Оценить:
 Рейтинг: 0

Сэр Гавэйн и Зеленый Рыцарь

Год написания книги
2004
<< 1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 62 >>
На страницу:
20 из 62
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Вековуха, впрочем, держалась властно, высокомерно -

Окружающие обращались к ней особо почтительно,

И даже вельможи вокруг нее вились как вьюны.

Контраст меж дамами до крайности карикатурный:

Барыня белотела, а бубулька безобразно желта.

На румяных ланитах одной расцветают розы,

У старухи рыхлая рожица в резких морщинах.

На улыбчивой узорчатые платки унизаны перлами,

Ее голое горло и грудь в глубоком вырезе лифа

Слепят ярчей свежевыпавшего снега на склонах холмов, —

У шаберки[72 - соседки] шея повязана сплошь шелковым шарфом,

Матово отливающим белизной молока на мерклых ее,

Изжелта-черных щеках; череп в скорлупке чепца;

Лоб оболокнулся лилейною мертвенною лентою;

Наружу выставлено всего-ничего: ноздреватый нос,

Гнусавая губа, два глаза, да еще сурьмяная у грымзы бровь.

В общем, отталкивающий, отвратительный вид.

Поклоняться такой прекрасной перечнице – ну уж нет,

Господь избави!

Топотунья, толстый зад

Вислогрудая, кривая -

Не смотрели бы глаза

На нее б. Зато другая…

И витязь, взглянув еще на красавицу, вежливо

Просит прощения у хозяина, подходит к дамам:

Преклонной в знак привета не пинок, не поклон,

Миловидную, обняв… медлит… не может оторваться.

Оба церемонно целуются, молвят цветистые речи,

Дамы явно довольны дорогим с ним знакомством,

Он же сказывает, что рад сегодня быть им слугою,

Они берут его под руки и бережно ведут, беседуя,

По комнатам и по коридорам в каминный покой,

Велят принесть им вкусной всячины, сладка вина,

Хозяин прохаживается по залу, подходит к ним,

Любовно заботится, все ли ладно для ликования,

Капюшон свой для смеха вешает на конец копья,

И провозглашает: вот – праздничный приз тому,

Кто в Рождество всех рассмешит пуще и резвее,

«И я сам сражусь со смельчаками, ибо, святой крест!

Не готов гардероб делить с кем другим, и на голове

На старости лет носить вместо накидки рогожку».

Так развлекал нашего рыцаря радушный барин,

Пока не стали слипаться и у самых смешливых

Глаза, и не сделался галдеж все глуше и глуше,

Вот -

Ближе к ночи вносят свечи,

С кресел сэр Гавэйн встает,

И прощаясь – поздний вечер -

В свой прилечь покой идет.

Наутро наступил день, напоминающий народам
<< 1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 62 >>
На страницу:
20 из 62