» более древняя. Она, по сути, и есть первая алхимия. И она намного сложнее, чем остальные. А «первейшую» придумал Рейме, упростив рецепты «шутовской», но при этом потеряв множество свойств у зелий.

– А другие три? – спросил Кира.

– «Рунной» алхимией пользуются для усиления предметов. Чертят руны на оружии или одежде. – сказала Эрика, указав на край мантии Вика, где было нарисовано несколько рун. – В качестве краски используют раствор, в основе которого – ртуть и золото.

– «Огненной», кстати, тоже пользуются для усиления. – сказал Вик. – Это одна из самых удивительных алхимий, которая сочетает в себе сразу «рунную», «взрывную» и «первейшую» алхимию.

Сказав это, он достал пузырек и продемонстрировал его Кире с Эрикой. Даже пираты, которые набирали воду из моря, обернулись чтобы посмотреть.

Внутри пузырька Кира увидел настоящий огонь, который шел вверх, и ударяясь о стеклянную пробку, растекался по стенкам сосуда.

– Похоже на «винное» пламя. – проговорила Эрика, рассматривая огонь. – И что с ним надо делать? Пить?

– Сейчас покажу. – сказал Вик, и стал рыться у себя в складках мантии.

Немного покопавшись, он достал предмет, похожий на обычную кисть художника с железным пучком. Открыв колбу, он опустил в нее кисть, а затем, вытащив ее, стал рисовать прямо в воздухе. Его движения стали оставлять огненный след, который горел ярким пламенем и не исчезал.

– Как же там дальше…? – почесал лысину Вик. – А! Вспомнил!

Нарисовав еще несколько линий, он отложил кисть и указал на рисунок, который был похож на перечеркнутый тремя линиями месяц, находящийся в семиконечной звезде.

– Что это? – спросила Эрика. – Руна? В первый раз вижу такую.

– Это аласийские руны. – сказал Вик. – Был когда-то на севере такой народ – аласийцы. Их еще сравнивают с валькирами. Вот они как раз и придумали эту алхимию.

Сказав это, Вик взял в руки палочку, которыми обычно алхимики мешают свои зелья, и поднес ее к огненному знаку. Секунду ничего не происходило, а затем рисунок в буквальном смысле влился в палочку. Как только это случилось, палочка тут же вспыхнула серым пламенем. При этом Вик продолжал держать ее в руках.

– Огонь. Основа всей жизни. – проговорил он, демонстрируя огненную палочку Эрике. – Он живет в каждой частице нашего мира. а значит с его помощью мы можем управлять и свойствами предметов. В каком-то смысле, когда мы что-то сжигаем, то тоже пользуемся алхимией. Огонь превращает дрова в пепел, полностью изменяя их свойства. Огонь закаляет железо, и испаряет воду. Он меняет мир.

Закончив свою речь, он подошел к пиратам и опустил пылающую палочку в ведро с водой. Послышалось шипение, и когда он вытащил ее, то Кира увидел, что в руках Вика уже не деревянная, а стеклянная палочка.

– Ого! – расширила глаза Эрика, рассматривая новую палочку. – А почему ты мне раньше про это не рассказывал?

– Потому что «огненная» алхимия имеет такие же свойства, что и «первейшая». Результат такой же, а приготовление «огненных» зелий занимает больше времени. Она эффективна лишь тогда, когда нужно быстро принять какое-либо решение. Во время боя, например. Но вам, госпожа, ведь не нужно драться.

– Но все равно! Я хочу изучить ее! – сказала Эрика, все еще глядя на палочку. – А еще какую ты называл? «Трупная»?

– Ну эту, я думаю, тебе точно не следует изучать. – сказал Кира, наградив Вика предупреждающим взглядом. Он не хотел, чтобы Эрика копошилась в человеческих останках. И уж тем более не хотел принимать приготовленные таким образом зелья. Хоть он еще и не знал, как именно их готовили, само название говорило за себя.

– Я согласен с Кирой. – сказал Вик, поняв намек. – Лучше пусть…

– Вик. – прервала старика Эрика, посмотрев на него взглядом, в котором смешались одновременно восторг и требовательность. – Давай выкладывай! Что это за алхимия такая?

– Ну… – Вик посмотрел на Киру извиняющимся взглядом. – По названию, я думаю, понятно. В ней используются органы умерших людей. Мозги, печень, сердца. Особенно сердца.

– Ты ведь не собираешься нам демонстрировать ее тут? – спросил Кира, глядя как алхимик снова начал копошиться у себя в мантии.

– Э-э-э-э… Нет. – проговорил Вик, и тут же резко сменил карман, в котором старался что-то найти. – Я всего лишь… Вот! – он достал скомканный листок пергамента. – Рецепт хотел показать.

Подойдя чуть ближе, Кира увидел рисунок человека с шестью руками и пятью ногами. Поверх него было начерчено множество прямых линий.

– Это рецепт? – спросила Эрика, глядя на пергамент. Было видно, что она тоже ничего не понимает.

– Ага. Особенность «трупной» алхимии в том, что тебе не нужно беспокоиться о ингредиентах. Все, что тебе нужно – это труп. Даже колбы не нужно, так как все делается из костей и кожи.

Сказав это, Вик снова мельком глянул на Киру, будто проверяя его реакцию.

– Но это, конечно, для простого эффекта. Чем сложнее зелье, тем больше нужно трупов. Иногда нужно чтобы труп обладал волей. Эта алхимия простая, но затратная. Но если у тебя есть много трупов, то почему бы не воспользоваться этим? Зачем зря добру пропадать.

– То бишь ты говоришь про то, что подкильных торчков можно продавать за деньги алхимикам? – подал голос один из пиратов с ведром. – Это же неплохой бизнес можно устроить.

– Я, кстати, слышал уже что-то подобное. – вставил второй пират. – Вроде, в Белланиме есть сады с трупами.

– Гемоторфные сады. – кивнул головой Вик. – Можно сказать «заменитель» трупов. Алхимики Белланимы в этом очень хорошо преуспели. Честно признаться, иногда мне даже хочется сдаться ведьмам, только чтобы поработать вместе с ними.

– Может мне тоже попробовать? – задумчиво проговорила Эрика. – А почему в Сильватроне таких садов нет?

– Рейме не нравилось это направление в алхимии. – ответил Вик.

– Но раз она не затратная… – начала было говорить Эрика, но тут же снова отпрянула от стола. – А-а-а-а! Горит! Опять горит!

Наблюдая за тем, как пираты вновь тушат стол, Кира задумался о том, что Эрике пора бы поумерить свой пыл в алхимии.

– «Нужно будет попросить Кайто побольше уделять ей времени». – подумал Кира.

*      *      *

Хоть путь до Арно Очинг и был не таким долгим, как до Вайра-Кен (всего пять недель), Кире показалось, что он был намного дольше. Возможно, все из-за того, что они несколько раз попадали в шторм, и дни были не похожи друг на друга. В прошлый раз все шло плавно и размеренно. Но вот, ранним утром Кира, наконец, услышал громкий голос впередсмотрящего:

– Земля! Вижу землю! Прямо… – и тут его голос прервался.

Разлепив глаза и подойдя к окну, Кира уставился вперед. Естественно, там он ничего, кроме темных волн и пасмурного неба, не увидел.

Надев на себя накидку (на всем протяжении пути было довольно холодно, как-никак месяц снега), он вышел на верхнюю палубу.

– Уже приехали? – спросил он у Сейди, которая уже стояла у борта и смотрела в подзорную трубу.

– Угу. – ответила та. – Часа через два.

– На нас, надеюсь, никто не нападет? Это ведь морское государство. Они должны знать про пиратов.

– Я тоже надеюсь. – пробубнила Сейди. – По крайней мере я оповестила Бомани о нашем приезде. Он как-никак визирь Очинга.

<< 1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 169 >>
На страницу:
99 из 169

Другие электронные книги автора Илья ле Гион