Оценить:
 Рейтинг: 0

Приключения Кларенса Хантера, путешественника по мирам

Год написания книги
2018
Теги
<< 1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 75 >>
На страницу:
39 из 75
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Я же аналитик, – самодовольно сказал Хантер. – Не просто так профессор вцепился в меня, как клещ.

Шейла прижалась к нему и впилась мягкими влажными губами в его рот. Ее колотило, словно в лихорадке, глаза блестели.

– Ты знаешь. Мне кажется, мы первые, кто идет по тропинке от поляны.

Десантница опрокинула Хантера на покрытую старыми листьями землю и расстегнула молнию на брюках.

– Что ты делаешь? Не здесь же!

– Давай скоренько. Я не могу больше терпеть. Надо снять стресс. Так мне командир говорил, – простонала десантница, усаживаясь на Хантера и ерзая сильными бедрами. Она схватила его за руку и сунула ее за пазуху, к небольшой упругой груди с маленькими твердыми сосками.

Через несколько минут Шейла охнула, закусила губу и выгнулась. Хантеру в голову ударила волна истинного наслаждения. Еще бы, после месяца воздержания.

Кончив, Шейла встала и застегнула брюки.

– Я положил тебя на траву на поляне, ты плакала, но душа пылала, – фальшиво пропел Хантер, вставая на ноги.

– Шут. Но я не могу без твоих прибауток, честно.

Шейла отряхнула листья с формы, взяла Хантера за руку и зашагала вперед. Ни дать, ни взять влюбленная студентка на прогулке.

Тропинка вывела путников на опушку. Хантер остановился и вытащил из сумки монокуляр.

В широкой долине, раскинувшейся меж высоких заснеженных гор, лежал город, окруженный крепостной стеной. Освещенные розово-малиновым закатом серые здания с маленькими оконцами высились над каменными зубцами. Укатанная колесами повозок дорога петлей огибала пустой, без воды, ров и исчезала между холмов. Очевидно, где-то там находился перевал.

Ворота крепости были распахнуты. В проеме сновали люди. И у каждого было оружие: меч или копье. Откуда-то из-за стены поднимался столб черного дыма, уставившийся в небо, словно гигантский палец.

– Что ты на это скажешь? – спросил Хантер.

– Нам надо искать ночлег. Думаю, в город соваться не стоит.

– Глянь на два часа, возле леса. Что видишь?

– Поселок? Несколько домов и, кажется, огорода.

– Умница. Там и заночуем. Увы, я не взял с собой аварийную палатку.

Хантер зашагал к деревне. Он осторожно, озираясь по сторонам, приблизился к ближайшему дому, распахнул дверь и крикнул с порога:

– Эй, хозяева! Встречайте гостей!

Ответа он не дождался. В полутемной комнате никого не было. Хантер постучал кулаком по деревянному столу, пошевелил тряпье на деревянном топчане и потрогал большую печь в углу. Холодная.

– Может, они в хлеву? Скотину там кормят, – неуверенно предположила Шейла.

Хантер вошел в бревенчатый сарай.

– Эй, кто-нибудь до… – крикнул он и тут же умолк на полуслове.

На полу, безжизненно раскинув руки, лежала женщина. Широко раскрытые глаза уставились в потолок, на земляном полу расплылось темное пятно. Белые босые ноги торчали из-под грубого платья.

Шейла нагнулась над телом. Хантер прошел в стойло и нервно пошевелил ногой сено. Краем глаза он увидел какое-то движение, но предупредить напарницу не успел.

Светлый прямоугольник дверного проема заслонила тень.

– Развлечемся, цыпа! – крикнул хриплый голос. – Я тебе покажу, как любят наемники!

Хантер выхватил разрядник – но на пути Шейла! Стрелять нельзя! Верзила шагнул вперед. В луче света блеснули доспехи. На ум пришло красивое слово «ламеллярный», но что оно означает, Хантер, к сожалению, так и не смог вспомнить.

Незнакомец выхватил кинжал и бросился на Хантера. Шейла встала на пути врага. Солдат сделал выпад, десантница легко увернулась и молниеносно вонзила ему нож в грудь. Выдернула клинок – темная струя брызнула на целый метр. Верзила захрипел и, как подкошенный, рухнул навзничь.

– Ты его… – прошептал Хантер.

– Убила, – спокойно договорила Шейла, тщательно вытирая окровавленное лезвие о штаны мертвеца. – Надо было вежливо попросить его выйти и не приставать к приличным девушкам? Никогда бы не подумала, что упрекну тебя в излишней гуманности.

– Оставь моральный вопрос в покое! Но… прямо сквозь нагрудник?

– Хантер, не сравнивай кустарную поделку и высокотехнологичное изделие. Его доспехи не прочнее старой консервной банки!

– Старайся все же действовать не так травматично. Я не умею допрашивать трупы! Но мы их понимаем – это уже кое-что. Синхронизированный мир.

Хантер почесал в затылке разрядником и выглянул на улицу – там стояла непроглядная тьма. Только небо искрилось звездами.

– Надо уходить, – Шейла сказала эта с беспокойством в голосе. – Убитого будут искать.

– Уже темно. Электричества у аборигенов нет, так что до завтра сюда никто не придет.

Хантер вошел в дом.

– Надо установить дежурство на ночь. Кто первый?

– При всем моем уважении, – ответила Шейла и повалилась на топчан, – ты вряд ли выдержишь утренние часы.

Через несколько минут десантница уже спала.

Хантер пошарил в печи, нашел какой-то чугунок, приоткрыл дверь и поставил его на торец, прижав к косяку. Соорудив нехитрую сигнализацию, он осторожно лег рядом с девушкой и моментально уснул.

Очнулся Хантер на полу. Шейла, сжав кулаки и раздувая ноздри, устроила командиру выволочку:

– Ты подставил нас обоих! Повезло, что сюда никто не заявился!

– Я же принял меры…

– Думаешь, нам хватило бы времени? Ладно. Спи уж… пилот, – десантница поставила чугунок на печь и закрыла за собой дверь. – И прости за нарушение субординации.

– Три наряда вне очереди… Да шучу я. Сейчас мне надо тебя слушать, если я жить хочу.

– Спасибо… приятель. Ты очень толерантный командир.
<< 1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 75 >>
На страницу:
39 из 75